Религия в Южно-Африканской Республике

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Религия в ЮАР»)
Перейти к: навигация, поиск

Религия в ЮАР. Согласно результатам переписи населения в 2001 году в ЮАР было следующее количество верующих по деноминациям[1]:





Христианство

Учтены также верующие из мелких деноминаций по направлениям:

  • Другие Апостолические церкви (Other Apostolic churches) — 5 627 000,
  • Другие христианские церкви (Other Christian churches) — 2 890 000,
  • Другие Сионские церкви (Other Zionist churches) — 1 886 000,
  • Эфиопские церкви (Ethiopian type churches) — 1 150 000,
  • Другие Африканские независимые церкви (Other African independent churches) — 656 600,
  • Другие Реформатские церкви (Other Reformed churches) — 226 500.

Другие религии

  • Африканские традиционные религии (African traditional belief) — 125 900,
  • Иудаизм — 75 550,
  • Индуизм — 551 600,
  • Ислам — 654 100,
  • Другие верования (Other beliefs) — 283 800.

Перепись 2007 года

Перепись 2007 года показала следующие результаты:

Вероисповедание Последователи % Последователи %
2001 2007[2]
Христианство 35,750,641 79.77 29,684,861 73.52
Нерелигиозность 6,767,165 15.10 3,262,428 8.08
Другие 283,815 0.63
Буддизм/Китайская традиционная религия 12,113 0.03
Ислам 654,064 1.46 985,460 1.45
Ответ не дан 610,974 1.36
Индуизм 551,668 1.23 504,707 1.25
Африканские традиционные религии 125,898 0.28 6,056,487 15.00
Иудаизм 75,549 0.17 68,640 0.17

См. также

Напишите отзыв о статье "Религия в Южно-Африканской Республике"

Примечания

  1. [www.statssa.gov.za/timeseriesdata/pxweb2006/Dialog/varval.asp?ma=Religion%20by%20province&ti=Table%3A+Census+2001+by+province%2C+gender%2C+religion+recode+%28derived%29+and++population+group%2E+&path=../Database/South%20Africa/Population%20Census/Census%202001%20-%20Demarcation%20boundaries%20as%20at%2010%20October%202001/Provincial%20level%20-%20Persons/&lang=1 Table: Table: Census 2001 by province, gender, religion recode (derived) and population group]
  2. (2007–8) «Religious Intelligence» (Religious Intelligence).

Отрывок, характеризующий Религия в Южно-Африканской Республике

Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211