Рейкьянесбайр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город/Община
Рейкьянесбайр
исл. Reykjanesbær
Герб
Страна
Исландия
Координаты
Глава
Аурни Сигфуссон
Площадь
145 км²
Население
14 091 человек (2010)
Часовой пояс
Почтовые индексы
230, 232, 233, 235, 260
Официальный сайт

[www.rnb.is/ .is]
 (исланд.) (польск.) (англ.)</div>

Показать/скрыть карты

Ре́йкьянесбайр (исл. Reykjanesbær) — община, расположенная на полуострове Рейкьянес в Исландии. В состав общины входят города Кеблавик, Ньярдвик, деревня Хабнир, и начиная с 2006 года Аусбру — бывшая военная авиабаза Североатлантического альянса. Рейкьянесбайр является одним из самых маленьких по территории, но в то же время одним из крупнейших по населению общин страны. Население общины составляет 14.091 человек (2010), а территория 145 км2.





Населенные пункты

Города Кеблавик и Ньярдвик раньше были вдали друг от друга, но в конце XX века, из-за урбанизации Исландии и оттока жителей сел и деревень, города так увеличились в размерах, что единственное разделяющее их стала улица, северная часть которой принадлежит Кеблавику, а южная — Ньярдвику. Население Кеблавика по данным на 2009 год составляло 8169 человек, а население Ньярдвика по данным того же года — 4400 человек. Хабнир, который до 1994 года был отдельной общиной, является самым маленьким населенным пунктом общины. В 2009 году население Хабнира составляло всего 142 человека. На территории бывшей военно-воздушной базы НАТО с 2006 года компания Kadeco (Keflavik Airport Development Corporation) осуществляет девелоперские проекты, одним из которых является университет Keilir.

Инфраструктура

В трех километрах к западу от Кеблавика находится Международный аэропорт Кеблавика. В аэропорту две взлётно-посадочные полосы, площадь аэропорта составляет около 25 кв. км. Аэропорт обслуживает большую часть международных авиаперевозок Исландии.

Культура

Рейкьянесбайр является одной из самых культурно развитых общин Исландии. В общине есть несколько музеев (в том числе музей «Мир викингов», открытый в 2009 году в Ньярдвике, главным экспонатом которого является Гокстадский корабль), большое количество церквей (в том числе каменная церковь в Ньярдвике постройки 1886 года, церковь Хабнира (Киркьювохскиркья), построенная в 1861 году и т. д.

Спорт

Рейкьянесбайр является одним из главнейших спортивных центров Исландии. Крупнейший спортивный клуб общины — Keflavík (в том числе и Футбольный клуб Кеблавик — четырехкратный чемпион Исландии). Имеется также множество маленьких клубов, таких как Njarðvík, Golfklúbbur Suðurnesja, Hestamannafélagið Máni, ÍRB и HKR.

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Рейкьянесбайр"

Примечания

  1. [kristiansand.kommune.no/no/Administrasjon/Radmannens-stab1/Internasjonalt-arbeid/ Kristiansand kommune]  (норв.)
  2. [www.sister-cities.org/icrc/directory/Europe/Iceland/index Sister Cities International]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Рейкьянесбайр

Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Рейкьянесбайр&oldid=77019252»