Рекклингхаузен (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рекклингхаузен
Recklinghausen
Герб
Расположение
Страна:

Германия

Земля:

Северный Рейн-Вестфалия

Административный округ:

Мюнстер

Административный центр:

Рекклингхаузен

Ландрат:

Кай Зюберкрюб (СДПГ)

Площадь:

760,41 км²

Официальный язык:

немецкий

Население:

630 620 чел.

Плотность населения:

829 человек/км²

Официальный код:

05 5 62

Автомобильный код:

RE

Сайт:

www.kreis-recklinghausen.de/ www.kreis-recklinghausen.de

Адрес:

Kurt-Schumacher-Allee 1
45657 Recklinghausen

Рекклингхаузен (нем. Recklinghausen) — район в Германии. Центр района — город Рекклингхаузен. Район входит в землю Северный Рейн-Вестфалия. Подчинён административному округу Мюнстер. Занимает площадь 760 км². Население 630,6 тыс. чел. (2010). Плотность населения 829 человек/км². Официальный код района 05 5 62.

Район подразделяется на 10 общин.



Города и общины

  1. Рекклингхаузен (118 626)
  2. Марль (88 058)
  3. Дорстен (77 036)
  4. Кастроп-Рауксель (75 573)
  5. Гладбек (75 322)
  6. Хертен (62 425)
  7. Хальтерн (37 832)
  8. Даттельн (35 627)
  9. Οр-Эркеншвик (30 433)
  10. Вальтроп (29 688)

(30 июня 2010)

Напишите отзыв о статье "Рекклингхаузен (район)"

Ссылки

  • [www.kreis-recklinghausen.de/ www.kreis-recklinghausen.de Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Рекклингхаузен (район)

M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.