Редман, Аманда
Аманда Редман | |
Amanda Redman | |
Имя при рождении: |
Amanda Jacqueline Redman |
---|---|
Дата рождения: |
12 августа 1957 (66 лет) |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1979 — наст. время |
Награды: |
Аманда Редман (англ. Amanda Redman; род. 12 августа 1957, Брайтон) — английская актриса.
Содержание
Биография
Ранние годы
Аманда Жаклин Редман родилась 12 августа 1957 года в Брайтоне, Восточный Суссекс, Англия. Мать — Джоан, отец — Рональд (умер в 1980 году).[1] Аманда — племянница актрисы Джойс Редман. Окончила театральную школу Бристоль Олд Вик.
Карьера
Дебютировала на телевидении в 1979 году. Наиболее известна по роли в сериале «Новые трюки», в котором снималась с 2003 по 2013 год[2][3]. В 2012 году стала членом Ордена Британской империи.
Личная жизнь
С 1984 по 1992 год Аманда была замужем за актёром Робертом Гленистером. От этого брака у неё есть дочь Эмили (род. 1987). С 2010 года замужем за дизайнером Дэмиеном Шнабелем[4][5].
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1979 | с | Turning Year Tales | член клуба | |
1980 | с | Непридуманные истории | Tales of the Unexpected | Пэт/Анна Уоррек |
1980 | ф | Увлечения Ричарда | Richard's Things | Джози |
1982 | тф | Раунд | La ronde | девушка |
1982 | с | На линии | On the Line | девушка |
1982 | с | Час Агаты Кристи | The Agatha Christie Hour | Паулина |
1984 | ф | Передай привет Брод-стрит | Give My Regards to Broad Street | секретарь |
1984 | с | Оксбридж Блюз | Oxbridge Blues | Максин |
1984 | тф | Перикл | Pericles, Prince of Tyre | Марина |
1986 | с | Прими и удержи | To Have and to Hold | Вив Медоуз |
1986 | с | Бержерак | Bergerac | Паулина Тейлор |
1986 | тф | Как важно быть серьезным | The Importance of Being Earnest | Гвендолин |
1988 | ф | За королеву и страну | For Queen & Country | Стейси |
1988 | с | Вечерний театр | Theatre Night | Джулия Мелвилл |
1988—1989 | с | Streets Apart | Сильвия Грант | |
1990 | с | Второй экран | Screen Two | Кейт |
1991 | с | Транжира | Spender | Роберта «Бобби» Монтгомери |
1991 | с | Мужской туалет | The Men's Room | Салли |
1991—1996 | с | Тайны Рут Ренделл | Ruth Rendell Mysteries | Хелен Миссал/Сьюзан Таунсенд |
1992 | с | Эль Сид | El C.I.D. | Рози Бромли |
1993 | с | Катастрофа | Casualty | Оливия Парселл |
1993 | с | Тело и душа | Body & Soul | Линн Гибсон |
1993 | с | Демобилизован | Demob | Джанет Дизи |
1995 | с | Таггерт | Taggart | Джули Карсон |
1995 | с | Зона опасности | Dangerfield | доктор Джоанна Стивенс |
1996 | с | Бек | Beck | Бек |
1998 | с | Представление | Performance | Риган |
1998 | с | Тесные взаимоотношения | Close Relations | Прюденс Хаммонд |
1998 | кор | Следующий день рождения | Next Birthday | Сара |
1999 | ф | Взрывная блондинка | The Blonde Bombshell | Диана Дорс |
1999—2000 | с | Надежда и слава | Hope & Glory | Дебби Брайан |
2000 | ф | Свадебное снаряжение | The Wedding Tackle | Петала |
2000 | тф | Взгляд | The Sight | детектив Прайс |
2000 | ф | Сексуальная тварь | Sexy Beast | Диди Дав |
2000—2003 | с | Дома с Брэйтуэйтсами | At Home with the Braithwaites | Эллисон Брэйтуэйтс |
2001 | ф | Тренер | Mike Bassett: England Manager | Карина Бассетт |
2003 | тф | Подозрение | Suspicion | Кэрол Финниган |
2003—2013 | с | Новые трюки | New Tricks | детектив Сандра Пуллман |
2003 | с | Донован | Donovan | Салли Паркер |
2005 | с | Майк Бассетт: Менеджер | Mike Bassett: Manager | Карина Бассетт |
2006 | тф | Детский праздник во дворце | The Children's Party at the Palace | Крулла де Вилль |
2006 | с | Винсент | Vincent | Джеки Нельсон |
2008 | с | Честный | Honest | Линдсей Картер |
2008 | с | Крошка Доррит | Little Dorrit | миссис Мердл |
2014 | тф | Томми Купер: Не нравится это, нравится то | Tommy Cooper: Not Like That, Like This | Гвен Купер |
2015 | с | The Trials of Jimmy Rose | Джеки Роуз | |
2016 | ф | Майк Бассетт: Временный управляющий | Mike Bassett: Interim Manager | Карина Бассетт |
Награды и номинации
Год | Награда | Категория | Работа | Результат |
---|---|---|---|---|
2001 | British Academy Television Awards | Лучшая актриса | Дома с Брэйтуэйтсами | Номинация[6] |
2002 | Chlotrudis Awards | Лучшая актриса второго плана | Сексуальная тварь | Победа |
2003 | National Television Awards | Лучшая актриса | Дома с Брэйтуэйтсами | Номинация |
2007 | TV Quick Awards | Лучшая актриса | Новые трюки | Номинация |
2008 | Crime Thriller Awards | Лучшая актриса | Номинация | |
2015 | British Academy Television Awards | Лучшая актриса второго плана | Томми Купер: Не нравится это, нравится то | Номинация[7] |
Напишите отзыв о статье "Редман, Аманда"
Примечания
- ↑ [www.bbc.co.uk/whodoyouthinkyouare/past-stories/amanda-redman.shtml AMANDA REDMAN]
- ↑ [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1205188/Amanda-Redman-says-dreading-turning-50-Well-bit-late--1957-birth-certificate-proves.html Amanda Redman says she is dreading turning 50. Well, it’s a bit late for that — as her 1957 birth certificate proves]
- ↑ [www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2004/09_september/24/who_redman.shtml Who Do You Think You Are?]
- ↑ [www.telegraph.co.uk/women/womens-health/5907649/Amanda-Redman-why-its-not-easy-at-50.html Amanda Redman: why it’s not easy at 50]
- ↑ [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1309128/Amanda-Redman-marries-toyboy-Damian-Schnabel.html Amanda Redman makes an honest man of her toyboy lover 15 years her junior]
- ↑ [awards.bafta.org/award/2001/television Television in 2001]
- ↑ [awards.bafta.org/award/2015/television Television in 2015]
Ссылки
- Аманда Редман (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Редман, Аманда
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.
Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.