Региональные выборы во Франции (2015)
Региональные выборы проходили во Франции 6 и 13 декабря 2015 года. На кону были областные советы в метрополии и на заморских территориях Франции, а также Корсиканская Ассамблея, почётные места в Ассамблее французской Гвианы (фр) и Ассамблее Мартиники (фр), все на шестилетний срок. Заморский департамент Майотта (спорная территория между Францией и Коморами), стал единственным регионом, не участвующим в этих выборах, поскольку там они уже состоялись 2 апреля 2015 года. На кону 18 региональных председательств, из которых 13 — в континентальной Франции и на Корсике, и ещё 5 — за рубежом. Хотя они не имеют законодательной автономии, эти территориальные единицы управляют солидными бюджетами. Кроме того, региональные выборы часто рассматриваются в качестве опроса общественного мнения.
Эти выборы стали первыми, проведенными в преобразованных регионах, границы которых должны быть закреплены в 2016 году.
Содержание
Система голосования
Выборы будут впервые проходить по новым регионам, официально действующим с 1 января 2016 года, когда 26 регионов Франции будут объединены в 18.[1][2]
Региональные выборы проводятся прямым всеобщим голосованием на основе пропорционального представительства по спискам. Выборы проводятся в течение двух раундов, с большинством бонус. Списки должны быть гендерно сбалансированными, кандидаты-мужчины и кандидаты-женщины должны быть равномерно распределены по всему списку.
В двух турах голосования происходит избрание региональных президентов. Если ни одна сторона не получает по крайней мере 50 % голосов в первом туре, проводится второй тур, в котором может принять участие любая партия, набравшая в первом туре по крайней мере 10 % голосов. Списки, получившие не менее 5 % голосов избирателей в первом туре, во втором могут быть объединены в «квалифицированный список», в который входят кандидаты от каждой такой партии.
В решающем раунде (в первом, если список получил 50 %, или во втором, если не получил), лидирующий список получает 25 % премиальных мандатов, а оставшиеся мандаты распределяются среди списков, получивших не менее 5 % голосов. Таким образом, лидирующий список получает абсолютное большинство мест в региональных советах от одной трети голосов во втором туре. Мандаты распределяются среди списков на региональном уровне, но внутри каждого списка места распределяются пропорционально числу голосов в каждом департаменте.
Социологические опросы
Poll source | Date(s) administered | Sample size | LO/NPA | FG | FG/EELV | EELV | PS/PRG | AEI | Miscellaneous Left | UPR | MoDem | UDI | LR | DLF | FN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
[www.harrisinteractive.fr/news/2015/Results_HIFR_LCP_03042015.pdf Harris Interactive] | 29 March 2015 | 4,286 | 1 % | 7 % | - | 7 % | 20 % | - | - | - | 5 % | 7 % | 25 % | 2 % | 22 % |
[www.odoxa.fr/wp-content/uploads/2015/09/Odoxa-pour-BFMTV-et-le-Parisien-Aujourdhui-en-France-Rapport-de-force-aux-%C3%A9lections-r%C3%A9gionales.pdf Odoxa] | 24 & 25 September 2015 | 929 | 2 % | 7 % | - | 3 % | 23 % | - | - | - | 35 % | 3 % | 26 % | ||
[elabe.fr/elections-regionales-les-listes-lr-udi-et-fn-au-coude-a-coude/ Elabe] | 22 & 23 September 2015 | 986 | 1.5 % | 6 % | - | 8.5 % | 22.5 % | - | 1.5 % | - | 1.5 % | 27 % | 3 % | 26 % | |
[www.opinion-way.com/pdf/opinionway_le_barometre_metronews_lci_questions_dactualite_octobre2015.pdf OpinionWay] | 7 to 9 October 2015 | 993 | 2 % | 5 % | 3 % | 3 % | 23 % | - | - | - | 31 % | 2 % | 28 % | ||
[elabe.fr/regionales-j-50-intentions-de-vote/ Elabe] | 13-14 October 2015 | 972 | 0,5 % | 5 % | - | 8,5 % | 23 % | - | 1,5 % | - | 0,5 % | 30 % | 3 % | 26 % | |
[www.tns-sofres.com/sites/default/files/2015.10.30-regionales2015-iv.pdf TNS Sofres] | 13 to 23 October 2015 | 2200 | 1 % | 6 % | 8 % | 21 % | 2 % | 1 % | 2 % | 27 % | 3 % | 28 % | |||
[www.ipsos.fr/sites/default/files/doc_associe/sondage_ipsos_fr3_regionales2015_6_novembre_vdef.pdf Ipsos] | 30 October to 2 November 2015 | 936 | 1,5 % | 5 % | 3,5 % | 3,5 % | 20 % | - | 1 % | - | 32 % | 4 % | 26 % | ||
[harris-interactive.fr/wp-content/uploads/sites/6/2015/11/Rapport-Harris-V1-Rapport-de-force-R%C3%A9gionales-2015-20Minutes.pdf Harris Interactive] | 17-19 November 2015 | 1011 | 2 % | 5 % | 7 % | 26 % | - | 1 % | 1 % | 25 % | 5 % | 27 % | |||
[www.metronews.fr/info/exclu-elections-regionales-2015-le-fn-vire-pour-la-premiere-fois-en-tete-de-notre-barometre/mokt!uVBGyjR1h1MIg/ OpinionWay] | 18-19 November 2015 | 984 | 1 % | 4 % | - | 9 % | 22 % | - | - | - | - | 28 % | 4 % | 30 % | |
[www.tns-sofres.com/sites/default/files/2015.11.24-iv2-regionales2015.pdf TNS Sofres] | 20-23 November 2015 | 1522 | 1,5 % | 4 % | 7 % | 22 % | 2 % | 1 % | 27 % | 4 % | 29 % |
Национальные результаты
Во Франции голосование в региональные председательства проходит в два тура.
Первый раунд
Первый тур выборов состоялся 6 декабря 2015 года.
Список | Голосов | Голосов % | |
---|---|---|---|
5,019,723 | 23.12 | ||
1,440,226 | 6.63 | ||
541,409 | 2.49 | ||
401,517 | 1.85 | ||
337,390 | 1.55 | ||
62,070 | 0.29 | ||
4,227 | 0.02 | ||
Левое крыло
|
7,806,562 | 35.96 | |
Союз правых | 5,785,073 | 26.65 | |
827,262 | 3.81 | ||
142,836 | 0.66 | ||
85,450 | 0.39 | ||
42,346 | 0.20 | ||
1,818 | 0.01 | ||
Правое крыло
|
6,884,785 | 31.72 | |
6,018,672 | 27.73 | ||
Различные ультраправые | 34,061 | 0.16 | |
Всего ультраправых | 6,052,733 | 27.88 | |
Различные ульра-левые | 334,140 | 1.54 | |
Регионалы | 273,431 | 1.26 | |
Прочие | 228,929 | 1.05 | |
Различные экологические | 127,451 | 0.59 | |
Итого | 22,609,602 | 100 | |
Зарегистрированных избирателей/явка | 45,298,641 | 49.91 |
Второй раунд
Второй тур прошёл 13 декабря 2015 в тех регионах, где ни один из кандидатов не смог одержать победу в первом туре.
После первого тура Социалистическая партия отозвала свои списки из регионов Прованс-Альпы-Лазурный берег и Нор-Па-де-Кале, Пикардия, где они показали третий результат, в попытке блокировать Национальный фронт во втором раунде из-за раскола оппозиции на левоцентристский и правоцентристский блоки.[3] Однако, несмотря на указания партии, кандидат от Социалистической партии в регионе Ле Гран-Восток, где они показали третий результат с внушительным отставанием от Национального фронта.[4]
Результат выборов стал разочарованием для Национального фронта, который не смог победить ни в одном регионе, столкнувшись с согласованным тактическим голосованием. Однако, как на севере, так и на юге страны, националистам удалось увеличить свою долю голосов в первом туре.[5] Из 12 регионов Континентальной Франции, 7 были выиграны республиканцами и 5 были сохранены социалистами.[6]
Список | Голосов | Голосов % | Мест | Мест % | |
---|---|---|---|---|---|
Союз правых | 10,127,196 | 40.63 | 818 | 42.83 | |
Правое крыло
|
10,127,196 | 40.63 | 818 | 42.83 | |
7,263,567 | 29.14 | 520 | 27.23 | ||
622,382 | 2.50 | 144 | 7.54 | ||
18,288 | 0.07 | 13 | 0.68 | ||
Левое крыло
|
7,904,237 | 31.71 | 677 | 35.45 | |
6,820,147 | 27.36 | 358 | 18.74 | ||
Всего ультраправых | 6,820,147 | 27.36 | 358 | 18.74 | |
Регионалы | 72,829 | 0.29 | 57 | 2.98 | |
Итого | 24,924,409 | 100 | 1914 | 100 | |
Зарегистрированных избирателей/явка | 44,832,737 | 58.44 |
По регионам
В следующей таблице показаны региональные президенты до и после выборов, с объединенными регионами, вступающими в силу в 2016 году. Кандидаты слева были на этих должностях, в то время как кандидаты справа на них избраны (или переизбраны) в новых регионах. В случае Корсики и Мартиника, на кону были несколько президентств.
Region | President Before | Party | Region | President After | Party | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alsace | Philippe Richert | LR | Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine | Philippe Richert | LR | ||||
Champagne-Ardenne | Jean-Paul Bachy | DVG | |||||||
Lorraine | Jean-Pierre Masseret | PS | |||||||
Aquitaine | Alain Rousset | PS | Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes | Alain Rousset | PS | ||||
Limousin | Gérard Vandenbroucke | PS | |||||||
Poitou-Charentes | Jean-François Macaire | PS | |||||||
Auvergne | René Souchon | PS | Auvergne-Rhône-Alpes | Laurent Wauquiez | LR | ||||
Rhône-Alpes | Jean-Jack Queyranne | PS | |||||||
Bourgogne | François Patriat | PS | Bourgogne-Franche-Comté | Marie-Guite Dufay | PS | ||||
Franche-Comté | Marie-Guite Dufay | PS | |||||||
Brittany | Pierrick Massiot | PS | Brittany | Jean-Yves Le Drian | PS | ||||
Centre-Val de Loire | François Bonneau | PS | Centre-Val de Loire | François Bonneau | PS | ||||
Corsica | Assembly | Dominique Bucchini | PCF | Corsica | Assembly | ||||
Executive Council | Paul Giacobbi | DVG | Executive Council | ||||||
French Guiana | Regional Council | Rodolphe Alexandre | DVG | French Guiana | Assembly | Rodolphe Alexandre | DVG | ||
General Council | Alain Tien-Liong | MDES | |||||||
Guadeloupe | Victorin Lurel | PS | Guadeloupe | Ary Chalus | DVG | ||||
Île-de-France | Jean-Paul Huchon | PS | Île-de-France | Valérie Pécresse | LR | ||||
Languedoc-Roussilon | Damien Alary | PS | Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées | Carole Delga | PS | ||||
Midi-Pyrénées | Martin Malvy | PS | |||||||
La Réunion | Didier Robert | LR | La Réunion | Didier Robert | LR | ||||
Martinique | Regional Council | Serge Letchimy | PPM | Martinique | Assembly | ||||
General Council | Josette Manin | BPM | Executive Council | ||||||
Nord-Pas-de-Calais | Daniel Percheron | PS | Nord-Pas-de-Calais-Picardie | Xavier Bertrand | LR | ||||
Picardie | Claude Gewerc | PS | |||||||
Basse-Normandie | Laurent Beauvais | PS | Normandy | Hervé Morin | UDI | ||||
Haute-Normandie | Nicolas Mayer-Rossignol | PS | |||||||
Pays de la Loire | Jacques Auxiette | PS | Pays de la Loire | Bruno Retailleau | LR | ||||
Provence-Alpes-Côte d’Azur | Michel Vauzelle | PS | Provence-Alpes-Côte d’Azur | Christian Estrosi | LR |
В следующей таблице показаны все основные партии по регионам. Кандидаты, выделенные жирным шрифтом, получили большинство голосов, и, таким образом, были избраны президентами в соответствующих регионах.
Region | Union of the Right | Union of the Left | National Front | Regionalists |
---|---|---|---|---|
Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine | Philippe Richert 1,060,029 (48.4 %) |
Jean-Pierre Masseret 339,749 (15.51 %) |
Florian Philippot 790,141 (36.08 %) | |
Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes | Virginie Calmels 798,142 (34.06 %) |
Alain Rousset 1,037,330 (44.27 %) |
Jacques Colombier 507,660 (21.67 %) | |
Auvergne-Rhône-Alpes | Laurent Wauquiez 1,201,528 (40.61 %) |
Jean-Jack Queyranne 1,089,791 (36.84 %) |
Christophe Boudot 667,084 (22.55 %) | |
Bourgogne-Franche-Comté | François Sauvadet 382,177 (32.89 %) |
Marie-Guite Dufay 402,941 (34.68 %) |
Sophie Montel 376,902 (32.44 %) | |
Brittany | Marc Le Fur 387.836 (29.72 %) |
Jean-Yves Le Drian 670,754 (51.41 %) |
Gilles Pennelle 246,177 (18.87 %) | |
Centre-Val de Loire | Philippe Vigier 355,475 (34.58 %) |
François Bonneau 364,211 (35.43 %) |
Philippe Loiseau 308,422 (30.0 %) | |
Corsica | José Rossi 40,480 (27.07 %) |
Paul Giacobbi 42,607 (28.09 %) |
Christophe Canioni 13,599 (9.09 %) |
Gilles Simeoni 52,839 (35.34 %) |
French Guiana | Rodolphe Alexandre 21,163 (54.55 %) |
Alain Tien-Liong 17,361 (45.45 %) | ||
Guadeloupe | Victorin Lurel 72,721 (42.48) |
Ary Chalus[7] 98,464 (57.42 %) | ||
Île-de-France | Valérie Pécresse 1,629,249 (43.8 %) |
Claude Bartolone 1,569,093 (42.18 %) |
Wallerand de Saint-Just 521,383 (14.02 %) | |
Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées | Dominique Reynié 520,011 (21.32 %) |
Carole Delga 1,092,969 (48.81 %) |
Louis Aliot 826,023 (33.87 %) | |
La Réunion | Didier Robert 173,592 (52.69 %) |
Huguette Bello 155,896 (47.31 %) | ||
Martinique | Serge Letchimy 70,776 (45.86 %) |
Alfred Marie-Jeanne 83,541 (54.14 %) | ||
Nord-Pas-de-Calais-Picardy | Xavier Bertrand 1,389,316 (57.7 %) |
Withdrew | Marine Le Pen 1,015,649 (42.23 %) | |
Normandy | Hervé Morin 495,591 (36.43 %) |
Nicolas Mayer-Rossignol 490,840 (36.08 %) |
Nicolas Bay 374,089 (27.5 %) | |
Pays de la Loire | Bruno Retailleau 620,245 (42.7 %) |
Christophe Clergeau 545,637 (37.56 %) |
Pascal Gannat 286,723 (19.74 %) | |
Provence-Alpes-Côte d’Azur | Christian Estrosi 1,073,485 (54.78 %) |
Withdrew | Marion Maréchal-Le Pen 886,147 (45.22 %) |
Напишите отзыв о статье "Региональные выборы во Франции (2015)"
Примечания
- ↑ [www.lemonde.fr/politique/article/2014/12/17/la-carte-a-13-regions-definitivement-adoptee_4542278_823448.html La carte à 13 régions définitivement adoptée], Le Monde, 17 December 2014, accessed 2 January 2015
- ↑ [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000030109622&categorieLien=id LOI n° 2015–29 du 16 janvier 2015 relative à la délimitation des régions, aux élections régionales et départementales et modifiant le calendrier électoral – Legifrance]. Проверено 13 декабря 2015.
- ↑ [www.lefigaro.fr/politique/le-scan/decryptages/2015/12/06/25003-20151206ARTFIG00171-face-au-fn-les-strategies-a-geometrie-variable-des-candidats-ps.php Face au FN, le PS choisit le "barrage républicain" contre l'avis de ses candidats] (фр.). Проверено 7 декабря 2015.
- ↑ [www.lefigaro.fr/flash-actu/2015/12/07/97001-20151207FILWWW00149-regionalesgrand-est-masseret-ps-maintient-sa-liste.php Régionales/Grand-Est: Masseret (PS) maintient sa liste] (фр.). Проверено 7 декабря 2015.
- ↑ [www.economist.com/news/europe/21683995-tactical-manoeuvring-mainstream-left-and-right-blocks-marine-le-pen-winning-regional France’s far-right National Front loses a round, but they will be back], The Economist (13 December 2015). Проверено 14 декабря 2015.
- ↑ [www.lemonde.fr/elections-regionales-2015/article/2015/12/13/les-resultats-des-elections-region-par-region_4831146_4640869.html?utm_campaign=Echobox&utm_medium=Social&utm_source=Twitter#link_time=1450045112 Elections régionales : les résultats, région par région]
- ↑ Whilst not strictly a regionalist platform, Ary Chalus' list included a combination of local parties, socialists and conservative dissidents opposed to the list of the Socialist Party and its allies.
|
Отрывок, характеризующий Региональные выборы во Франции (2015)
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.
На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.
Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.