Редман, Аманда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аманда Редман
Amanda Redman
Имя при рождении:

Amanda Jacqueline Redman

Дата рождения:

12 августа 1957(1957-08-12) (66 лет)

Место рождения:

Брайтон, Англия

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Профессия:

актриса

Карьера:

1979 — наст. время

Награды:

Аманда Редман (англ. Amanda Redman; род. 12 августа 1957, Брайтон) — английская актриса.





Биография

Ранние годы

Аманда Жаклин Редман родилась 12 августа 1957 года в Брайтоне, Восточный Суссекс, Англия. Мать — Джоан, отец — Рональд (умер в 1980 году).[1] Аманда — племянница актрисы Джойс Редман. Окончила театральную школу Бристоль Олд Вик.

Карьера

Дебютировала на телевидении в 1979 году. Наиболее известна по роли в сериале «Новые трюки», в котором снималась с 2003 по 2013 год[2][3]. В 2012 году стала членом Ордена Британской империи.

Личная жизнь

С 1984 по 1992 год Аманда была замужем за актёром Робертом Гленистером. От этого брака у неё есть дочь Эмили (род. 1987). С 2010 года замужем за дизайнером Дэмиеном Шнабелем[4][5].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1979 с Turning Year Tales член клуба
1980 с Непридуманные истории Tales of the Unexpected Пэт/Анна Уоррек
1980 ф Увлечения Ричарда Richard's Things Джози
1982 тф Раунд La ronde девушка
1982 с На линии On the Line девушка
1982 с Час Агаты Кристи The Agatha Christie Hour Паулина
1984 ф Передай привет Брод-стрит Give My Regards to Broad Street секретарь
1984 с Оксбридж Блюз Oxbridge Blues Максин
1984 тф Перикл Pericles, Prince of Tyre Марина
1986 с Прими и удержи To Have and to Hold Вив Медоуз
1986 с Бержерак Bergerac Паулина Тейлор
1986 тф Как важно быть серьезным The Importance of Being Earnest Гвендолин
1988 ф За королеву и страну For Queen & Country Стейси
1988 с Вечерний театр Theatre Night Джулия Мелвилл
19881989 с Streets Apart Сильвия Грант
1990 с Второй экран Screen Two Кейт
1991 с Транжира Spender Роберта «Бобби» Монтгомери
1991 с Мужской туалет The Men's Room Салли
19911996 с Тайны Рут Ренделл Ruth Rendell Mysteries Хелен Миссал/Сьюзан Таунсенд
1992 с Эль Сид El C.I.D. Рози Бромли
1993 с Катастрофа Casualty Оливия Парселл
1993 с Тело и душа Body & Soul Линн Гибсон
1993 с Демобилизован Demob Джанет Дизи
1995 с Таггерт Taggart Джули Карсон
1995 с Зона опасности Dangerfield доктор Джоанна Стивенс
1996 с Бек Beck Бек
1998 с Представление Performance Риган
1998 с Тесные взаимоотношения Close Relations Прюденс Хаммонд
1998 кор Следующий день рождения Next Birthday Сара
1999 ф Взрывная блондинка The Blonde Bombshell Диана Дорс
19992000 с Надежда и слава Hope & Glory Дебби Брайан
2000 ф Свадебное снаряжение The Wedding Tackle Петала
2000 тф Взгляд The Sight детектив Прайс
2000 ф Сексуальная тварь Sexy Beast Диди Дав
20002003 с Дома с Брэйтуэйтсами At Home with the Braithwaites Эллисон Брэйтуэйтс
2001 ф Тренер Mike Bassett: England Manager Карина Бассетт
2003 тф Подозрение Suspicion Кэрол Финниган
20032013 с Новые трюки New Tricks детектив Сандра Пуллман
2003 с Донован Donovan Салли Паркер
2005 с Майк Бассетт: Менеджер Mike Bassett: Manager Карина Бассетт
2006 тф Детский праздник во дворце The Children's Party at the Palace Крулла де Вилль
2006 с Винсент Vincent Джеки Нельсон
2008 с Честный Honest Линдсей Картер
2008 с Крошка Доррит Little Dorrit миссис Мердл
2014 тф Томми Купер: Не нравится это, нравится то Tommy Cooper: Not Like That, Like This Гвен Купер
2015 с The Trials of Jimmy Rose Джеки Роуз
2016 ф Майк Бассетт: Временный управляющий Mike Bassett: Interim Manager Карина Бассетт

Награды и номинации

Год Награда Категория Работа Результат
2001 British Academy Television Awards Лучшая актриса Дома с Брэйтуэйтсами Номинация[6]
2002 Chlotrudis Awards Лучшая актриса второго плана Сексуальная тварь Победа
2003 National Television Awards Лучшая актриса Дома с Брэйтуэйтсами Номинация
2007 TV Quick Awards Лучшая актриса Новые трюки Номинация
2008 Crime Thriller Awards Лучшая актриса Номинация
2015 British Academy Television Awards Лучшая актриса второго плана Томми Купер: Не нравится это, нравится то Номинация[7]

Напишите отзыв о статье "Редман, Аманда"

Примечания

  1. [www.bbc.co.uk/whodoyouthinkyouare/past-stories/amanda-redman.shtml AMANDA REDMAN]
  2. [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1205188/Amanda-Redman-says-dreading-turning-50-Well-bit-late--1957-birth-certificate-proves.html Amanda Redman says she is dreading turning 50. Well, it’s a bit late for that — as her 1957 birth certificate proves]
  3. [www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2004/09_september/24/who_redman.shtml Who Do You Think You Are?]
  4. [www.telegraph.co.uk/women/womens-health/5907649/Amanda-Redman-why-its-not-easy-at-50.html Amanda Redman: why it’s not easy at 50]
  5. [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1309128/Amanda-Redman-marries-toyboy-Damian-Schnabel.html Amanda Redman makes an honest man of her toyboy lover 15 years her junior]
  6. [awards.bafta.org/award/2001/television Television in 2001]
  7. [awards.bafta.org/award/2015/television Television in 2015]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Редман, Аманда

Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.