Рейна, Клаудио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Клаудио Рейна
Общая информация
Родился 20 июля 1973(1973-07-20) (50 лет)
Ливингстон, Нью-Джерси, США
Гражданство США
Аргентина
Рост 175 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1991—1994 Университет Вирджинии
Клубная карьера*
1994—1997 Байер 04 26 (0)
1997—1999   Вольфсбург 48 (6)
1999—2001 Рейнджерс 64 (10)
2001—2003 Сандерленд 28 (3)
2003—2007 Манчестер Сити 77 (4)
2007—2008 Нью-Йорк Ред Буллз 27 (0)
Национальная сборная**
1994—2006 США 112 (8)
Международные медали
Панамериканские игры
Золото Гавана 1991 футбол
Золотые кубки КОНКАКАФ
Бронза США 1996
Серебро США 1998
Бронза Мексика/США 2003

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Кла́удио Ре́йна (исп. Claudio Reyna; 20 июля 1973, Ливингстон, Нью-Джерси) — американский футболист аргентинского происхождения. В составе сборной США принимал участие в четырёх чемпионатах мира (1994, 1998, 2002, 2006). Участник Олимпийских игр 1992 и 1996 годов.

22 мая 2013 года был назначен спортивным директором клуба «Нью-Йорк Сити» лиги MLS[1].





Клубная карьера

Международная карьера

Голы за сборную США

# Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
01. 20 апреля 1994 Давидсон, США Молдавия 3:0 3:0 Товарищеский матч
02. 7 мая 1994 Фуллертон, США Эстония 2:0 4:0 Товарищеский матч
03. 18 июня 1995 Вашингтон, США Мексика 4:0 4:0 1995 U.S. Cup
04. 90 июня 1996 Фоксборо, США Ирландия 2:1 2:1 1996 U.S. Cup
05. 9 ноября 1997 Бернаби, Канада Канада 1:0 3:0 Чемпионат мира 1998 отборочный турнир
06. 22 апреля 1998 Вена, Австрия Австрия 3:0 3:0 Товарищеский матч
07. 6 февраля 1999 Джэксонвилл, США Германия 3:0 3:0 Товарищеский матч
08. 3 июня 2000 Вашингтон, США ЮАР 3:0 4:0 2000 U.S. Cup

Достижения

Командные

«Рейнджерс»

Международные

США

Личная жизнь

Отец Рейны — аргентинский футболист, жена Даниель Эган — игрок женской сборной США по футболу.

Напишите отзыв о статье "Рейна, Клаудио"

Примечания

  1. [www.mlssoccer.com/news/article/2013/05/22/new-york-city-fc-name-claudio-reyna-director-football-operations New York City FC name Claudio Reyna director of football operations] (англ.). MLSsoccer.com (22 May 2013). [www.webcitation.org/6GwGJT29q Архивировано из первоисточника 28 мая 2013].

Ссылки

  • [www.footballdatabase.com/index.php?page=player&Id=530&b=true&pn=Claudio_Reyna Статистика на FootballDatabase]
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=14561 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.mlssoccer.com/players/claudio-reyna Statistiche su MLSSoccer.com]


Отрывок, характеризующий Рейна, Клаудио

Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?