Расовая сегрегация в США

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Расовая сегрегация в США — отделение белого населения США от иных этнических групп (главным образом чернокожих и индейцев). Осуществлялась через различные социальные преграды: раздельное обучение и воспитание, разграничение посадочных зон (белые — сидят впереди) в общественном транспорте и так далее.

Различается сегрегация де-юре и де-факто. Законодательно расовая сегрегация отменена, однако существует мнение, что некоторые её проявления встречаются и сегодня[1][2][3][4][5].





История

Официально расовая сегрегация существовала с принятия в 1865 году 13-й поправки к американской конституции, которая запрещает рабство. Её первые признаки — отдельные школы (для белых и негров), отдельный общественный транспорт (существовал до 1970-х гг.), запреты на совместное размещение в отелях и мотелях, разделение на кафе и рестораны только для белых и для «цветных» и черных, в области услуг, негритянские воинские подразделения и тому подобное.

Сегрегация в отношении японцев

В 1905 году через калифорнийский закон «о запрете смешанных браков» были запрещены браки между белыми и «монголами» (Общий термин. В 1905 году так называли японцев, но не всех восточно-азиатов)[6]. В октябре 1906 года комитет Сан-Франциско по вопросам образования проголосовал за сегрегацию школ по расовому признаку. Например, 93 ученикам этого округа приказали перейти в специальную школу «для своих» в Чайнатауне[7]. Из них 25 школьников — американские граждане.

Эти антияпонские настроения витали и позже, о чём свидетельствует «Закон об исключении азиатов» от 1924 года. По этому закону американское гражданство американским японцам было практически невозможно получить[6]. В годы Второй мировой войны примерно 120 тысяч этнических японцев изгнали и загнали в специальные лагеря, где они жили всю войну.

Сегрегация в общественном транспорте

По законам города Монтгомери в Алабаме, чернокожие граждане не должны были занимать в автобусах первые четыре ряда, поскольку они предназначались «только для белых» — об этом свидетельствовала надпись при входе. Если все места «только для белых» были заняты, то сидящие чернокожие должны были уступить белым пассажирам свои «чёрные» места. Равнозначным этому можно считать туалеты в придорожных заведениях (в том числе на автобусных станциях), в которых была жёсткая сегрегация по цвету кожи.

В 1955 году представители движения за гражданские права начинают бойкот автобусных линий в Монтгомери. Они требуют отменить дискриминационные законы. Мартин Лютер Кинг так описывает проявления сегрегации в общественном транспорте южных штатов в 1955 году[8]:
Среди водителей автобусов не было негров и, хотя некоторые белые водители были вежливы, слишком многие из них позволяли себе оскорбления и ругательства по отношению к неграм. Совершенно естественно было услышать в автобусе, как они кричали неграм: «Чёрные коровы», «ниггеры», «чёрные обезьяны». Нередко негры платили за проезд у входа, а затем были вынуждены сойти, чтобы снова сесть в автобус с задней площадки, и часто автобус уходил до того, как негр подходил к задней двери, увозя его плату за проезд. Негра заставляли стоять, хотя в автобусе были свободные места «только для белых». Даже если в автобусе не было белых пассажиров, а негров набивалось много, им не разрешалось садиться на первые четыре места. Если все места, предназначенные для белых, уже были ими заняты, а в автобус вошли новые белые пассажиры, негры, сидящие на нерезервированных местах, находящихся позади мест, предназначенных для белых, должны были встать и уступить им место. Если негр отказывался это сделать, его арестовывали. В большинстве случаев негры подчинялись этому правилу без возражения, хотя время от времени встречались такие, которые отказывались подчиниться этому унижению.

1 декабря 1955 года 42-летняя чернокожая швея из Алабамы Роза Паркс не уступила место белому мужчине в Монтгомери. Её арестовали и приговорили к штрафу. В том же году, в Монтгомери, в автобусах арестовали ещё пятерых женщин, двоих детей, и множество чёрных мужчин. Одного чернокожего водитель застрелил на месте. Тогда, по инициативе Мартина Лютера Кинга, чернокожие жители города объявили всеобщий бойкот общественному транспорту. Чернокожие владельцы машин перевозили «братьев по коже» своими силами, без какой-либо платы. Афроамериканцы поддерживали бойкот 381 день, который был назван «Ходьбой во имя свободы».

В это время автобусные компании понесли значительные убытки — 70 % от всех пассажиров автобусов в то время составляли чернокожие. Первоначально городские власти пытались расколоть движение (путём дезинформации в СМИ и дискредитации лидеров), но, когда это не помогло, полиция вступила в дело и начала преследовать активистов и давить на них всеми возможными методами. Чернокожих водителей останавливали, подвергали арестам под надуманными предлогами, — а их домашним угрожал Ку-Клукс-Клан. Так, в январе 1956 года в дом Мартина Лютера Кинга бросили бомбу, что породило новый всплеск движения среди чернокожих. После этого власти запустили «антибойкотный» закон от 1956 года, арестовав ещё сотню активистов. Суды против активистов были известны и за рубежом, в том числе, в Европе.

После подачи иска от активистов Федеральный окружной суд констатировал незаконность автобусной сегрегации. Прокуратура Монтгомери апеллировала в Верховный суд США, который оставил решение окружного суда в силе. В ту же ночь члены Ку-Клукс-Клана, прибывшие на 40 грузовиках, провели показательное шествие с целью запугивания местных жителей. 20 декабря 1956 года сегрегацию городских автобусов в Монтгомери отменили законодательно. Но фактически такое положение сохранялось в отдельных городах юга США до 1970-х гг. На это решение расисты ответили террором: расстрелом автобусов, взрывом самодельной бомбы в кварталах с чернокожими жителями, и избиением чернокожих.

Сегрегация в школах

В 1951 году чернокожий житель штата Канзас Оливер Браун подал иск против городского школьного совета от имени восьмилетней дочери (дело «Браун против Совета по образованию»). В иске Браун указал, что его дочь должна посещать школу для белых, которая была через 5 кварталов от дома, в отличие от «чёрной школы», которая располагалась через 21 квартал (фактически, на противоположной окраине города). Когда суд отклонил требование Брауна, другие чернокожие подали аналогичные иски как в Канзасе, так и в других штатах (Южная Каролина, Виргиния и Делавэр). После серии разбирательств дело было принято Верховным судом США, который в 1954 году признал, что сегрегация в школах лишает чернокожих детей «равной защиты законами», что противоречит Четырнадцатой поправке к Конституции США. Решением суда был установлен юридический запрет на расовую сегрегацию в школах в указанных штатах.

Ряд южных штатов протестовал против данного решения. Суд штата Алабама, в частности, постановил безосновательность юридического запрета Верховного суда по причине противоречия с законодательством штатов.

В 1957 году в город Литтл-Рок штата Арканзас ввели федеральные войска из-за отказа губернатора штата выполнять решение суда[9].

В начале сентября в Первый день занятий девять чернокожих детей (позднее известны как «девятка из Литл-Рока») пытаются пройти в школу, но их со штыками встречают вооружённые солдаты Национальной гвардии штата, находящиеся в подчинении губернатора. Толпа белых запугивает детей, — угрозы, оскорбления. Одна из школьниц, Элизабет Экфорд, делится воспоминаниями своего первого школьного дня:
Я подошла к школе и наткнулась на охранника, который пропускал белых учеников… Когда я попробовала протиснуться мимо него, он поднял свой штык, потом это же самое сделали и другие охранники… Они так враждебно смотрели на меня, что я очень испугалась и не знала, что делать. Я обернулась и увидела, что сзади на меня наступает толпа… Кто-то выкрикнул «Линчевать её! Линчевать её!» Я попыталась найти глазами хоть одно дружелюбное лицо в толпе, хоть кого-нибудь, кто мог бы мне помочь. Я посмотрела на одну пожилую женщину, и её лицо показалось мне добрым, но когда наши глаза встретились вновь, она на меня плюнула… Кто-то крикнул «Тащите её к дереву! Надо заняться ниггером!» [www.spartacus.schoolnet.co.uk/USAeckford.htm][scepsis.ru/library/id_1962.html][www.kahar.info/lit/histori3.htm]

В 1958 году Верховный суд вновь подтвердил своё решение.

В 2012 году дело «Фишер против Техаса»[10] затронуло проблему позитивной дискриминации в университетах США, заключающуюся в том, что при поступлении в вуз предпочтение отдавалось абитуриентам из числа национальных меньшинств. Аргументы сторонников практики позитивной дискриминации заключаются в том, что тесное общение со студентами других национальностей способствует лучшей подготовке студентов [11].

Аргументы в защиту позитивной дискриминации содержались, в частности, в статье президента Колумбийского университета Ли Боллингера (англ.) и декана Стэнфордского университета Клода Стила (англ.) в Los Angeles Times[12]:

Мы знаем это по итогам избирательной инициативы 1996г. в Калифорнии, поставившей барьер рассмотрению расовой принадлежности в политике приёма студентов в системе государственного высшего образования штата; двумя годами позже количество новичков из числа афро-американцев, латино-американцев и индейцев, пришедших в UCLA и UC Berkeley снизилось более, чем на 50%, и количество претендентов из недопредставленных меньшинств, принятых и записанных в каждом кампусе Университета Калифорнии резко снизилось. Причины различны, но они отражают пробелы при выполнении стандартизованных тестов, остаточные эффекты расовой дискриминации и резкое неравенство возможностей получения образования во все более ре-сегрегированных государственных школах нашей страны.

Сегрегация в общественных местах

В 1919 году в Чикаго был убит чёрный подросток. По тем временам — проступок негра серьёзный: он заплыл в озере на сторону «для белых». Последовали массовые беспорядки в Чикаго с серьёзными жертвами.

В 1961 году в Олбани (штат Джорджия) местные чёрные провели кампанию за десегрегацию общественных мест. На помощь им прибыл сам Мартин Лютер Кинг. Последовали мирные демонстрации протеста. В ответ власти города провели массовые аресты, были закрыты парки и библиотеки. Масштабы борьбы были таковы, что около 5 % городских чёрных было арестовано. Чёрная кампания в Олбани оказалась проиграна, но в умах чёрных не подавлена.

Сегрегация сейчас

Волнения и массовые вооруженные выступления чернокожих на юге США происходили и в 1970—80-е гг. Так, в Майами для подавления выступлений чернокожих неоднократно привлекалась национальная гвардия. Существует мнение, что расовая сегрегация не уходит из учебных заведений и сейчас. В докладе Проекта по гражданским правам Гарвардского университета 2006 года профессор Гэри Орфилд говорит: «Уровень сегрегации в стране поднялся до уровня конца 1960-х годов. Мы растеряли почти весь прогресс, достигнутый в ходе отмены сегрегации в городских сообществах»[13].

Сегрегации по расовому признаку в США подвергались индейцы, пуэрториканцы и мексиканцы, последние со времени после захвата Соединенными Штатами большей части территории тогдашней Мексики — нынешних Техаса и всего американского юга в 1840-е гг., пуэрториканцы со времени «добровольного» вхождения Пуэрто-Рико в состав США, а индейцы — со времени их почти полного истребления в конце 19 века.

См. также

Напишите отзыв о статье "Расовая сегрегация в США"

Примечания

  1. Inequality and Segregation. R Sethi, R Somanathan — Journal of Political Economy, 2004
  2. SEGREGATION AND STRATIFICATION: A Biosocial Perspective Douglas S. Massey Du Bois Review: Social Science Research on Race (2004), 1: 7-25 Cambridge University Press
  3. Inequality and Segregation Rajiv Sethi and Rohini Somanathan Journal of Political Economy, volume 112 (2004), pages 1296—1321
  4. [www.core.ucl.ac.be/services/psfiles/dp99/dp9913.pdf Racial Discrimination and Redlining in Cities]
  5. The Rise and Decline of the American Ghetto David M. Cutler, Edward L. Glaeser, Jacob L. Vigdor. The Journal of Political Economy, Vol. 107, No. 3 (Jun., 1999), pp. 455—506
  6. 1 2 Leupp, Gary P. Interracial Intimacy in Japan: Western Men and Japanese Women, 1543—1900. 2003, page 216-7
  7. Nakanishi, Don T. and Nishida, Tina Yamano. The Asian American Educational Experience. 1995, page 15-6
  8. Киселев В. [ethics.iph.ras.ru/works/N/3.html Ненасильственный опыт движения за гражданские права в США (50-е — 60-е гг.)] / Опыт ненасилия в XX столетии: Социально-этические очерки. Под ред. Р. Г. Апресяна. М.: Аслан, 1996. — 280 с.
  9. [archive.svoboda.org/ll/usa/0504/ll.051804-1.asp Сегодня в Америке 50-летие запрета расовой сегрегации] // Радио Свобода, 18 мая 2004
  10. [www.kp.ru/daily/25965.4/2903378/ Американка считает, что её не приняли в университет, потому что она… белая], Комсомольская правда (11.10.2012)
  11. Martha L. Minow (англ.), Robert C. Post (англ.) [www.washingtonpost.com/opinions/why-race-matters-in-college-admissions/2012/10/05/4ae02056-0f0c-11e2-bb5e-492c0d30bff6_story.html Why race matters in college admissions] // Washington Post, 06.10.2012 ([forum.polismi.org/index.php?/topic/3401-washington-post перевод на русский язык])
  12. Lee C. Bollinger (англ.), Claude M. Steele (англ.) [forum.polismi.org/index.php?/topic/3422-los-angeles-times A high-stakes battle for higher education] // Los Angeles Times, 09.10.2012 ([forum.polismi.org/index.php?/topic/3422-los-angeles-times перевод на русский язык])
  13. Шулман Р. Последние волнения в Майами произошли осенью 2015 г. [www.newsru.com/world/17jan2006/luter.html США чтят память Мартина Лютера Кинга, но убивают его мечту о равенстве] // The Guardian, 17 января 2006

Ссылки

Отрывок, характеризующий Расовая сегрегация в США

– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.