Ритенаур, Ли

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Райтнаур, Ли»)
Перейти к: навигация, поиск
Ли Ритеннаур
англ. Lee Ritenour

Ли Ритенаур во время автограф-сессии в Гонконге, 11 ноября 2007
Основная информация
Полное имя

Lee Mack Ritenour

Дата рождения

11 января 1952(1952-01-11) (72 года)

Место рождения

Лос-Анджелес, Калифорния, США

Годы активности

1975 — наше время

Страна

США США

Профессии

Музыкант, Композитор, Продюсер

Инструменты

Гитара, SynthAxe[en]

Жанры

Джаз, фанк, фьюжн

Коллективы

Fourplay[en]

Сотрудничество

Pink Floyd, Дэйв Грузин, Кенни Джи, Джон Патитуччи, Боб Джеймс[en], Фил Перри[en], Эрни Уоттс[en], Арета Франклин, Пегги Ли, Саймон и Гарфанкел, Фил Коллинз, Херби Хэнкок

Лейблы

Epic Records
Elektra Records
GRP[en]
PolyGram
Decca Records
Peak[en]
Concord[en]

Награды

Грэмми (1986)

[leeritenour.com/ leeritenour.com]

Ли Ритена́ур (англ. Lee Ritenour, произн. Рит-на́ур; полное имя — Ли Мэк Ритена́ур, Lee Mack Ritenour; род. 11 января 1952, Лос-Анджелес, Калифорния, США) — американский джазовый гитарист и композитор, один из самых востребованных студийных музыкантов 1970—1980-х годов, исполнитель широкого профиля в стилях джаз, фанк, фьюжн, рок, бибоп и др. Выпустил более 40 сольных и совместных альбомов, с 1991 по 1997 годы входил в состав джазового квартета Fourplay[en]. В 1986 году был удостоен премии Грэмми за пластинку Harlequin (1985), записанную совместно с Дэйвом Грузином, а в 2011 получил награду ECHO Award[en] (немецкий аналог Грэмми) как лучший международный инструменталист. За свой стиль игры на гитаре, чистоту звукоизвлечения и скорость получил прозвище «Captain Fingers» — «Капитан Пальцы».





Биография

Ритенаур родился в 1952 году, в Лос-Анджелесе, гитару освоил в 6 лет, позднее обучался у таких мастеров, как Говард Робертс[en], Кристофер Паркенинг[en] и Джо Пасс. Первое выступление Ли состоялось в возрасте 16 лет совместно с группой The Mamas & the Papas, тогда же Ритенаур и получил своё прозвище «Капитан Пальцы»[1] за мастерское владение гитарой. После окончания университета Южной Калифорнии в 1973 году принимал участие в гастрольном туре бразильского пианиста и композитора Сержио Мендеса Sergio Mendes and the New Brasil '77[2], после 1974 года много работал в студии, записывался с Херби Хэнкоком, Гато Барбиери[en], Сонни Роллинзом, Оливером Нельсоном[en] и другими. Дебютный альбом Ли был выпущен в 1976 году и назывался First Course[en].

«Когда я начал работать в студии, — рассказывал Ритенаур, — они попросили меня звучать как и все другие гитаристы. Но я имел своего рода мужество, чтобы идти дальше. Там очень много сессионных музыкантов, которые всегда звучат так же, как и все остальные. Очень трудно студийному музыканту найти идентичность. Но я начал искать свою, и, в конце концов, нашел её»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4094 дня].

В 1979 году был привлечён к записи альбома The Wall группы Pink Floyd, в частности, Ритенаур исполнил гитарные партии в песнях «Run Like Hell»[3] и «One of My Turns[en]»[4][5].

1980-е ознаменовали период творческих успехов для Ритенаура, он продолжал записывать альбомы, экспериментировал в жанрах латиноамериканской (особенно, бразильской) поп-музыки, а пластинка 1985 года Harlequin, созданная совместно с пианистом Дэйвом Грузиным и бразильским музыкантом Иваном Линсом, принесла долгожданную премию Грэмми в номинации «Лучшая инструментальная аранжировка»[6].

В 1981 году альбом Ли Ритенаура под названием Rit вошёл в семь различных музыкальных чартов, включая ритм-н-блюз, диско, Adult Contemporary и джазК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4094 дня]. Его весьма успешный LP Festival (1988) взял первое место в семи музыкальных чартахК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4094 дня]. Альбом с участием выдающихся бразильских музыкантов Джоао Боско, Каэтано Велозу, а также различных музыкантов нью-йоркской студии побудил журнал People упомянуть Ритенаура, как «первого среди равных в smooth-джазе и фьюжн»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4094 дня].

«Я думаю, что есть определенный уровень зрелости у некоторых музыкантов, которые, может быть, чувствуют ограниченность современных вещей, — размышлял Ритенаур в интервью Down Beat после выпуска в 1990 году своего джазового альбома Stolen Moments (рус. Украденные моменты). — Может быть, нам нужно подышать свежим воздухом, немного отдохнуть». Критики были застигнуты врасплох записью, в которой не хватало технологий и бразильского влияния, распространенного в его предыдущих альбомах. «Это настоящий джаз, выполненный в высоком стиле, который не знает сроков», — писал Stereo ReviewК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4094 дня].

Stolen Moments отражал отказ Ли Ритенаура от процесса клонирования, который он видел в тенденции звукозаписывающих компаний последовательно выпускать на рынок повторяющийся тип альбомов. Guitar Player оценил музыканта за его оригинальность: «Гораздо больше, чем перепевы старых стилей, альбом искрится свежестью, музыкант стремится опробовать новые идеи в более свободной обстановке»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4094 дня].

В 1991 году Ритенаур вместе с джазовым пианистом Бобом Джеймсом[en] основал квартет Fourplay[en], в группу входили также басист Натан Ист[en] и ударник Харви Мейсон[en]. Несмотря на успех коллектива (Fourplay были несколько раз номинированы на премию Грэмми, а в 2007 получили признание в Конгрессе США[7]), в 1998 году Ритенаур решил отказаться от участия в группе в пользу сольных записей, и на его место пришёл Ларри Карлтон[8]. В 2000-х продолжал записывать альбомы, а также принимал участие в 8-й, 9-й и 10-й ежегодных церемониях Independent Music Awards[en] в качестве члена жюри, оценивающего выступления независимых музыкантов[9] .

В июне 2010 года, в честь 50-летия своей музыкальной карьеры, Ритенаур выпустил альбом под названием 6 String Theory (число 6 символизировало количество музыкальных жанров, в которых чаще всего применяется гитара: джаз, рок, блюз, кантри, классическая музыка и акустическое исполнение[10]). В записи были задействованы Стив Лукатер[en], Нил Шон, Джон Скофилд, Слэш, Пэт Мартино[en], Майк Стерн[en], Джордж Бенсон, Би Би Кинг, Энди Маккей, Джо Робинсон и Гатри Гован.

9 ноября 2012 года Дэйв Грузин и Symphonic Jazz Orchestra представили премьеру Symphonic Captain’s Journey Ли Ритенаура. Состоящий из 67 музыкантов Symphonic Jazz Orchestra дал десятый юбилейный концерт с участием обладателя Грэмми и Оскара пианиста и композитора Дэйва Грузина. Дирижировал оркестром Митч Гикман, произведение прозвучало в аранжировке Гордона Гудвина.

Ли Ритенаур активно выступает, иногда вместе с гитаристом Майком Стерном, бас-гитаристом Мелвином Ли Дэвисом и барабанщиком Сонни Эмори.

Творчество

Своими кумирами среди гитаристов Ли Ритенаур считает Джимми Хендрикса, Кенни Барелл[en], Джо Пасса, Эрика Клэптона, но в первую очередь Уэса Монтгомери (которому он посвятил альбом Wes Bound[11], 1993). В 1980-х Ли обратился к латиноамериканской музыке (начиная с альбома Rio), которую он затем стал регулярно внедрять в своё творчество, на многих его альбомах можно услышать зажигательные ритмы, в том числе, и благодаря сотрудничеству с бразильскими перкуссионистами Армандо Марселом и Паулиньо де Кастой[en].

Особенностью стиля игры Ритенаура является сочетание различных музыкальных стилей и приёмов игры на гитаре, помимо этого он многое перенял у гитаристов 1960-х, например, игру октавами большим пальцем правой руки, которая даёт мягкий плавный звук в отличие от медиатора.

Чаще всего на концертах Ритенаур использует полуакустические гитары Gibson L-5[en] или Gibson ES-335[en], а при записи альбома Earth Run (1986) им был использован инструмент SynthAxe[en].

Дискография

Год Альбом[12][13] Лейбл
1976 First Course[en] Epic
1977 Gentle Thoughts[en] JVC
1977 Captain Fingers[en] Epic
1977 Sugar Loaf Express[en] JVC
1978 Friendship[en] Jasrac
1978 The Captain's Journey[en] Elektra
1979 Rio[en] GRP[en]
1979 Feel the Night Discovery[en]
1979 Friendship Elektra
1980 The Best of Lee Ritenour Epic
1981 Rit Discovery[en]
1982 Rit 2
1982 Dave Grusin and the N.Y./L.A. Dream Band GRP[en]
1983 On The Line
1984 Banded Together Discovery[en]
1985 Harlequin GRP[en]
1985 GRP Live in Session
1986 Earth Run[en]
1987 Portrait
1988 Festival
1989 Color Rit
1990 Stolen Moments
1991 Collection
1991 Fourplay[en] Warner Bros.
1993 Wes Bound GRP[en]
1993 Between The Sheets[en] Warner Bros.
1995 Larry & Lee GRP[en]
1995 Elixir[en] Warner Bros.
1997 Alive In L.A. GRP[en]
1997 A Twist of Jobim I.E. Music
1997 Best Of Fourplay Warner Bros.
1998 This Is Love I.E. Music
1999 Two Worlds[en] Decca
2001 A Twist Of Marley GRP[en]
2002 Rit’s House
2003 The Very Best Of Lee Ritenour
2003 The Best Of Lee Ritenour Sony
2003 A Twist of Motown GRP[en]
2005 Overtime Peak[en]
2005 World Of Brazil GRP[en]
2006 Smoke’N'Mirrors Peak[en]
2008 Amparo Decca
2010 6 String Theory Concord[en]
2012 Rhythm Sessions

Напишите отзыв о статье "Ритенаур, Ли"

Примечания

  1. Menno von Brucken Fock. [www.dprp.net/wp/interviews/?page_id=59 Lee Ritenour Interview] (англ.). DPRP.net. [www.webcitation.org/6D03VGTC3 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  2. [www.playjazzguitar.com/lee_ritenour.html Lee Ritenour] (англ.). Playjazzguitar.com. [www.webcitation.org/6D03XUQY4 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  3. [books.google.com/books?id=2I0eaxtu6HEC&lpg=PA270&dq=%22Lee%20Ritenour%22%20%22Comfortably%20Numb%22&client=firefox-a&pg=PA270#v=onepage&q=&f=false Comfortably Numb: The Inside Story Of Pink Floyd] by Mark Blake, page 270
  4. [books.google.com/books?id=7Bc1YbCd7eAC&lpg=PP8&ots=tCB8lx-RPU&dq=%22Lee%20Ritenour%22%20%22Comfortably%20Numb%22&lr=&pg=PA80#v=onepage&q=lee%20ritenour&f=false The Complete Guide To The Music Of Pink Floyd] by Andy Mabbett, page 80
  5. [www.pinkfloydfan.net/t1480-david-gilmour-inside-mind-pink.html Inside the Mind of Pink Floyd: David Gilmour] (англ.). Guitar (Сентябрь, 1995). [www.webcitation.org/6D03ZFisy Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  6. [www.grammy.com/nominees/search?artist=Lee+Ritenour&title=&year=All&genre=All Past Winners Search | GRAMMY.com]
  7. [www.whereseric.com/eric-clapton-news/303-nathan-east-and-fourplay-honored-us-congress Fourplay received their Congress Record] (англ.). Whereseric.com (01.04.2007). [www.webcitation.org/6D03ZyaV0 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  8. Scott Yanow. [www.allmusic.com/artist/fourplay-mn0000741525 Fourplay Biography] (англ.). Allmusic.com. [www.webcitation.org/6D03c2VRc Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  9. [www.independentmusicawards.com/judges Independent Music Awards Judges]
  10. Dr Matt Warnock. [guitarinternational.com/2010/06/29/ritenour/ Lee Ritenour Interview: Discussing the "6 String Theory"] (англ.). [www.webcitation.org/6D03eOviM Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  11. [persones.ru/biography-25466.html Биография Ли Ритенур]. Persones.ru. [www.webcitation.org/6D03hiXT0 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  12. [www.allmusic.com/artist/lee-ritenour-mn0000228444 Lee Ritenour Discography at Allmusic]. allmusic.com. [www.webcitation.org/6D03lGIPQ Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  13. [www.discogs.com/artist/Lee+Ritenour Lee Ritenour Discography at Discogs]. Discogs.com.

Ссылки

  • [www.leeritenour.com ritenour.com] — официальный сайт Ли Ритенаура
  • Ли Ритенаур (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.jazzmonthly.com/artist_qz/ritenour_lee/interviews/ritenour_index.html Интервью для сайта Jazz Monthly.com]. [www.webcitation.org/6D03nbsgQ Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012]. (англ.)
  • [journal.jazz.ru/2010/11/18/jazz-in-kiev2010/ «Фестиваль Jazz in Kiev: обещания выполняются» - статья цифрового издания Полный Джаз 2.0]. [www.webcitation.org/6D03ouUBH Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  • [www.concordmusicgroup.com/assets/documents01/Artists/Lee-Ritenours-6-String-Theory/CRE-31911-02/Six-String-Theory-Digital-Booklet.pdf 6 string theory Digital Booklet]. [www.webcitation.org/6D03wPSie Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012]. (англ.)
  •  [youtube.com/watch?v=RIprRAiAKmw Ли Райтнаур исполняет композицию «Rio Funk» на джазовом фестивале в Монреале, 1991]
  • [sevjazz.info/index.php?option=com_content&view=article&id=664:2013-01-11-14-01-35&catid=48:jazz-stars Звёзды джаза]. [www.webcitation.org/6DsPDDV53 Архивировано из первоисточника 23 января 2013].

Отрывок, характеризующий Ритенаур, Ли

Но положим, что так называемая наука имеет возможность примирить все противоречия и имеет для исторических лиц и событий неизменное мерило хорошего и дурного.
Положим, что Александр мог сделать все иначе. Положим, что он мог, по предписанию тех, которые обвиняют его, тех, которые профессируют знание конечной цели движения человечества, распорядиться по той программе народности, свободы, равенства и прогресса (другой, кажется, нет), которую бы ему дали теперешние обвинители. Положим, что эта программа была бы возможна и составлена и что Александр действовал бы по ней. Что же сталось бы тогда с деятельностью всех тех людей, которые противодействовали тогдашнему направлению правительства, – с деятельностью, которая, по мнению историков, хороша и полезна? Деятельности бы этой не было; жизни бы не было; ничего бы не было.
Если допустить, что жизнь человеческая может управляться разумом, – то уничтожится возможность жизни.


Если допустить, как то делают историки, что великие люди ведут человечество к достижению известных целей, состоящих или в величии России или Франции, или в равновесии Европы, или в разнесении идей революции, или в общем прогрессе, или в чем бы то ни было, то невозможно объяснить явлений истории без понятий о случае и о гении.
Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.
Он не имеет никакого плана; он всего боится; но партии ухватываются за него и требуют его участия.
Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.
Как бы примериваясь и приготовляясь к предстоящему движению, силы запада несколько раз в 1805 м, 6 м, 7 м, 9 м году стремятся на восток, крепчая и нарастая. В 1811 м году группа людей, сложившаяся во Франции, сливается в одну огромную группу с серединными народами. Вместе с увеличивающейся группой людей дальше развивается сила оправдания человека, стоящего во главе движения. В десятилетний приготовительный период времени, предшествующий большому движению, человек этот сводится со всеми коронованными лицами Европы. Разоблаченные владыки мира не могут противопоставить наполеоновскому идеалу славы и величия, не имеющего смысла, никакого разумного идеала. Один перед другим, они стремятся показать ему свое ничтожество. Король прусский посылает свою жену заискивать милости великого человека; император Австрии считает за милость то, что человек этот принимает в свое ложе дочь кесарей; папа, блюститель святыни народов, служит своей религией возвышению великого человека. Не столько сам Наполеон приготовляет себя для исполнения своей роли, сколько все окружающее готовит его к принятию на себя всей ответственности того, что совершается и имеет совершиться. Нет поступка, нет злодеяния или мелочного обмана, который бы он совершил и который тотчас же в устах его окружающих не отразился бы в форме великого деяния. Лучший праздник, который могут придумать для него германцы, – это празднование Иены и Ауерштета. Не только он велик, но велики его предки, его братья, его пасынки, зятья. Все совершается для того, чтобы лишить его последней силы разума и приготовить к его страшной роли. И когда он готов, готовы и силы.