Рейтинг Fair Play УЕФА

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фэйр Плэй (англ. «Fair play» — честная игра), по мнению УЕФА, является важной частью успешной пропаганды и развития спорта, а также способствует повышению зрелищности матчей. Для продвижения данной концепции с 1993/94 гг. был введён регулярный сезонный (с 1 мая по 30 апреля) рейтинг «Fair play» на основе оценки матчей в соревнованиях под эгидой УЕФА, включая матчи сборных и клубов. Соблюдение правил честной игры оценивается делегатом УЕФА, который после каждого матча составляет отчёт по определённой форме, согласовав его с главным арбитром. В итоговом рейтинге учитываются только те ассоциации, команды из которых провели не менее 30 матчей в турнирах УЕФА.

По результатам подсчета трём ассоциациям с наивысшим рейтингом выделяется по одному дополнительному месту в первом квалификационном раунде Лиги Европы УЕФА (ранее в Кубке УЕФА). До 2009 г. одну путёвку в Кубок УЕФА получала ассоциация с наивысшим рейтингом, а две другие определялись слепым жребием среди ассоциаций с рейтингом от 8,000 и более баллов.

Эти места резервируются для победителей местных соревнований «Fair play», а если они уже пробились в еврокубковые турниры, то путёвку получает следующая за ними команда. Полученная таким образом путёвка отдается клубу из высшего дивизиона, имеющего самый высокий рейтинг «Fair play» в своей федерации. Если этот клуб уже прошёл в соревнования клубов УЕФА, то её место занимает следующая по внутреннему рейтингу «Fair play» команда из высшего дивизиона.





Порядок расчета рейтинга «Fair play»

Рейтинг «Fair play» федерации определяется делением суммы баллов всех её команд на количество оценённых матчей, рейтинг клуба — делением суммы баллов клуба на количество оценённых матчей этого клуба. В итоге учитываются только те национальные федерации, чьи команды сыграли достаточное количество матчей (вычисляется делением общего количества оценённых матчей на количество федераций) в присутствии назначенного делегата УЕФА.

Регламентом УЕФА определяется следующая концепция «Fair play»:

  • уважение к правилам игры и условиям проведения соревнований;
  • дружественное спортивное поведение по отношению к сопернику, арбитрам и всем прочим участникам соревнований, включая зрителей, представителей от других клубов, федераций и средств массовой информации;
  • поддержание среди всех участников матча соответствующей позитивной атмосферы до, во время и после матча вне зависимости от его результата и решений, принимаемых должностными лицами.

Оценка и расчёт баллов производится после матча делегатом УЕФА при содействии арбитра и, при необходимости, наблюдателя/комиссара матча по шести пунктам:

  1. Желтые и красные карточки: 10 баллов, из которых вычитается за жёлтую: −1 балл, за красную: −3 балла (то есть баллы бывают и отрицательными). Две желтых одному игроку, после которых следует красная, считаются как одна красная; если же игрок с жёлтой карточкой совершает нарушение на красную, то вычитается −4 балла.
  2. «Хорошая игра» (англ. positive play): от 10 (макс.) до 1 балла. Оценивается зрелищность игры, при этом учитываются следующие факторы. Положительные: преимущественно атакующий стиль игры, ускоренный темп, экономия игрового времени (например, быстрый ввод мяча в игру), постоянная нацеленность на ворота соперника даже после достижения необходимого игрового результата; отрицательные: замедление игры, затяжки времени, тактика фола, симуляции и т. п. По большей части данная оценка зависит от числа забитых голов и созданных голевых ситуаций.
  3. Уважение к сопернику: от 5 (макс.) до 1 балла. Оценивается уважение игроков к правилам игры, условиям проведения соревнований и соперникам. При данной оценке поведения игроков делегат УЕФА не учитывает количество выданных желтых и красных карточек, но учитывает серьёзность нарушений, в том числе и не замеченных арбитром. Приветствуется дружелюбное отношение к сопернику (например, помощь травмированному).
  4. Уважение к арбитру: от 5 (макс.) до 1 балла. Оценивается уважение игроков к арбитрам, включая помощников и резервного, и их решениям. Количество красных и желтых карточек не принимается в расчет, хотя делегат УЕФА может учитывать серьёзность нарушений. Приветствуется дружелюбное отношение к арбитрам, включая согласие с решениями, вызывающими сомнение.
  5. Поведение представителей команды: от 5 (макс.) до 1 балла. Оцениваются действия представителей команды, включая тренеров, по поддержанию спортивного, технического, тактического и морального уровня команды всеми дозволенными способами, также их указания игрокам по поведению в духе «Fair play». Учитывается отношение к решениям арбитров, воздействие на игроков и болельщиков, сотрудничество с представителями СМИ и т. п.
  6. Поведение болельщиков: от 5 (макс.) до 1 балла. (Выставляется только при достаточном количестве зрителей.) Болельщики являются естественной составляющей футбола. Поддержка команды криками, пением и т. п. оказывает положительное влияние на атмосферу игры. Однако зрителям также следует уважать судей, команду соперника и их болельщиков при любом исходе игры. Оценка 5 выставляется только в случае соблюдения всех указанных условий, особенно учитывается создание позитивной атмосферы.

Примечание: по пунктам 3-5 безупречное поведение без проявления явных знаков уважения заслуживает скорее оценки 4, нежели 5.

Общая оценка выставляется путём деления суммы всех полученных баллов на их максимально возможное число (40 или 35, последнее — при отсутствии оценки 6) при недостаточном количестве болельщиков) и умножение результата на 10. Результат считается до тысячных без округления.

Лауреаты «Fair Play» УЕФА

Год 1 место Команда 2 место Команда 3 место Команда
2015 Нидерланды Гоу Эхед Иглс Англия Вест Хэм Юнайтед Ирландия ЮСД
2014 Норвегия Тромсё Швеция Броммапойкарна Финляндия МюПа
2013 Швеция Ефле Норвегия Тромсё Финляндия Мариехамн
2012 Норвегия Стабек Финляндия МюПа Нидерланды Твенте
2011 Норвегия Олесунн Англия Фулхэм Швеция Хеккен
2010 Швеция Ефле Дания Раннерс Финляндия МюПа
2009 Норвегия Русенборг Дания Раннерс Шотландия Мотеруэлл
Год 1 место Команда Жеребьёвка
2 номинация Команда 3 номинация Команда
2008 Англия Манчестер Сити Германия Герта Дания Норшелланн
2007 Швеция Хеккен Финляндия МюПа Норвегия Лиллестрём
2006 Швеция Ефле Бельгия Руселаре Норвегия Бранн
2005 Норвегия Викинг Германия Майнц 05 Дания Эсбьерг
2004 Швеция Эстер Армения Мика Украина Ильичёвец
2003 Англия Манчестер Сити Франция Ланс Дания Эсбьерг
2002 Норвегия Бранн Англия Ипсвич Таун Чехия Сигма Оломоуц
2001 Беларусь Шахтёр Солигорск Финляндия МюПа Словакия Пухов
2000 Швеция Норрчёпинг Бельгия Льерс Испания Райо Вальекано
1999 Шотландия Килмарнок Норвегия Будё-Глимт Эстония Вильянди
1998 Англия Астон Вилла Финляндия ФиннПа Норвегия Мольде
1997 Норвегия Бранн Англия Астон Вилла Швеция Эребру
1996 Швеция Мальмё Россия ЦСКА Москва Финляндия Джаз
1995 Норвегия Викинг Англия Лидс Юнайтед Люксембург Авенир

Российский футбольный союз становился лауреатам единожды — по итогам сезона 1995 г. (в кубок УЕФА путёвку получил московский ЦСКА, прошедший Квалификационный раунд и проигравший в Первом раунде турнира)

Команды-лауреаты:

Прочие команды становились лауреатами не более одного раза.

Страны-лауреаты:

Прочие страны становились лауреатами не более одного раза.

Достижения лауреатов рейтинга в Кубке УЕФА

Команды достигшие 1/16 финала и далее:

См. также

Напишите отзыв о статье "Рейтинг Fair Play УЕФА"

Ссылки

  • [www.eurocups.ru/info/4/ Подробная информация на портале «Еврокубки в цифрах»]
  • [kassiesa.home.xs4all.nl/bert/uefa/fairplay.html Итоги рейтинга Fair Play УЕФА]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Рейтинг Fair Play УЕФА

И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».
После долгих колебаний, сомнений и молитв, княжна Марья передала письмо отцу. На другой день старый князь сказал ей спокойно:
– Напиши брату, чтоб подождал, пока умру… Не долго – скоро развяжу…
Княжна хотела возразить что то, но отец не допустил ее, и стал всё более и более возвышать голос.
– Женись, женись, голубчик… Родство хорошее!… Умные люди, а? Богатые, а? Да. Хороша мачеха у Николушки будет! Напиши ты ему, что пускай женится хоть завтра. Мачеха Николушки будет – она, а я на Бурьенке женюсь!… Ха, ха, ха, и ему чтоб без мачехи не быть! Только одно, в моем доме больше баб не нужно; пускай женится, сам по себе живет. Может, и ты к нему переедешь? – обратился он к княжне Марье: – с Богом, по морозцу, по морозцу… по морозцу!…
После этой вспышки, князь не говорил больше ни разу об этом деле. Но сдержанная досада за малодушие сына выразилась в отношениях отца с дочерью. К прежним предлогам насмешек прибавился еще новый – разговор о мачехе и любезности к m lle Bourienne.