Рембрандт. Я обвиняю!

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рембрандт. Я обвиняю!
Rembrandt’s J’accuse...!
Жанр

документальный фильм

Режиссёр

Питер Гринуэй

Продюсер

Фемке Волтинг, Бруно Феликс, Кес Касандер

Автор
сценария

Питер Гринуэй

В главных
ролях

Питер Гринуэй, Мартин Фримен, Ева Бёртистл, Джоди Мэй, Эмили Холмс

Оператор

Рейнир ван Брюммелен

Композитор

Джованни Соллима и Марко Робино

Кинокомпания

«Submarine» (Голландия)

Длительность

100 мин. (телевизионная версия — 86 мин.)

Бюджет

100 тыс. $

Страна

Нидерланды

Язык

английский

Год

2008

IMDb

ID 1303889

К:Фильмы 2008 года

«Рембрандт. Я обвиняю!» (англ. Rembrandt’s J’accuse...!) — фильм-расследование Питера Гринуэя, посвящённый истории картины Рембрандта «Ночной дозор». Является своего рода продолжением предыдущего фильма Гринуэя «Ночной дозор» (2007). Название фильма отсылает к знаменитой статье Эмиля Золя «Я обвиняю». Международная премьера состоялась 4 октября 2008 года на международном кинофестивале в Пусане, Южная Корея.



Сюжет

В фильме раскрываются события, которым посвящена картина «Ночной дозор», показаны мотивы, имена заговорщиков и убийц, улики и последствия, к которым привели эти события.

В ролях

Актёр Роль
Питер Гринуэй / Peter Greenaway Следователь Следователь
Мартин Фримен / Martin Freeman Рембрандт ван Рейн / Rembrandt van Rijn Рембрандт ван Рейн / Rembrandt van Rijn
Ева Бёртистл / Eva Birthistle Саския ван Эйленбург / Saskia van Uylenburgh Саския ван Эйленбург / Saskia van Uylenburgh
Джоди Мэй / Jodhi May Гертье Диркс / Geertje Dircx Гертье Диркс / Geertje Dircx
Эмили Холмс / Emily Holmes Хендрикье Стоффелс / Hendrickje Stoffels Хендрикье Стоффелс / Hendrickje Stoffels

Напишите отзыв о статье "Рембрандт. Я обвиняю!"

Ссылки

  •  (англ.) [rembrandt.submarine.nl/ Официальный сайт фильма]
  •  (нид.) [www.jaccuse.nu/ Голландский сайт фильма]
  •  (рус.) [www.arthouse.ru/movie.asp?Code=REMBRND Страница фильма] на сайте «Артхаус.ру»
  •  (рус.) [greenaway-peter.livejournal.com/tag/Рембрандт%20ван%20Рейн Материалы по фильму] в ЖЖ-сообществе по творчеству Питера Гринуэя
  •  (рус.) [www.digitlife.ru/movie/column84.shtml Рецензия Сергея Уварова]
  •  (рус.) [www.luper.ru/greenaway/luper-lectures/2010-07-15-gzt-ru-rembrandt/ Рецензия Александра Зубкова], «Газета» (GZT.ru)
  •  (рус.) [www.rbcdaily.ru/2010/07/13/lifestyle/494027 Рецензия Аллы Ивановой], газета «РБК daily»
  •  (рус.) [www.gazeta.ru/culture/2010/07/16/a_3398477.shtml Рецензия Ксении Рождественской], «Газета.ру»
  • «Рембрандт. Я обвиняю!» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/rembrandts_jaccuse/ «Рембрандт. Я обвиняю!»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes


Отрывок, характеризующий Рембрандт. Я обвиняю!

Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.