Ранс (река)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ранс
Характеристика
Длина

103 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Ранс+(река) Водоток]
Исток

 

— Координаты

48°17′47″ с. ш. 2°32′18″ з. д. / 48.29639° с. ш. 2.53833° з. д. / 48.29639; -2.53833 (Ранс, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.29639&mlon=-2.53833&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Кельтское море

— Высота

0 м

— Координаты

48°37′00″ с. ш. 2°01′41″ з. д. / 48.61667° с. ш. 2.02806° з. д. / 48.61667; -2.02806 (Ранс, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.61667&mlon=-2.02806&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 48°37′00″ с. ш. 2°01′41″ з. д. / 48.61667° с. ш. 2.02806° з. д. / 48.61667; -2.02806 (Ранс, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.61667&mlon=-2.02806&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Франция Франция

Регион

Бретань

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаРанс (река)Ранс (река)

Ранс (фр. Le Rance, брет. Renk)— река в северо-западной части Франции, транспортная артерия впадающая в Ла-Манш.

Длина — 103 км[1], площадь бассейна — 1195 км².

На реке в устье Ла-Манша построена плотина (приливная электростанция) ПЭС «Ля Ранс». Также Ранс связан каналом с Виленом, что в прошлом оказывало большое транспортное и торговое значение.



Путь реки

Река протекает через:

Гидрология

Питание преимущественно дождевое, подъёмы уровня с ноября по март, летом — короткая межень. Средний расход воды около 14 м³/с.

Напишите отзыв о статье "Ранс (река)"

Примечания

  1. [services.sandre.eaufrance.fr/Courdo/Fiche/client/fiche_courdo.php?CdSandre=J0--0160 Fiche cours d'eau]. services.sandre.eaufrance.fr. Проверено 5 мая 2015.


Отрывок, характеризующий Ранс (река)

– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.