Рейнландские бастарды

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Рейнландские бастарды (нем. Rheinlandbastard) — потомки чернокожих солдат Антанты и немецких женщин, появившиеся в 1920-х годах в годы оккупации Рейнской области в результате Первой мировой войны. В годы Третьего рейха подверглись насильственной стерилизации.





История

Термин появился после 1919 года, когда Рейнская область была оккупирована войсками Антанты, преимущественно Франции. В итоге часть немецких женщин вышла замуж за солдат оккупационного корпуса, а ещё некоторые имели детей вне брака (отчего такие дети получали презрительное прозвище «бастарды (ублюдки)»). Часть французских солдат была из Африки, что было унизительно для немцев, которые до 1914 года имели свои колонии в Африке. Теперь немцы чувствовали, что они сами стали колонией для «негров». То, что солдаты из колоний рассматривались как войска второго сорта, усиливало чувство унижения немцев. Нацисты эксплуатировали эти чувства и дали им расистскую интерпретацию. В «Mein Kampf» Гитлер писал, что дети-мулаты — это загрязнение белой расы «чёрной кровью на Рейне в сердце Европы»[1][2]. Самих женщин, имевших сексуальные связи с африканцами, он именовал не иначе как «шлюхами» и «проститутками». Он также говорил о заговоре со стороны Франции, которая становилась всё более и более «негритянской».

Однако большинство мизерного количества цветного населения Германии были не потомками солдат оккупационных войск, а детьми немецких поселенцев и миссионеров в прежних немецких колониях в Африке и Меланезии, которые женились на местных женщинах и имели детей в браке с ними. С потерей колоний Германии после Первой мировой войны, некоторые из этих колонистов возвратились в Германию со своими семьями «смешанной расы». Несмотря на небольшое количество мулатов (приблизительно 500—800 при общем количестве жителей Германии в 60 миллионов), нацисты решили принять меры против рейнландских бастардов. После принятия в 1935 году Нюрнбергских законов межрасовые браки были запрещены. Специальная «комиссия номер 3» занималась вопросом рейнландских бастардов, потом эта функция перешла к организованному доктором Евгением Фишером Институту Антропологии, Человеческой Наследственности и Евгеники имени Кайзера Вильгельма, где было решено, что дети-мулаты будут стерилизоваться согласно закону 1933 года о предотвращении наследственных заболеваний.

Программа начала выполняться в 1937 году, когда всех местных чиновников просили сообщить о «рейнландских бастардах», находящихся под их юрисдикцией. Приблизительно 400 детей смешанного происхождения были арестованы и стерилизованы. Однако эта программа выполнялась только в Рейнской области, другие немецкие африканцы не были ею затронуты.

Напишите отзыв о статье "Рейнландские бастарды"

Примечания

  1. Francis L. Carsten. The Rise of Fascism. — University of California Press, 1982. — P. 119. — 279 p. — ISBN 9780520046436.
  2. Clarence Lusane. Hitler's Black Victims: The Experiences of Afro-Germans, Africans, Afro-Europeans and African Americans During the Nazi Era. — Routledge, 2004. — P. 73. — 320 p. — ISBN 9781135955243.

Литература

  • Christian Koller: «Von Wilden aller Rassen niedergemetzelt». Die Diskussion um die Verwendung von Kolonialtruppen in Europa zwischen Rassismus, Kolonial- und Militärpolitik 1914—1930. Steiner, Stuttgart 2001, ISBN 3-515-07765-0 (Beiträge zur Kolonial- und Überseegeschichte, 82).
  • Gisela Lebzelter: Die «Schwarze Schmach». Vorurteile — Propaganda — Mythos. In: Geschichte und Gesellschaft. Jg. 11, H. 1, 1985, ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0340-613X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0340-613X], S. 37-58
  • Peter Martin: Die Kampagne gegen die «Schwarze Schmach» als Ausdruck konservativer Visionen vom Untergang des Abendlandes. In Gerhard Höpp, Hg.: Fremde Erfahrungen. Asiaten und Afrikaner in Deutschland, Österreich und der Schweiz bis 1945. Reihe: Zentrum Moderner Orient, Studien, 4. Verlag Das arabische Buch, Berlin 1996. ISBN 3-86093-111-3 S. 211—228
  • Hans-Jürgen Massaquoi: «Neger, Neger, Schornsteinfeger!» Meine Kindheit in Deutschland. (Autobiographischer Roman.) Nachwort von Ralph Giordano. Aus dem Amerikanischen von Ulrike Wasel und Klaus Timmermann. Droemer Knaur, München 2001, ISBN 3-426-61854-0 (Knaur, 61854)
  • Reiner Pommerin: «Sterilisierung der Rheinlandbastarde». Das Schicksal einer farbigen deutschen Minderheit 1918—1937. Droste, Düsseldorf 1979, ISBN 3-7700-0551-1
  • Georg Lilienthal: «Rheinlandbastarde». Rassenhygiene und das Problem der rassenideologischen Kontinuität. Zur Untersuchung von Reiner Pommerin: «Sterilisierung der Rheinlandbastarde». In: Medizinhistorisches Journal 15, 1980, ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0025-8431&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0025-8431], S. 426—436

См. также


Отрывок, характеризующий Рейнландские бастарды

Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.