Реактивный поезд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Реактивный поезд — поезд на реактивной тяге, который приводится в действие реактивным двигателем.

Реактивные поезда проектировались для решения проблем скоростного перемещения. За все время было изготовлено несколько экспериментальных высокоскоростных реактивных поездов.



История реактивных поездов

В СССР был создан экспериментальный Скоростной вагон-лаборатория. В 1972 году на перегоне Новомосковск-Днепродзержинск вагон СВЛ достиг скорости 249 км/час[1].

В США был создан экспериментальный M-497 «Black Beetle». Вагон использовался для ходовых испытаний на железнодорожной линии между городами Батлер, штат Индиана и Страйкер, штат Огайо, которая была выбрана из-за прямого маршрута и хорошего состояния и специально для этих испытаний не реконструировалась. В ходе испытаний достигнута максимальная скорость 296 км/ч, что до сегодняшнего дня остаётся рекордом в США[2][3].

В прошлом создатель бомбардировщика Mitsubishi Ki-67 Hiryu, а на тот момент уже декан факультета науки и техники Университета Мэйджо из Нагои Кенойя Одзава (англ. Kyunojo Ozawa или Hisanojo Ozawa 小沢久之丞 (англ.)) в августе 1967 года испытал реактивный поезд, названный им «звуковой планёр» (англ. sonic glider). Поезд двигался по эстакаде особого типа: на её опорах были установлены ролики, а пролёты отсутствовали. Таким образом, поезд частично катился по роликам, частично летел. При испытаниях была достигнута скорость 527 миль в час (848 км/ч)[4]. В следующем году Одзава добился скорости 575 миль в час[5]. В 1969 году изобретатель поместил поезд в вакуумный тоннель и достиг с ним скорости 2 300 км/ч[6]. Длина поезда составляла 220 м, диаметр 5 м. Спустя год Одзава возил на этом поезде подопытных животных[7].

См. также

Напишите отзыв о статье "Реактивный поезд"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20060701235046/rt200.narod.ru/svlt3.jpg Заметка «Летящий по рельсам», газета «Правда» от 7 марта 1972 года]
  2. [www.darkroastedblend.com/2007/01/jet-powered-other-futuristic-trains.html It's a Jet! It's a Train! It's M-497]. Dark Roasted Blend: Weird and Wonderful Things (12 января 2007). Проверено 21 марта 2008. [www.webcitation.org/665mr2m8v Архивировано из первоисточника 11 марта 2012].
  3. Wojdyla, Ben [jalopnik.com/359202/new-york-centrals-m+497-jet-powered-train Retro: New York Central's M-497 Jet Powered Train]. Jalopnik.com (21 февраля 2008). Проверено 21 марта 2008. [www.webcitation.org/665mtGT6O Архивировано из первоисточника 11 марта 2012].
  4. Brown R. Japan's «sonic glider» train (англ.) // Meccano Magazine : журнал. — 1968. — No. 11. — P. 613-614. [archive.org/details/meccano-magazine-1968-11 Архивировано] из первоисточника 28 декабря 2012.
  5. Bacon, W. Stevenson. [books.google.ru/books?id=hiUDAAAAMBAJ&pg=PA20&lpg=PA20&dq=Hisanojo+Ozawa&source=bl&ots=XM4pbr8kDG&sig=MMBy_DgJg7j4ceGO5cpPSQrAeG0&hl=ru&sa=X&ei=iCcBVcbwGOisygPkjYHADQ&ved=0CB8Q6AEwAA#v=onepage&q=Hisanojo%20Ozawa&f=false Science Newsfront] (англ.), Popular Science (September 1968), стр. 20, 22. Проверено 12 марта 2015.
  6. Ozawa K. [ci.nii.ac.jp/naid/110002468589 The Experiment on the Supersonic Rocket Train] (яп.) // Journal of the Japan Society of Mechanical Engineers : журнал. — 1970. — 第73 (618) 数. — 第1000-1005 頁.
  7. Фёдоров Ю. Поезд обгоняет звук // Техника — молодёжи : журнал. — 1971. — № 3. — С. 40-41. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0320-331X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0320-331X].

Отрывок, характеризующий Реактивный поезд

– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.