Районные газеты Якутии
Поделись знанием:
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
Районные газеты Якутии — газеты, выпускающиеся в районах (улусах) Республики Саха — Якутия. Учредителями газет являются государственные и муниципальные организации. В газетах размещается информация о деятельности органов муниципальной власти, районные новости, литературные произведения местных авторов.
Название | Район | Языки | Год основания | Прежние названия |
---|---|---|---|---|
Хотугу кыым | Абыйский улус | русский, якутский | 1953 | ? |
Алданский рабочий | Алданский улус | русский | 1928 | нет |
Путь развития Сайдыы суола |
Аллаиховский улус | русский, якутский | 1954 | Ленин суола |
Амма олоҕо | Амгинский улус | русский, якутский | 1933 | Социализм тутуутугар, Коммунизм тутуутугар |
Огни Анабара Анаабыр уоттара |
Анабарский улус | русский, якутский | 1954 | Кыһыл сулус/Красная звезда |
Маяк Арктики Арктика маяга |
Булунский улус | русский, якутский | 1938 | Булун кыhата, Хотугу сулус |
Үөһээ Бүлүү | Верхневилюйский улус | якутский | 1943 | Коммунизм сарданата Коммунизм суолунан |
Колымские новости | Верхнеколымский улус | русский | 1954 | Колымский водник Советская Колыма |
Вести Верхоянья Дьааҥы сонуна |
Верхоянский улус | русский, якутский | 1939 | Верхоянский большевик, Верхоянский коммунист |
Олох Суола | Вилюйский улус | якутский | 1931 | Колхоз суола, Путь Октября |
Үлэ күүһэ | Горный улус | русский, якутский | 1950 | Нет |
Новости Жиганска Эдьигээн сонуннара |
Жиганский улус | русский, якутский | 1952 | Новая жизнь Коммунизм уоттара/Огни Коммунизма |
Дабаан | Кобяйский улус | русский, якутский | 1944 | Ленинец |
Ленский вестник | Ленский улус | русский | 1940 | Ленский коммунист Социалистический труд |
Эркээйи | Мегино-Кангаласский улус | русский, якутский | 1937 | Колхоз кырдьыга Ленинскэй знамя (до 1994) |
Мирнинский рабочий | Мирнинский улус | русский | 1960 | нет |
Индигир уоттара | Момский улус | русский, якутский | 1953 | Социализм кыайыыта |
Эҥсиэли | Намский улус | русский, якутский | 1935 | Колхоз сирдьитэ, Ленин суола |
Индустрия Севера | Нерюнгринский улус | русский | 1976 | нет |
Колымская правда | Нижнеколымский улус | русский | 1953 | Красный оленевод |
Ньурба Огни Нюрбы |
Нюрбинский улус | русский, якутский | 1937 | Коммунизм суола Кыһыл сулус |
Северная заря Хотугу Сардаҥа |
Оймяконский улус | русский, якутский | 1 мая 1945 г. | Горняк Индигирки, Новый Север |
Сардаҥа | Оленёкский улус | якутский | 1954 | Нет |
Олёкма | Олёкминский улус | русский | 1933 | Колхозник Знамя Октября |
Колымские волны Халыма долгуннара |
Среднеколымский улус | русский, якутский | 1942 | Социалистическай Халыма Знамя |
Сунтаар сонуннара | Сунтарский улус | якутский | 1938 | Сталин суола Ленинскэй знамя/Ленинское знамя Ильич уоттара |
Таатта | Таттинский улус | якутский | 1939 | Коммунист |
Томпонский вестник ? Томпо илдьитэ |
Томпонский улус | русский, эвенский, якутский | 1954 | Красное знамя/Хуланя знамя/Кыһыл знамя |
Мүрү саһарҕата | Усть-Алданский улус | якутский | 1935 | Ленинскэй тэрийээччи |
Усть-Майский вестник | Усть-Майский улус | русский | 1937 | Знамя коммунизма |
Заря Яны Дьааҥы сардаҥата |
Усть-Янский улус | русский, якутский | 1943 | Бассабыык |
Хангалас Хаҥалас |
Хангаласский улус | русский, якутский | 1940 | Ленские маяки/Лена маяктара |
Саҥа олох | Чурапчинский улус | якутский | 1931 | Социализм суола |
Бытантай тогални Бытантай уоттара |
Эвено-Бытантайский улус | эвенский, якутский | 1989 | ? |
Напишите отзыв о статье "Районные газеты Якутии"
Ссылки
- [yakutialaw.ru/2005-god/postanovlenie-ot-18-aprelya-2005-g.-n-183.html СМИ Якутии]
Отрывок, характеризующий Районные газеты Якутии
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…