Реальные кабаны

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Реальные кабаны (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Реальные кабаны
Wild Hogs
Жанр

комедия
роуд-муви

Режиссёр

Уолт Беккер

В главных
ролях

Джон Траволта
Тим Аллен
Мартин Лоуренс
Уильям Мэйси
Рэй Лиотта

Кинокомпания

Touchstone Pictures

Длительность

100 мин.

Страна

США США

Год

2007

IMDb

ID 0486946

К:Фильмы 2007 года

«Реальные кабаны» (англ.  Wild Hogs) — комедия 2007 года о четырёх мужчинах среднего возраста, решивших вспомнить молодость и отправиться в путешествие на мотоциклах.





Сюжет

Четверо мужчин среднего возраста из небольшого городка — пригорода Цинциннати погрязли в бытовых и семейных проблемах. Вуди (Траволта) бросила жена, да плюс к этому он разорён; Дага (Аллен) родные заставляют вести правильный и здоровый образ жизни; Бобби (Лоуренс) сидит без работы, ведет домашнее хозяйство, и никто не считает его главой семьи; программист Дадли (Мэйси) настолько углубился в работу, что даже боится общаться с женщинами.

В один прекрасный момент четверка приятелей решает «тряхнуть стариной», оседлать байки и отправиться в дальнее путешествие по направлению к мексиканской границе. Выкинув мобильные телефоны и натянув куртки-косухи с надписью Wild Hogs («Дикие кабаны»), они отправляются навстречу приключениям и воспоминаниям о былой свободе, молодости и байкерской отвязности.

По пути им пришлось столкнуться с многими проблемами — смешными и грозными. Ночёвки под открытым небом, купание нагишом в озере, где к ним неожиданно присоединяется «голубой» полицейский, поломки байков, костёр из собственной палатки и многое другое.

Но самое главное испытание их ждало впереди — встреча с толпой настоящих, неподдельных, грязных, пьяных, суровых, бородатых и нечесаных байкеров из мотоклуба Del Fuegos во главе с еще более суровым президентом клуба Джеком.

В ролях

Актёр Роль
Джон Траволта Вуди Стивенс Вуди Стивенс
Тим Аллен Даг Мэдсен Даг Мэдсен
Мартин Лоуренс Бобби Дэвис Бобби Дэвис
Уильям Мэйси Дадли Фрэнк Дадли Фрэнк
Рэй Лиотта Джек Джек
Мариса Томей Мэгги Мэгги
М. К. Гейни Мардок Мардок
Кевин Дюранд Рэд Рэд
Стивен Тоболовски Чарли Чарли
Питер Фонда Дэмиан Блэйд Дэмиан Блэйд
Джон МакГинли полицейский-гей

Интересные факты

  • Мотоцикл, на котором ездит главарь банды Del Fuegos Джек — Harley Davidson 1948 Panhead
  • Компания Harley-Davidson предоставила для съемок в этом фильме мотоциклы для четырех главных героев, причём каждый получил свою модель: Дадли — XL1200C Sportster Custom, Бобби — FXSTS Springer Softail, Даг — Black Fatboy и Вуди — Screaming Eagle Fatboy.
  • В оригинальном сценарии фильма герои имели дело со знаменитой реально существующей группировкой байкеров Hells Angels, а также был использован её официальный логотип. После того как Hells Angels подали в суд на киностудию Disney, название группировки в фильме было изменено на вымышленное Del Fuegos.
  • Хотя по сценарию четвёрка друзей проживает в предместьях Цинциннати, штат Огайо, в реальности ни одна из сцен фильма не была снята в этом городе и его окрестностях. В одной из начальных сцен, когда Дадли теряет контроль над своим мотоциклом после парковки, по находящимся в отдалении дорожным знакам легко различить, что съёмки происходят в Альбукерке, штат Нью-Мексико.
  • В фильме присутствует небольшое камео Пола Тейтула старшего и Пола Тейтула младшего, основателей компании Orange County Choppers по производству нестандартных дорожных мотоциклов, которая стала особенно известной после выхода реалити-шоу «American Chopper: The Series» (2003). Два знаменитых создателя мотоциклов появляются в любимом баре «Реальных кабанов» (его владелец и один из клиентов на заднем плане).
  • Армейский зелёный байк Джека также несёт логотип компании Orange County Choppers.
  • Когда Джек (Рэй Лиотта) завязывает стычку с «Реальными кабанами» в баре байкеров, он пьёт диетическое легкое пиво с низким процентом алкоголя, что абсолютно не увязывается с образом «крутого парня».
  • Сцена, в которой герой Питера Фонды говорит «Реальным кабанам» избавиться от своих часов, представляет собой своего рода отсылку к классической картине «Беспечный ездок» (1969), в которой также снимался актёр. В её начале персонаж Питера Фонды Уайтт выбрасывает прочь свои часы перед дорожным путешествием.
  • HOG (Harley Owners Group) — официальный мотоклуб владельцев мотоциклов Harley-Davidson.

См. также

Напишите отзыв о статье "Реальные кабаны"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Реальные кабаны

– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.