Райтер, Томас

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Райтер, Томас Артур»)
Перейти к: навигация, поиск
Томас Артур Райтер
Thomas Arthur Reiter
Страна:

Германия

Специальность:

лётчик-испытатель

Экспедиции:

Союз ТМ-22, STS-121, STS-116

Дата рождения:

23 мая 1958(1958-05-23) (61 год)

Место рождения:

Франкфурт-на-Майне, Гессен, Германия

Награды:

То́мас А́ртур Ра́йтер (нем. Thomas Arthur Reiter; 23 мая 1958, Франкфурт-на-Майне, Гессен, Германия) — космонавт Германии и Европейского космического агентства.

В 1977 году Томас Райтер окончил гимназию имени Гёте в Ной-Изенбурге. В 1984 году Райтер окончил Университет вооружённых сил в Мюнхене по специальности космических технологий, а в 1992 году — школу лётчиков-испытателей (англ. Empire Test Pilots School) в Англии. Райтер имеет налёт более 2000 часов на 15 различных типах самолётов. Райтер — бригадный генерал военно-воздушных сил Германии.

В 1992 году Райтер был отобран в группу космонавтов Европейского космического агентства. С 1993 года он проходил подготовку к космическому полёту в центре подготовки космонавтов им. Ю. А. Гагарина по программе «ЕвроМир95».

С октября 1996 по июль 1997 года Райтер проходил подготовку в качестве командира корабля типа «Союз» и получил сертификат командира «Союза» во время спуска с орбиты и приземления.





Космические полёты

Свой первый космический полёт Томас Райтер совершил в качестве 2-го бортинженера корабля «Союз ТМ-22» и 20-й основной экспедиции на космической станции «Мир». Командиром экипажа был Юрий Гидзенко, 1-м бортинженером — Сергей Авдеев. Корабль «Союз ТМ-22» стартовал с космодрома Байконур 3 сентября 1995 года и 5 сентября состыковался со станцией «Мир». В это время на станции «Мир» находился экипаж 19-й основной экспедиции Анатолий Соловьёв и Николай Бударин. Космонавты Соловьёв и Бударин покинули станцию 11 сентября 1995 года. 15 ноября 1995 года к станции «Мир» прибыл американский шаттл «Атлантис» STS-74. 23 февраля 1996 года к станции пристыковался корабль «Союз ТМ-23», на котором прибыли космонавты 21-й основной экспедиции «Мир»: Юрий Онуфриенко и Юрий Усачёв. Гидзенко, Авдеев и Райтер вернулись на Землю 29 февраля 1996 года.

Во время этой экспедиции Томас Райтер провёл в космосе 179 суток 1 час и 41 минуту. В ходе полёта Томас Райтер выполнил два выхода в открытый космос общей продолжительностью 8 часов 22 минуты. Райтер — первый немецкий космонавт, который выполнил выход в открытый космос.

4 июля 2006 года Райтер отправился во второй космический полёт на американском шаттле «Дискавери» STS-121, совершавшем экспедицию посещения на Международную космическую станцию, где работали Павел Виноградов и Джеффри Уильямс. Прибыв 6 июля 2006 года на МКС, Райтер перешёл в экипаж основной экспедиции в качестве второго бортинженера и проработал на станции более пяти месяцев. Во время этого полёта состоялся третий для него выход в открытый космос, длительность которого составила 5 ч 54 мин. Возвратился на Землю Райтер вновь на шаттле, теперь уже на «Дискавери» STS-116, 22 декабря 2006 года. Продолжительность полёта 171 сутки 3 ч 54 мин 5 с.

Томас Райтер — единственный из немецких космонавтов, совершавший длительные орбитальные полёты. Общий космический налёт Райтера составил 350 суток 5 ч 35 мин 50 с, что многократно превышает аналогичные показатели его коллег из Германии.

В августе 2007 года Райтер покинул отряд космонавтов ЕКА и был назначен членом Совета директоров Германского авиационно-космического центра (DLR — Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt).

Райтер женат, имеет двух детей.

Награды

Воинское звание

Напишите отзыв о статье "Райтер, Томас"

Примечания

  1. 1 2 [www.dlr.de/dlr/en/desktopdefault.aspx/tabid-10212/332_read-762/year-2011/332_page-3/ Thomas Reiter appointed Director of Human Spaceflight at ESA]  (англ.)
  2. [www.dlr.de/desktopdefault.aspx/tabid-4548/125_read-10585/125_page-2/ Deutscher Langzeitastronaut Thomas Reiter erhielt Bundesverdienstkreuz. 4. Oktober 2007]  (нем.)
  3. [news.kremlin.ru/media/events/files/41d36902b985e69bfeb8.pdf Указ Президента Российской Федерации от 12 апреля 2011 года № 437 «О награждении медалью „За заслуги в освоении космоса“ иностранных граждан»]

Ссылки

  • [space.kursknet.ru/cosmos/russian/peoples/reiter.sht Райтер, Томас Артур]
  • [www.astronautix.com/astros/reiter.htm Reiter]

Отрывок, характеризующий Райтер, Томас

Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…