Раймунд Беренгер III (граф Прованса)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Раймунд-Беренгар III (IV)
Raimond-Bérenger III
Граф Сердани
1162 — 1168
(под именем Педро I)
Граф Прованса
1173 — 1181
 
Рождение: ок. 1158
Смерть: 5 апреля 1181(1181-04-05)

Раймунд-Беренгар III (IV) (фр. Raimond-Bérenger III de Provence; ок. 1158 — 5 апреля 1181) — граф Сердани под именем Педро I в 1162—1168 годах, граф Прованса с 1173 года. Сын Рамона Беренгера IV, графа Барселоны, и Петронилы, королевы Арагона.

При рождении получил имя Педро. По завещанию отца унаследовал Сердань, Каркассон и права на Нарбонн, но ввиду малолетства в управлении этими землями не участвовал.

В 1168 году по просьбе своего старшего брата Альфонса II (или его опекунов) уступил Сердань и Каркассон младшему брату — Санчо. За это в 1173 году получил графство Прованс, в котором правил под именем Рамон-Беренгар. По нумерации — III, или IV — если включить в список графов Прованса его отца.

В 1176 году вместе с братьями участвовал в завоевании Ниццы. Затем вступил в войну с сеньорами Лангедока и Раймундом V Тулузским. Был убит под Монпелье людьми Адемара де Мюрвейля (Adhémar de Murveil).

После его смерти Альфонс II передал графство Прованс Санчо.



Источники

  • BALAGUER, Víctor, Historia de Cataluña y de la Corona de Aragon, tomo II, libro V, Barcelona, Salvador Manero, 1861.
  • UBIETO ARTETA, Antonio, «El condado de Provenza», Creación y desarrollo de la Corona de Aragón, Zaragoza, Anubar (Historia de Aragón), 1987, págs. 233—241. ISBN 84-7013-227-X.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Раймунд Беренгер III (граф Прованса)"

Отрывок, характеризующий Раймунд Беренгер III (граф Прованса)


Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.