Растаманы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Растама́нами в мире традиционно называют последователей растафарианства.





История

В начале 1990-х годов на постсоветском пространстве образовалась особая молодёжная субкультура, представители которой также называют себя растаманами. При этом они зачастую не являются истинными приверженцами оригинальной религиозно-политической доктрины африканского превосходства. Некоторым достаточно просто употреблять марихуану, чтобы считать себя растаманами, некоторые более приближены к растафарианской концепции — многие слушают Боба Марли и музыку регги в целом, используют для идентификации комбинацию цветов «зелёный-жёлтый-красный» (например, в одежде), некоторые носят дреды. Однако мало кто искренне отстаивает идею возвращения американских чернокожих в Африку, соблюдает растафарианский пост «айтал». Однако многие истинно верующие российские растаманы считают, что репатриация и панафриканизм просто бессмыслен, по причине того, что российские растаманы никакого отношения к неграм и Африке, по сути, не имеют. В странах СНГ панафриканизм был замещен идеей «Сиона внутри себя», которая звучит так: «Сион это не место в физическом, материальном мире. Не в Африке или Израиле или где-либо ещё. Сион находится в душе каждого человека. И стремиться к нему нужно не ногами, а поступками, мыслями, добром и любовью».

Как бы то ни было, в русскоязычной среде слово «растаман» прочно связалось с этой группой (но не полностью тождественно ей). Слово по похожему принципу может использоваться и в других языках для обозначения просто любителей марихуаны без религиозной подоплёки. Так, в испаноязычных странах словом «растас» могут называть дреды.

Субкультура в СНГ

Возникновение «растаманов» в СНГ произошло вместе с формированием других молодёжных субкультур на фоне распада СССР. «Растаманов» можно выделить особо в связи с тем, что в нынешнем СНГ наблюдается заметный рост объёмов употребления марихуаны (данный вывод можно сделать лишь субъективно, так как сбор статистики по этому вопросу сильно затруднён).[1] Многие из курящих уже не являются «молодёжью» и не причисляют себя к «растаманам», но их идеологически сближает нелегальный статус наркотика, так как они испытывают одинаковые трудности, связанные с его приобретением. По-видимому, вопрос самоидентификации употребляющих коноплю бывших советских граждан был решен на базе бренда конопли как атрибута растафарианства. Известное в СССР понятие «наркоман» не могло быть принято из-за несоответствия стереотипному образу такового в народе: потребителям конопли не близки темы шприцов, СПИДа, ломок и пр. — следовательно, была потребность в самоназвании. Одним из пионеров растаманского движения в России является работающая в стиле регги музыкальная группа «Джа Дивижн», появившаяся в 1989 году. Стиль регги, популяризованный растафари и сопутствующий культу марихуаны, был принят русскоязычными «планокурами», возникла и развилась сцена так называемого русского регги. Музыкальный фактор в стране, недавно отгороженной железным занавесом от существенной части мировой культуры, играл крайне весомую роль, оказывая существенное влияние на русскоязычную молодёжь 90-х. Поэтому на выбор самоназвания могло, в числе прочего, повлиять распространение записей русскоязычных регги-коллективов,[2] где, в частности, лидер «Джа Дивижн» Герберт Моралес однозначно указывает на параллель курения конопли с «растаманами».[3] Принадлежность к «философии Раста» декларирует и известный российский рэп-исполнитель Децл.[4] Ещё один характерный представитель — Рома В. П. Р.

Сейчас в Москве, Петербурге и других городах существуют достаточно большие растаманские сообщества, которые проводят культурные мероприятия (обычно концерты или фестивали)[5], поддерживают сайты, издают медиаматериалы. Растаманами считают себя почти все российские регги-коллективы — по меньшей мере они используют характерную символику и почитают Боба Марли (при этом следует отметить, что «чёрное» растафарианство — крайне многообразная культура со множеством разновидностей и некоторые ортодоксальные растаманы негативно относятся к музыке регги из-за её коммерциализованности, а некоторые не курят марихуану; есть и растаманы-политики, например новозеландский депутат Нандор Танцош). В свою очередь, петербургская регги-группа «АКИМАМА» сознательно дистанцируется от ортодоксального растафарианства и называет свой стиль urban reggae:

Мы сошли с тропинки, на которой висела табличка "roots reggae". Теперь мы движемся по скоростной трассе, именуемой "urban reggae". Roots умер во второй половине XX века. Глупо в XXI столетии "делать" roots . Мы движемся дальше[6].

Позиция

Обычно растаманы выступают за легализацию марихуаны, что находит отражение в песнях, атрибутике (в очень большом количестве сувенирных лавок мира имеются товары с растаманской символикой), политических декларациях (например, участие в ежегодном «Конопляном марше»).

Общим местом у «российских» и «оригинальных» растаманов также является позитивное отношение к Джа и негативное отношение к так называемому «вавилону», как прагматической социально-политической системе, основанной на западной материальной культуре.

Многие растаманы также негативно относятся к приёму опиатов, амфетаминов и алкоголя, называя их «чернушными» наркотиками, а также негативно к приёму психоделиков, что вовсе не роднит их с субкультурой хиппи, как принято считать, а даже наоборот отталкивает.

Фольклор

Субкультура постсоветских растаманов породила особый фольклор, развитию которого способствуют характерные психоактивные особенности коноплесодержащих препаратов — под их воздействием возрастает тяга к рассуждениям, фантазии и творчеству. Достаточно широкую известность приобрёл лингвист и литератор Дмитрий Гайдук, который в первой половине 90-х стал собирать и обрабатывать устное творчество украинских и российских растаманов и в 1995 году создал проект «Растаманские народные сказки». Работы Гайдука неоднократно издавались, выходили аудиокассеты и диски, сейчас он часто ездит по разным городам и читает сказки перед аудиторией в рамках различных субкультурных мероприятий. По предположению Гайдука, численность приверженцев «конопляной идеологии» в современной России может составлять до 4—5 % населения[7].

О субкультуре «растаманов» стран СНГ и традициях употребления конопли (как и других наркотиков) на постсоветской территории периодически упоминают в своём творчестве многие современные деятели русскоязычной культуры — музыканты, писатели, создатели фильмов. Например, широко известна песня «Растаманы из глубинки»[8] Бориса Гребенщикова.

См. также

Напишите отзыв о статье "Растаманы"

Примечания

  1. [ganja-jungle.livejournal.com/12170.html ganja_jungle: БОРОТЬСЯ ИЛИ ПОБЕДИТЬ?]
  2. [www.rastaman.tales.ru/?page=3&menu1=3&menu2=14&smenu1=4&inctext=2 Интервью Дмитрия Гайдука журналу FHM], 2002 г.
  3. [web.archive.org/web/20071017214425/www.mk.ru/numbers/2446/article85896.htm Герберт Моралес: «Идея ксенофобии живёт во власти»] — «Московский комсомолец», 06.11.2006
  4. [web.archive.org/web/20090207010012/www.mk.ru/blogs/MK/2002/07/24/archive/145227/ Раста-мэн: Рэп-боец ДЕЦЛ стал созерцателем] — «Московский комсомолец», 24.07.2002
  5. [www.vesti.ru/doc.html?id=198065 Вести. Ru: «Хан-Алтай» в ожидании затмения]
  6. [www.ackeemama.com/second.php Êîíöåïöèÿ | ÀÊÈÌÀÌÀ (Ackee Ma-Ma) | Urban Reggae Band]
  7. [ganja-jungle.livejournal.com/15442.html ganja_jungle: Мартовское интервью для одного новостного сайта]
  8. [www.aquarium.ru/discography/sestra_chaos.html#@04 Сестра Хаос (2002)]

Отрывок, характеризующий Растаманы

– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.