Реки Великобритании
Список рек Великобритании — список самых длинных рек Великобритании.
Река | Длина в Милях |
Длина в км | |
---|---|---|---|
1 | Северн | 220 | 354 |
2 | Темза | 215 | 346 |
3 | Трент | 185 | 297 |
4 | Грейт-Уз | 143 | 230 |
5 | Уай | 135 | 215 |
6 | Тей | 117 | 188 |
7 | Спей | 107 | 172 |
8 | Клайд | 106 | 172 |
9 | Туид | 96 | 155 |
10 | Нин | 91 | 148 |
11 | Иден | 90 | 145 |
12 | Ди (в Шотландии) | 87 | 140 |
13 | Эйвон (Бристольский) | 85 | 137 |
14 | Эйвон (Уорвикширский) | 84 | 136 |
15 | Тим | 81 | 130 |
16 | Дон | 80 | 129 |
17 | Банн | 76 | 122 |
18 | Риббл | 75 | 120 |
19 | Тайн | 73 | 118 |
20 | Эр | 71 | 114 |
21 | Тис | 70 | 113 |
22 | Медуэй | 70 | 113 |
23 | Ди (на границе Уэльса и Англии) | 70 | 112 |
24 | Дон | 70 | 112 |
25 | Мерси | 69 | 110 |
Напишите отзыв о статье "Реки Великобритании"
Литература
Sue Owen et al. Rivers and the British Landscape, Carnegie Publishing, 2005, ISBN 978-1-85936-120-7
|
|
Отрывок, характеризующий Реки Великобритании
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.
«От всех моих поездок, ecrit il a l'Empereur, получил ссадину от седла, которая сверх прежних перевозок моих совсем мне мешает ездить верхом и командовать такой обширной армией, а потому я командованье оной сложил на старшего по мне генерала, графа Буксгевдена, отослав к нему всё дежурство и всё принадлежащее к оному, советовав им, если хлеба не будет, ретироваться ближе во внутренность Пруссии, потому что оставалось хлеба только на один день, а у иных полков ничего, как о том дивизионные командиры Остерман и Седморецкий объявили, а у мужиков всё съедено; я и сам, пока вылечусь, остаюсь в гошпитале в Остроленке. О числе которого ведомость всеподданнейше подношу, донеся, что если армия простоит в нынешнем биваке еще пятнадцать дней, то весной ни одного здорового не останется.