Расы Warhammer 40,000

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В игре Warhammer 40,000 и вымышленной вселенной, в которой происходит действие этой игры, участвует множество противоборствующих сторон и видов существ. Некоторые из этих сторон представлены в настольной игре в виде армий или моделей. Однако, не все виды важны для игры и основной сюжетной линии вымышленной вселенной, и не для всех есть игровые армии. Многие «лишние» народы и виды имеют лишь краткие описание в кодексах, книгах правил и другой литературе и присутствуют для создания более проработанной и разнообразной картины вымышленной вселенной. Главные противоборствующие стороны представляют следующие народы:





Люди

Известный нам вид «человек разумный» Homo Sapiens за прошедшие с настоящего времени тысячелетия породил несколько малых подвидов, в том числе огринов, скватов и зверолюдей, несколько пренебрежительно называемых «подчеловеками». Подавляющее большинство людей в галактике номинально являются гражданами Империума Человека. Империум — огромная империя, включающая миллионы планет по всей галактике. Он был создан Императором, невероятно могущественным псайкером. Жизнь Императора искусственно поддерживается с тех пор, как он получил смертельные раны в финальном поединке Ереси Хоруса. Теперь граждане Империума поклоняются Императору как божеству. Империум главным образом управляется советом из 12 наиболее могущественных и влиятельных людей Галактики, называемых Высшими Лордами Терры. Империум содержит множество организаций и подразделений, пять из которых доступны игроку в виде самостоятельных армий:

Другие важные фракции Империума, недоступные игрокам в настоящий момент в виде самостоятельных армий:

  • Адептус Кустодес: Телохранители Императора, самые могучие из когда-либо созданных воинов.
  • Адептус Механикус: Техножрецы Марса со своими машинами, армиями и Легионами Титанов.
  • Инквизиция: тайная полиция и противошпионская служба Империума. Состоит из Охотников на демонов — Ордо Маллеус, Охотников на ведьм — Ордо Еретикус и Охотников за пришельцами — Ордо Ксенос.
  • Оффицио Ассасинорум: убийцы Империума.
  • Адептус Арбитрес: несгибаемые столпы Имперского закона, полиция.

Хаос

В силы хаоса включаются те люди, что предали Императора в течение Ереси Хоруса, отступники и корсары, переметнувшиеся к ним за десять тысяч лет, прошедших с тех пор, а также их демонические союзники.

Эльдар

Эльдар — древняя эльфоподобная раса, некогда являвшаяся доминирующей силой в Галактике. В некоторый момент в прошлом (обычно полагается, что это произошло за 10 000 лет до Великого Крестового Похода человечества) раса Эльдар пережила ужасную катастрофу, называемую ими Падение. Высокая психическая активность Эльдар как вида породила заметный отклик в Имматериуме, породив новую сущность в Варпе, известную как Слаанеш. Тесная связь Эльдар и нового бога привела к мощному вторжению Имматериума в реальность (ныне известое как Око ужаса) и мгновенному уничтожению многих миллиардов Эльдар, большей части их расы. Существует четыре основные группы Эльдар:

  • Эльдар Искусственных Миров. Сбежали до Падения на огромных кораблях, известных как Рукотворные Миры. Составляют большую часть эльдарской расы.
  • Темные Эльдар — приняли Падение и продолжили своё гедонистическое существование. Поддавшись похоти и желаниям, они решили существовать ради личной выгоды. Ранее элегантные эльдары превратились в воров, садистов, мазохистов и работорговцев.
  • Ушедшие — покинули пределы империи Эльдар задолго до Падения и выродились до примитивного состояния.
  • Арлекины: загадочная фракция Эльдар. Живя в паутине, эти искусные воины сторожат хранилище знания о Хаосе, известное как Чёрная Библиотека.

Орки

Орки — общее название нескольких воинственных гуманоидных рас, также называемых Оркоиды, которую создали Древние. Все Оркоиды отличаются уникальным биохимическим строением — имеют вторую спираль ДНК, напоминающую ДНК земных водорослей или грибов. Эта особенность делает их невероятно стойкими и способными к адаптации в любых условиях, а также определяет зелёный цвет их кожи. Доминирующий вид, орки, заметно больше и мускулистее и Людей, и Тау, а также грубее и агрессивнее. Их часто считают глупыми, однако в действительности они имеют интеллект на уровне среднего человека — лишь из-за своеобразного метода прямолинейного решения проблем и недостатка любознательности они кажутся глупыми.

Гретчины (Орки называют их «Гроты») гораздо меньше и физически слабее, менее агрессивны, и поэтому Орки используют их как своих рабов. От орков гретчины отличаются заметно большим уровнем интеллекта. Хотя гретчины часто считаются трусливыми (и таковыми они часто являются), в столкновении могут проявить свой злобный характер, особенно когда собираются большой толпой.

Прочие крупные силы

  • Некроны (англ. Necron) — древняя раса, некогда носившая название Некронтир, перенёсшая свой разум из живой плоти в машины. Пробудившись от миллионолетнего сна в своих гробницах, некроны жаждут уничтожить все живое в галактике.
  • Тау (англ. Tau) — молодая гуманоидная раса, лишь недавно вышедшая на арену галактической борьбы. Хотя они не обладают способностью манипулировать Имматериумом, их технологический уровень очень высок и сравним даже с Некронским. Похожи на полулюдей-полуземноводных.
    • Крууты — раса нелетающих птиц, служат вспомогательными войсками в армиях Тау, либо нанимаются на службу кому придётся по всей Галактике.
    • Веспиды — насекомоподобная раса, состоящая в союзе с империей Тау.
    • Никассар — раса-союзник тау, которая обладает невероятной телекинетической силой.
    • Демиурги — технически развитая раса, живут в космосе и состоят в союзе с империей тау.
  • Тираниды (англ. Tyranids) — орда биоинженерных созданий, объединённых единым коллективным разумом. Появились из другой галактики с единственной целью — производить себе подобных из любой поглощённой ими органической материи.

Малочисленные виды и расы

  • Араклионид
  • Ашаджен
  • Баргезы
  • Борлак
  • Вендичи
  • Веспиды
  • Вентолин
  • Вискеон
  • Галг
  • Галтит
  • Гетмар
  • Гикоси
  • Грундбайи
  • Демоны
  • Демиурги
  • Джокаеро
  • Драх
  • Древние
  • Зоаты (англ. Zoats) — раса кентавроподобных созданий, генетически сконструированная Тиранидами, присутствовавшие в ранних сеттингах Warhammer 40,000, а также в Warhammer Fantasy.
  • Интерексы
  • Йоргаллы
  • Кай
  • Калардуны
  • Карадокийцы
  • Карночинаэ
  • Катап
  • К'ворл
  • Киллип'рены
  • Кинебрахи
  • К'ниб
  • Крорк
  • Крут
  • Ксенарх
  • К'таны
  • Кхравы
  • Лакримоли
  • Лаэране
  • Локсатли
  • Лош
  • Л'хуракси
  • Мегаарахниды
  • Монтропод
  • Некулли
  • Никассар
  • Пайсианцы
  • Параморсы
  • Поработители
  • Псай-Гоур
  • Ратлинги
  • Сарути
  • Сланны
  • Ковенанты

Напишите отзыв о статье "Расы Warhammer 40,000"

Отрывок, характеризующий Расы Warhammer 40,000

– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]