Расува (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Расува
непальск. रसुवा जिल्ला
Страна

Непал Непал

Статус

Район

Входит в

Багмати

Административный центр

Дхунче

Население (2011)

43 300

Площадь

1544 км²

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка
 • Самая низкая точка



 7245 м
 845 м

Часовой пояс

UTC+5:45

Координаты: 28°07′ с. ш. 85°17′ в. д. / 28.117° с. ш. 85.283° в. д. / 28.117; 85.283 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.117&mlon=85.283&zoom=12 (O)] (Я)

Расува (непальск. रसुवा जिल्ला) — один из 75 районов Непала. Входит в состав зоны Багмати, расположен примерно в 120 км к северу от столицы страны, города Катманду. Административным центром района является деревня Дхунче; площадь района — 1544 км².

Население района по данным переписи 2011 года — 43 300 человек, из них 21 475 мужчин и 21 825 женщин[1]. По данным переписи 2001 года оно насчитывало 44 731 человек[2]. Большую часть населения района составляют таманги (64 %), далее следуют брамины (16 %) и гурунги (7 %).

Район Расува граничит:

Климат — субтропический, умеренный, горный. На территории района расположено озеро Госайкунда.

Напишите отзыв о статье "Расува (район)"



Примечания

  1. [cbs.gov.np/wp-content/uploads/2012/11/VDC_Municipality.pdf National Population and Housing Census 2011 (Village Development Committee/Municipality)]
  2. [www.citypopulation.de/php/nepal-admin.php Nepal: Administrative Division. Zones and Districts.] Citypopulation.de

Ссылки

  • [www.rasuwaonline.com rasuwaonline.com]

Отрывок, характеризующий Расува (район)

– Ты подожди лучше, когда замуж выйдет…
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.