Реки Пермского края

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Реки Пермского края относятся к бассейну реки Камы, крупнейшего левого притока Волги. В Пермском крае более 29 тысяч рек общей длиной свыше 90 тысяч километров.[1][2]





Классификация по длине

Только две реки в Пермском крае относятся к большим рекам (то есть имеют длину более 500 км). Это собственно Кама (1805 км) и её левый приток Чусовая (592 км).

В Пермском крае 40 рек длиной от 100 до 500 км. Крупнейшие из них:

Классификация по характеру

Значительная часть рек Пермского края — равнинные. Это правые притоки Камы — Коса, Уролка, Кондас, Иньва, Обва и другие; и часть левых — Весляна, Лупья, Южная Кельтма, Тулва, Сайгатка. У них извилистое русло и медленное течение.

Левые притоки Камы, берущие начало в Уральских горах, в верхнем течении представляют собой типичные горные реки. Для них характерны быстрое течение с перекатами, порогами и водопадами. На берегах встречаются обнажения камней и живописные скалы (например, Ермак-Камень). В среднем и нижнем течении, на равнине, эти реки теряют горный характер.

Питание

Питание рек Пермского края более чем на 60 % обеспечивается талыми водами. Поэтому для них характерны продолжительный ледостав, высокое весеннее половодье, низкая летняя и зимняя межень. На севере края, благодаря обширным лесам и мощному снежному покрову, половодье длится дольше чем на юге.[2]

Топонимика

Названия многих рек Пермского края имеют финно-угорское (коми-пермяцкое) происхождение. Например, часто встречается в названиях корень ва — вода: Сылва, Колва, Яйва, Косьва, Иньва, Обва, Чусовая (от к.-п. чус — быстрый, ва — вода).

Есть также реки, названия которых происходят из тюркских языков. Например, реки Верхняя Мулянка и Нижняя Мулянка, названия которых происходят от персидского слова «мулла». Исследователи связывают это с татарским князем Маметкулом, который поселился в этой местности до или во время царствования Ивана Грозного и был имамом или муллой.[3][4]

См. также

Напишите отзыв о статье "Реки Пермского края"

Ссылки

  1. [www.perm.ru/region/geography/water/ Пермский региональный сервер | Водные ресурсы]
  2. 1 2 [www.perm1.ru/run/Kl9HotDEux.html?scenary=fT4wgks29D&sdo=58gqXYdOKo Энциклопедия Пермской области — Водные ресурсы Пермской области]
  3. [barda-perm.narod.ru/perm/kitap/ramazanova-2.htm Д. Б. Рамазанова. К истории формирования говора пермских татар.]
  4. [barda-perm.narod.ru/kitaplar/toponimiya/ З. А. Мухаева. Топонимия территории пермского говора татарского языка (юга Пермской области).]


Отрывок, характеризующий Реки Пермского края

– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.