Де Морнэй, Ребекка
Ребекка Де Морнэй | |
Rebecca De Mornay | |
Имя при рождении: |
Ребекка Джейн Пирч |
---|---|
Дата рождения: |
29 августа 1959 (64 года) |
Место рождения: |
Санта-Роза, штат Калифорния, США |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1982 — н. в. |
Награды: |
MTV Movie Awards 1992 |
Ребекка Де Морнэй (англ. Rebecca De Mornay; род. 29 августа 1959, Санта-Роза) — американская актриса, известная благодаря ролям в кинофильмах «Рискованный бизнес» (1983)[1], «Поезд-беглец» (1985) и «Рука, качающая колыбель» (1992).
Содержание
Ранние годы
Ребекка Джейн Пирч родилась 29 августа 1959 года (хотя точная дата рождения неизвестна[2]) в городе Санта-Роза, штат Калифорния. Её родители Джордж Уолтер Пирч и Джули Игер развелись, а фамилию Де Морнэй она получила от отчима. После его смерти мать вместе с Ребеккой и её братом Петром переехали из Северной Калифорнии в Европу. После окончания школы с отличием, Ребекка училась в театральном институте Ли Страсберга в Лос-Анджелесе.
Карьера
Де Морнэй дебютировала в кино в 1982 году с эпизодической ролью в фильме «От всего сердца». Широкую известность в 1992 году ей принесла роль миссис Мотт в фильме «Рука, качающая колыбель»[3]. В 2010 году она снялась в главной роли в фильме «День матери»[4]. В 2013 году сыграла одну из главных ролей в телефильме «Хэтфилды и Маккои»[5][6].
Личная жизнь
Де Морнэй дважды была замужем — с 1989 по 1991 года за Брюсом Вагнером, с 1995 по 2002 год за Патриком О`Нилом, от которого у неё две дочери — София Де Морнэй-О`Нил (род. 1997) и Вероника Де Морнэй-О`Нил (род. 2001).
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1982 | ф | От всего сердца | One from the Heart | девушка |
1983 | ф | Рискованный бизнес | Risky Business | Лана |
1983 | ф | Завещание | Testament | Кэти Питкин |
1985 | ф | Жена бейсболиста | The Slugger's Wife | Дебби Палмер |
1985 | ф | Поезд-беглец | Runaway Train | Сара |
1985 | ф | Поездка в Баунтифул | The Trip to Bountiful | Тельма |
1986 | с | Невероятные сказания и легенды | Tall Tales & Legends | Сью |
1986 | тф | Убийства на улице Морг | The Murders in the Rue Morgue | Клэр Дапин |
1987 | ф | Красавица и чудовище | Beauty and the Beast | Красавица |
1988 | ф | И Бог создал женщину | And God Created Woman | Робин Ши |
1988 | ф | Агенты ФБР | Feds | Элизабет Де Витт |
1989 | ф | Дилеры | Dealers | Анна Шуман |
1990 | тф | На рассвете | By Dawn's Early Light | Моро |
1991 | тф | Неудобная женщина | An Inconvenient Woman | Фло |
1991 | ф | Огненный вихрь | Backdraft | Хелен Маккэфри |
1992 | ф | Рука, качающая колыбель | The Hand That Rocks the Cradle | миссис Мотт / Пейтон Фландерс |
1993 | тф | В тупике | Blind Side | Линн Кейнс |
1993 | ф | Виновен вне подозрений | Guilty as Sin | Дженнифер Хейнс |
1993 | ф | Три мушкетёра | The Three Musketeers | Леди Винтер |
1994 | тф | Выход на свободу | Getting Out | Эрлин Холсклоу |
1995 | с | За гранью возможного | The Outer Limits | женщина |
1995 | ф | Никогда не разговаривай с незнакомцами | Never Talk to Strangers | доктор Сара Тейлор |
1996 | ф | Победитель | The Winner | Луиза |
1997 | с | Сияние | The Shining | Венди Торренс |
1998 | ф | Хитрый вор | Thick as Thieves | детектив Луиза Питрон |
1998 | тф | Брак по расчёту | The Con | Барбара Битон |
1999 | тф | Долгий путь домой | Night Ride Home | Нора Мэлер |
1999 | ф | Столик на одного | A Table for One | Рут Дрейпер |
1999 | с | Скорая помощь | ER | Элен Николс |
2000 | ф | Страсть | The Right Temptation | Дериан МакКол |
2000 | тф | Пространство для маневра | Range of Motion | Лэйни Бирман |
2001 | тф | Девочки в большом городе | A Girl Thing | Ким Маккормэк |
2002 | тф | Салем испытующий | Salem Witch Trials | Элизабет Перриш |
2003 | тф | Нет места лучше дома | No Place Like Home | женщина |
2003 | ф | Идентификация | Identity | Кэролайн Сьюзан |
2003 | с | Бумтаун | Boomtown | Сабрина Фостер |
2004 | с | Практика | The Practice | Ханна Роуз |
2004 | ф | Суперзвезда | Raise Your Voice | Нина |
2005 | ф | Короли Догтауна | Lords of Dogtown | Филэйн |
2005 | ф | Незваные гости | Wedding Crashers | миссис Крюгер |
2006 | с | Закон и порядок: Специальный корпус | Law & Order: Special Victims Unit | Тесса Маккеллен |
2007 | ф | Музыка внутри | Music Within | мама Ричарда |
2007 | с | Джон из Цинциннати | John from Cincinnati | Сисси Иост |
2007 | ф | Американская Венера | American Venus | Селия Лэйн |
2010 | ф | Привет, Джули! | Flipped | Пэтси Лоски |
2010 | ф | День матери | Mother's Day | Натали «Мать» Коффин |
2012 | ф | Апартаменты 1303 | Apartment 1303 3D | Мэдди Слейт |
2012 | ф | Американский пирог: Все в сборе | American Reunion | Рейчел, мама Пола Финча |
2013 | тф | Хэтфилды и Маккои | Hatfields & McCoys | Мэри Хэтфилд |
2013 | с | Гавайи 5.0 | Hawaii Five-0 | Барбара Котчин |
2015 | с | Джессика Джонс | Marvel's Jessica Jones | Дороти Уолкер |
2016 | ф | Воротник | Collar | майор Рамона Биллингсли |
2016 | с | Люцифер | Lucifer | Пенелопа Декер |
2016 | ф | Я — гнев | I Am Wrath | Вивиан Хилл |
2017 | ф | Периферия | Periphery | Ви Уорнер |
2017 | ф | Убийство Фрэнка | Killing Frank | Джойс |
2017 | ф | Эскорт | Escort Service | Кэрол |
Награды и номинации
Год | Награда | Категория | Работа | Результат |
---|---|---|---|---|
1989 | Золотая малина | Худшая женская роль | И Бог создал женщину | Номинация[7] |
1992 | MTV Movie Awards | Лучший кинозлодей | Рука, качающая колыбель | Победа |
Лучшая женская роль | Номинация | |||
Cognac Festival du Film Policier | Лучшая актриса | Победа | ||
1993 | Сатурн | Лучшая киноактриса | Номинация | |
Ассоциация кинокритиков Чикаго | Лучшая актриса | Номинация | ||
1997 | Online Film & Television Association | Лучшая актриса в кинофильме или сериале | Сияние | Победа |
Напишите отзыв о статье "Де Морнэй, Ребекка"
Примечания
- ↑ [www.tmz.com/2014/01/07/lana-rebecca-de-mornay-risky-business-now-photos/ Lana in 'Risky Business': 'Memba Her?!]
- ↑ [www.usatoday.com/life/people/2007-11-07-de-mornay-arrest_N.htm Rebecca De Mornay reportedly arrested for DUI]. USA Today (July 11, 2007). — «Associated Press records indicate De Mornay's age is 45, while some other sources give it as 48.» Проверено 11 декабря 2010. [www.webcitation.org/6766eacSD Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
- ↑ [movies.nytimes.com/person/17592/Rebecca-De-Mornay Rebecca De Mornay]
- ↑ [variety.com/2009/film/news/de-mornay-to-star-in-mother-1118007951/ De Mornay to star in ‘Mother’]
- ↑ [deadline.com/2013/02/rebecca-de-mornay-to-lead-hatfields-mccoys-venice-killer-women-add-cast-443250/ Rebecca De Mornay To Lead ‘Hatfields & McCoys’, ‘Venice’ & ‘Killer Women’ Add Cast]
- ↑ [www.huffingtonpost.com/2013/02/28/hatfields-mccoys-sophia-bush_n_2786834.html ‘Hatfields And McCoys’ Adds Sophia Bush And Rebecca De Mornay, Plus More Pilot Casting News]
- ↑ [www.razzies.com/forum/1988-razzie-nominees-winners_topic338.html 1988 RAZZIE® Nominees & "Winners"]
Ссылки
- Ребекка Де Морнэй (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Де Морнэй, Ребекка
Старик замолчал.– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.
В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.
– Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А?
Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся.
– И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали.
– Что? – сказал командир.
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.
Адъютант был прислан из главного штаба подтвердить полковому командиру то, что было сказано неясно во вчерашнем приказе, а именно то, что главнокомандующий желал видеть полк совершенно в том положении, в котором oн шел – в шинелях, в чехлах и без всяких приготовлений.
К Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.
– Наделали дела! – проговорил он. – Вот я вам говорил же, Михайло Митрич, что на походе, так в шинелях, – обратился он с упреком к батальонному командиру. – Ах, мой Бог! – прибавил он и решительно выступил вперед. – Господа ротные командиры! – крикнул он голосом, привычным к команде. – Фельдфебелей!… Скоро ли пожалуют? – обратился он к приехавшему адъютанту с выражением почтительной учтивости, видимо относившейся к лицу, про которое он говорил.