Расцвет мисс Джин Броди (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Расцвет мисс Джин Броди
The Prime of Miss Jean Brodie
Жанр

комедия
драма
мелодрама

Режиссёр

Рональд Ним

Продюсер

Джеймя Крессон
Роберт Фрайр

Автор
сценария

Джей Прессон Аллен
по роману Мюриэл Сары Спарк

В главных
ролях

Мэгги Смит
Роберт Стефенс
Памела Франклин

Кинокомпания

20th Century Fox

Длительность

116 мин

Страна

Великобритания Великобритания

Язык

английский

Год

1969

IMDb

ID 0064840

К:Фильмы 1969 года

«Расцвет мисс Джин Броди» (иногда «Мисс Джин Броди в расцвете лет»[1][2], англ. The Prime of Miss Jean Brodie) — фильм режиссёра Рональда Нима, Великобритания, 1969 год. Драма на основе одноимённого романа Мюриэл Сары Спарк. За год до экранизации роман был инсценирован на Бродвее. Исполнительница главной роли Мэгги Смит получила премию «Оскар» в номинации «Лучшая актриса года». Работа режиссёра была номинирована на Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале. Рекламный слоган к премьере фильма в Великобритании: «На смену одной Джин Броди придёт целое поколение таких же, экспериментирующих с сексом, с обществом, абсолютно со всем».





Сюжет

Эдинбург, Шотландия, 1930-е годы. Джин Броди — учитель с достаточно неформальными методами воспитания в частной школе для девочек. Особо она выделяет четырёх воспитанниц: Сенди, Монику, Дженни и Мэри МакГрегор. Они вместе часто посещают музеи, концерты, устраивают пикники, чрезвычайно откровенно беседуют на любые темы. Директриса мисс Макей считает, что такое воспитание и общение слишком необычно и всё это происходит в ущерб учёбе. Её поддерживают и другие наставницы школы с консервативными устоями. Тем более, что Джин Броди известна взглядами, в которых излишне героизируются лидеры набирающего силу фашизма.

Иногда Джин Броди проводит ночи вместе с учителем музыки Гордоном Лоутером (что, якобы, тщательно скрывается от воспитанниц). Он предлагает Джин выйти за него замуж, но она отказывает, сохраняя любовь к уже женатому Тедди Ллойду, тоже учителю этой школы. Постепенно мисс Броди теряет и Гордона Лоутера. Он и учительница химии мисс Лоухарт (единственная в школе, кто одобряет методы воспитания Джин) объявляют о помолвке.

Идёт время, девочки переходят в старшие классы. Не имея возможности открыто любить Ллойда, Броди манипулирует девушками, пытаясь вынудить Дженни завести роман с учителем. Роль же соглядатая она отдаёт Сенди, но интрига не срабатывает, и именно у Сенди возникают романтические отношения с Тедди Ллойдом.

Мэри МакГрегор, под влиянием идей мисс Броди, отправляется в Испанию. Она мечтает присоединится к своему брату, сражающемуся, по её мнению, на стороне Франко. Девушка гибнет сразу после пересечения границы Испании. Узнав это, Сенди открыто обвиняет мисс Броди в преступлении, которое выражено в манипуляциях идеалами девочек-подростков и привело к гибели одной из них. Кроме того, выясняется, что брат Мэри МакГрегор выступает на стороне республиканцев. Идеализируемая ранее наставница развенчана. После эмоционального противостояния и разрыва с ней, Сенди покидает школу. За кадром слышен голос мисс Броди: «Дайте мне девочку в самом впечатлительном возрасте, и она станет моей на всю жизнь».

В ролях

  • Мэгги Смит — Джин Броди, учительница частной школы;
  • Селия Джонсон — Мисс Макей, директор школы;
  • Роберт Стефенс — Тедди Ллойд, учитель рисования;
  • Рона Андерсон — Мисс Лоухарт, учитель химии;
  • Гордон Джексон — Гордон Лоутер, учитель музыки;
  • Кружок Броди:
    • Памела Франклин — Сенди;
    • Диана Грейсон — Дженни;
    • Джейн Карр — Мэри МакГрегор;
    • Ширли Стидман — Моника.

Награды

Кроме того, в разные годы получено ещё 5 премий и номинаций[3].

Критика

  • «Игра Мэгги Смит — это триумф. Остальные исполнители тоже демонстрируют отличную игру, включая Роберта Стефенса, учителя рисования, Памелы Франклин, загадочно-взрослого ребёнка, в конечном итоге предающего Смит, Гордона Джексона, выразительного, но слабого персонажа, учителя музыки. А Селия Джонсон в роли директрисы и основного противника (Смит) открывается просто великолепно»[4].
  • «Сейчас образ эксцентричного, ниспровергающего устои учителя становится кинематографическим клише… Это не относится к Джин Броди, потому что Смит делает из неё природную стихию, которой нельзя помочь, но можно лишь наблюдать…»[5]

Роман, пьеса, кинофильм

Между тремя художественными произведениями существуют некоторые различия. Сценарист Джей Аллен для адаптации удалила из романа часть богословских линий и рассуждений автора, усилив любовную, романтическую линию. В пьесе количество девочек «кружка Броди» уменьшилось с шести до четырёх. Образ Дженни вобрал двух школьниц — Дженни и Роуз. В романе именно чувствами Роуз пыталась манипулировать Джин Броди, чтобы отправить в объятия Ллойда. В сценарии упущены эпизоды, где Сенди показана монахиней, удалившейся от мира.

В 1979 году была создана телевизионная адаптация романа и кинофильма, состоящая из 7 серий. В телевизионный фильм было добавлено несколько сюжетных линий, например, конфликт Джин Броди с отцом одного из студентов, коммунистом, бежавшим от итальянского фашизма.

  • Некоторые сложности при съёмках сцен в классной комнате вызвала расстановка парт и регулировка их по высоте, чтобы «девочки» выглядели на свой двенадцатилетний возраст и соответствующий рост. При этом одна из «школьниц» была уже 25-летней мамой.
  • Роберт Стефенс и Мэгги Смит на момент съёмок фильма были мужем и женой[6], Гордон Джексон и Рона Андерсон — тоже[7]. На съёмочной площадке Рональд Ним «перетасовал» романтические взаимоотношения персонажей и их исполнителей точно наоборот.

См. также

Напишите отзыв о статье "Расцвет мисс Джин Броди (фильм)"

Примечания

  1. www.kinonews.ru/movie_27637/the-prime-of-miss-jean-brodie редакция перевода на kinonews.ru
  2. briefly.ru/spark/miss_dzhin_brodi_v_rascvete_let/ редакция перевода на briefly.ru
  3. www.imdb.com/title/tt0064840/awards Лист наград и номинаций фильма на IMDb
  4. www.variety.com/review/VE1117794137?refcatid=31 Штатный обозреватель, Киноревю // Варьете (31 декабря 1968 года)
  5. eddieonfilm.blogspot.com/2006/06/prime-of-dame-maggie-smith.html Эдвард Коуплэнд о фильмах… и более
  6. www.imdb.com/name/nm0001749/bio Биография Мэгги Смит на IMDb
  7. www.imdb.com/name/nm0413561/bio Биография Гордона Джексона на IMDb

Ссылки

Отрывок, характеризующий Расцвет мисс Джин Броди (фильм)

Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.