Распределение богатства (книга)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Распределение богатства: теория заработной платы, процента и прибыли (англ. The Distribution of Wealth: A Theory of Wages, Interest and Profits, 1899) – книга американского экономиста Дж. Б. Кларка.





Структура

Книга включает Предисловие и 26 глав: 1. Результаты, зависящие от распределения; 2. Место распределения в традиционном делении экономической науки; 3. Место распределения в естественном расчленении экономической науки; 4. Основы распределения - в универсальных экономических законах; 5. Действительное распределение - результат социальной организации; 6. Влияния общественного прогресса; 7. Заработная плата в статическом состоянии общества - специфический продукт труда; 8. Как можно выделить специфический продукт труда; 9. Капитал и капитальные блага в их противопоставлении; 10. Виды капитала и капитальных благ; 11. Производительность общественного труда зависит от количественного отношения его к капиталу; 12. Конечная производительность - регулятор заработной платы и процента; 13. Продукты труда и капитала, измеряемые формулой ренты; 14. Доходы производительных групп; 15. Предельная эффективность потребительского богатства - база группового распределения; 16. Как измеряется предельная эффективность потребительского богатства; 17. Как измеряется эффективность конечных приращений потребительского богатства; 18. Рост капитала благодаря качественным приращениям; 19. Способ распределения труда и капитала между отраслями хозяйства; 20. Правильное распределение капитала синхронизирует производство и потребление; 21. Теория экономического вменения; 22. Закон экономического вменения в его применении к продуктам конкретных средств производства; 23. Отношение всех видов ренты к ценности и через неё к групповому распределению; 24. Единица измерения производственных агентов и их продуктов; 25. Статистические стандарты в динамическом обществе; 26. Ближайшие статические стандарты.

Основные идеи

Дж. Б. Кларк делит весь капитал на собственно капитал и капитальные блага, причем капитал выступает в денежной форме, а капитальные блага — в вещественной, относя к последним и землю.

Дж. Б. Кларк считает, что заработная плата и процент могут рассматриваться как дифференциальные доходы, связанные с земельной рентой.

В состоянии совершенной конкуренции вклад каждого фактора производства оплачивается в соответствии с его предельной производительностью. Когда наступает равновесие (предельный доход равен предельным издержкам), дальнейшее увеличение затрат фактора становится нерентабельным.

Производительность факторов определяется, по Дж. Б. Кларку, в соответствии с принципом вменения. Каждой дополнительной единице фактора вменяется предельный продукт без участия в этом процессе других факторов.

Американский ученый отмечал: «если обнаружилось бы, что трудящиеся классы производят большую сумму и получают лишь часть её, то многие из них стали бы революционерами и были бы правы…если бы это было доказано, всякий здравомыслящий человек стал бы социалистом»

Переводы

В русском переводе книга издавалась трижды:

  • М.–Л.: Госсоцэкгиз, 1934;
  • М.: Экономика, 1992 (серия «Экономическое наследие»);
  • М.: Гелиос АРВ, 2000.

Напишите отзыв о статье "Распределение богатства (книга)"

Ссылки

  • [www.econlib.org/library/Clark/clkDWtoc.html Текст книги на англ. яз]
  • [ek-lit.narod.ru/klrksod.htm Текст книги на рус. яз.]

Отрывок, характеризующий Распределение богатства (книга)

– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.