Ракета на Луну

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ракета на Луну
Missile to the Moon
Жанр

фантастика

Режиссёр

Ричард Кунха

Продюсер

Марк Фредерик

Автор
сценария

Эйч. Барри
Винсент Фотре

В главных
ролях

Ричард Трэвис
Кэти Даунс
Кей. Ти. Стивенс

Оператор

Мередит Николсон

Композитор

Николас Каррас

Кинокомпания

Layton Film Productions Inc.

Длительность

78 мин.

Бюджет

$65 тыс.

Страна

США США

Год

1958

IMDb

ID 0053072

К:Фильмы 1958 года

«Ракета на Луну» (англ. Missile to the Moon) — американский фантастический фильм 1958 года. Ремейк ленты 1953 года «Женщины-кошки с Луны» (Cat-Women of the Moon). Последняя роль на широком экране Кэти Даунс.





Сюжет

Двое сбежавших заключённых, Гэри и Лон, прячутся на борту космического корабля. Их там находит учёный Дирк Грин и заставляет лететь с ним на Луну. Также на корабле находится товарищ Дирка Стив Дейтон и его невеста Джун.

Вскоре Дирк погибает во время прохождения через метеорный рой, а корабль с остальным экипажем благополучно приземляется на Луну. Там земляне обнаруживают подземный город, населённый едва одетыми женщинами, гигантскими пауками и прочими чудовищами.

В ролях

Интересные факты

  • Лунные пейзажи очень напоминают Скалы Васкес неподалёку от Лос-Анджелеса[1].
  • В фильме снялась Мисс Германия 1952 года Рената Хой. Также в титрах была пометка «Мисс Миннесота» напротив имени Мэри Форд, но её перепутали с её тёзкой и однофамилицей.
  • Фильм насыщен ляпами: видны верёвки, которыми управляются гигантские пауки[2], чётко видна плохая монтажная склейка комбинированных кадров, шлемы астронавтов оставляют незащищённой шею, на Луне обнаруживаются факелы, там распространяются звуковые волны, по небу плывут облака и др.[3] Впрочем, первые изображения с поверхности Луны были переданы на Землю только через 8 лет после премьеры фильма, хотя об отсутствии на Луне атмосферы и облаков было известно задолго до того.

Напишите отзыв о статье "Ракета на Луну"

Литература

  • Jalufka, Dona A.; Koeber, Christian (8-10 ноября 2000). Moonstruck: How Realistic Is The Moon Depicted In Classic Science Fiction Films?. In Barbieri, Cesare; Rampazzi, Francesca. Proceedings, Earth-Moon Relationships. Падова, Италия: Springer. стр. 190–191. ISBN 0-7923-7089-9.
  • Johnson, John (1996). Cheap tricks and class acts: special effects, makeup, and stunts from the films of the fantastic fifties. McFarland. стр. 23. ISBN 0-7864-0093-5.

См. также

Ссылки

Примечания

  1. «Moonstruck: How Realistic Is The Moon Depicted In Classic Science Fiction Films?»
  2. «Cheap tricks and class acts: special effects, makeup, and stunts from the films of the fantastic fifties»
  3. [www.imdb.com/title/tt0053072/goofs IMDB — goofs]

Отрывок, характеризующий Ракета на Луну

Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».