Глоговец (район)
Поделись знанием:
Координаты: 48°25′ с. ш. 17°45′ в. д. / 48.417° с. ш. 17.750° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.417&mlon=17.750&zoom=12 (O)] (Я)
– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
(перенаправлено с «Район Глоговец»)
Страна | |
---|---|
Входит в | |
Включает |
2 города, 22 деревни |
Административный центр | |
Население (2002) |
45 247 |
Плотность |
148 чел./км² |
Площадь |
267 км² |
Телефонный код |
+421 33 |
Код автом. номеров |
HC |
Район Глоговец (словацк. Okres Hlohovec) — район Трнавского края Словакии.
Статистические данные (2001)
Национальный состав:
Конфессиональный состав:
Это заготовка статьи по географии Словакии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Населённые пункты района Глоговец | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
|
|
Напишите отзыв о статье "Глоговец (район)"
Отрывок, характеризующий Глоговец (район)
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.