Варгас, Рамон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рамон Варгас»)
Перейти к: навигация, поиск
Рамон Варгас
Ramón Vargas
Дата рождения

11 сентября 1960(1960-09-11) (63 года)

Место рождения

Мехико, Мексика

Страна

Мексика Мексика

Профессии

оперный певец

Певческий голос

тенор

Коллективы

Метрополитен Опера

[www.ramonvargas.com onvargas.com]

Рамон Варгас (исп. Ramón Vargas; род. 11 сентября 1960, Мехико) — мексиканский певец (тенор).



Биография

С девяти лет пел в хоре мальчиков Базилики Богоматери Гуадалупе в Мехико.

Получил педагогическое образование, однако затем всё же посвятил себя музыке и в 1982 г. выиграл Национальный конкурс вокалистов имени Карло Морелли. В том же году дебютировал в опере Йозефа Гайдна «Аптекарь». В 1983 году мексиканский дирижер Эдуардо Мата дает Рамону Вергасу первую значимую роль в опере Верди «Фальстаф» (Фентон), а в 1984 году Рамон Вергас исполняет Дона Оттавио в «Дон Жуане» Моцарта. 1986 г. последовала победа в конкурсе теноров имени Энрико Карузо в Милане, после чего Варгас начал выступать на сцене Венской государственной оперы. В Австрии завершает обучение в вокальной школе Венского государственного оперного театра под руководством Лео Мюллера. В 19881990 гг. солист Люцернской оперы. В 1992 г. впервые вышел на сцену Метрополитен-опера, заменив Лучано Паваротти. Среди дальнейших значительных событий в биографии Варгаса — выступление в «Реквиеме» Джузеппе Верди в Милане в день столетия со дня смерти композитора, 27 января 2001 года.

На счету Рамона Вергаса более пятидесяти ведущих ролей, в основном из белькантового и романтического репертуара. В дискографии Варгаса — участие в полных записях опер Россини «Севильский цирюльник», Доницетти «Фаворитка», Беллини «Капулетти и Монтекки», Верди «Фальстаф», Массне «Вертер» и др.

Рамон Вергас удостоен множества наград в области оперного искусства, а австрийский журнал «Festschpille» отдает ему первое место среди лучших теноров мира.

Напишите отзыв о статье "Варгас, Рамон"

Примечания

Ссылки

  • [www.bruceduffie.com/vargas.html Ramón Vargas interview] by Bruce Duffie

Отрывок, характеризующий Варгас, Рамон

– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.