Рандаберг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рандаберг
норв. Randaberg
коммуна Норвегии 
Герб
Страна

Норвегия Норвегия

Губерния (фюльке)

Ругаланн

Адм. центр

Рандаберг

Офиц. язык

нейтральный[1]

Изменение населения за 10 лет

 %

Площадь

24,63 км² 

Координаты административного центра:
58°59′58″ с. ш. 5°37′02″ в. д. / 58.99944° с. ш. 5.61722° в. д. / 58.99944; 5.61722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.99944&mlon=5.61722&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 58°59′58″ с. ш. 5°37′02″ в. д. / 58.99944° с. ш. 5.61722° в. д. / 58.99944; 5.61722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.99944&mlon=5.61722&zoom=16 (O)] (Я)

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код ISO 3166-2

NO-1127

[www.randaberg.kommune.no www.randaberg.kommune.no]  (норв.)

Рандаберг в составе фюльке Ругаланн
Фюльке Ругаланн на карте Норвегии
Примечания: 
[www.ssb.no/english/municipalities/1127 Данные из Управления статистики Норвегии]

Рандаберг (норв. Randaberg) — коммуна в губернии Ругаланн в Норвегии. Административный центр коммуны — город Рандаберг. Официальный язык коммуны — нейтральный[1]. Население коммуны на 2016 год составляло 10 737 человек. Площадь коммуны Рандаберг — 24,63 км², код-идентификатор — 1127.





История

Доисторические времена

На территории современного города проживали древние норвежцы, пришедшие сюда, как предполагается, ок. 12,000 лет назад. Также предполагается, что в близлежащей пещере Свартхола (норв. Svarthola) (иначе - Вистехоло(норв. Vistehålå)) с 6000 г. до н.э. проживала группа из 25 человек. Эти люди были в основном собирателями и охотниками, но с периода ок. 4000 г. до н.э. они начали заниматься и животноводством, а с 2000 г. до н.э. это стало их основным занятием.

Герб

Возникновение герба Рандаберга относится к нашему времени. Он был утвержден 26 июня 1981 года. На гербе изображено 14 монет на синем фоне. Края герба снизу закругляются, потому что слово "rond", от которого и произошло название города (норв. Randaberg), означает "край, кромка", а монеты расположены как раз по краям поля герба. Монеты символизируют камни округлой формы, которые в больших количествах были найдены на пляже в городе.[2]

История населения коммуны

Население коммуны за последние 60 лет.

Экономика

Основу экономики этого района составляет до сир пор процветающее сельское хозяйство. Здесь выращивается более 80% норвежской петрушки. Каждый год здесь вырастает первый картофель, который отдается норвежской королевской семье. Пригороды, в которых живет больше всего людей: Сентрум (норв. Sentrum) (310 домов), Висте Хагебю (норв. Viste Hageby) (315 домов) и Грёдем (норв. Grødem) (135 домов).

Рекреационные ресурсы

Летом пляжи рядом с Рандабергом пользуются большой популярностью и считаются одними из лучших в регионе Ставангера. Сандестрэн (норв. Sandestraen) и Вистестрэн (норв. Vistestraen) - наиболее известные из них. Также популярностью пользуется небольшое озеро Холандсваннет (норв. Hålandsvannet).

Культура

Главным местом тысятелетия в городе был выбран центр с прилегающими районами, а главным зданием - Церковь в Грёдеме. Также была высажена Аллея Тысячелетия.

Образование

В коммуне Рандаберг функционируют три школы: школа в Харестаде (норв. Harestad skole), школа в Грёдеме (норв. Grødem skole) и школа в Гоа (норв. Goa skole). Во всех школах - 10-летнее образование.

Известные жители

Напишите отзыв о статье "Рандаберг"

Примечания

  1. 1 2 Это значит, что коммуна не сделала выбора в пользу одного из основных диалектов норвежского языкабукмола или нюнорска.
  2. Norske Kommunevåpen. [www.ngw.nl/int/nor/r/randaber.htm Nye kommunevåbener i Norden] (1990). Проверено 9 октября 2008. [www.webcitation.org/670B7MnHD Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].

См. также

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Рандаберг
  • [www.ssb.no/english/municipalities/1127 Статистика коммуны из бюро статистики Норвегии]


Отрывок, характеризующий Рандаберг

Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.