Ренфрю, Колин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Эндрю Колин Ренфрю (Ренфрью, Ренфру), барон Ренфрю из Кеймсторна (англ. Andrew Colin Renfrew, Baron Renfrew of Kaimsthorn; род. 25 июля 1937 года, Стоктон-он-Тис, Англия) — британский археолог, историк и филолог, известный своими работами по радиоуглеродному анализу, палеолингвистике, археогенетике и борьбой против разграбления археологических памятников.

Степень доктора философии (Ph. D.) получил в Кембридже в 1965 году, и степень Sc. D. там же в 1976 году[1]. Профессор археологии Саутгемптонского (1972-1981) и Кембриджского (1981-2004) университетов. Член Британской академии (1980). Иностранный член НАН США (1996), РАН (2006) и членкор Австрийской АН (2000). Почётный член Королевского общества Эдинбурга (2001). Лауреат премии Бальцана (2004)[2]. Член парламента Великобритании от тори, член Палаты лордов[уточнить].

Автор анатолийской гипотезы, согласно которой протоиндоевропейцы за 2000 лет до вторжения в Европу курганной культуры жили в Анатолии, а позднее распространились по Средиземноморью в Центральную и Северную Европу. В соавторстве со своим коллегой археологом П. Баном (англ.) Ренфрю создал «Индикатор религии и ритуала Ренфрю и Бана» (Renfew and Bahns indicator of Religion and Ritual), определителя того, являлась ли та или иная принадлежность той или иной культуры частью религиозного ритуала.



Биография

Учился в школе Сент-Олбанс в Хертфордшире. В 1956—1958 годах служил офицером-связистом в Королевских военно-воздушных силах.

Затем поступил в кембриджский Сент-Джонс-Колледж, где сперва учился естественным наукам, а в 1962 году получил степень бакалавра искусств по археологии и антропологии.

Интересовавшийся скифами, Ренфрю намеревался отправиться на автомобиле в Россию, но не получил разрешения от советских властей. Тогда он направился в Британскую археологическую школу в Афины, где прошёл стажировку и поступив в аспирантуру в Кембридже одновременно начал руководство раскопками на Кикладских островах (Ситагрос и Антипарос). В 1965 году защитил докторскую диссертацию на тему «Культуры неолита и бронзового века на Кикладах и их внешние связи» (под последними имелась в виду прежде всего торговля обсидианом). В том же году женился на Джейн М. Юбэнк (Jane M. Ewbank).

C 1965 г. сотрудник Сент-Джонс-Колледжа Кембриджа и преподаватель департамента доисторических времён и археологии в Шеффилдском университете (по 1972 год). В 1968—1970 годы руководил раскопками в Ситагри (англ.) в Греции. В 1968 году он безуспешно баллотировался от консерваторов в парламент по округу Шеффилд-Брайтсайд. В том же году он был избран членом Общества антикваров Лондона, а в 1970 году — членом Общества антикваров Шотландии (англ.) (почётный впоследствии).

В 1972—1981 годах профессор археологии в Саутгемптонском университете, сменил в этой должности Барри Канлиффа. Возглавлял раскопки Квонтернесса на Оркнейских островах и Филакопи на острове Милос в Греции. В 1973 году опубликовал книгу «До цивилизации: радиоуглеродная революция и доисторическая Европа» (Before Civilisation: The Radiocarbon Revolution and Prehistoric Europe), в которой подверг критике предположение, что доисторические культурные инновации возникли на Ближнем Востоке и затем распространились по Европе. Вместе с М. Гимбутас вёл раскопки в Ситагри в Греции. В 1980 г. избран членом Британской академии.

В 1981 году избран на оплачиваемую по специальной стипендии (англ.) Диснея должность профессора археологии в Кембриджском университете, которую занимал до 2004 года. В 1986—1997 гг. магистр кембриджского Коллежда Иисуса. В 1990 г. основатель и до 2004 года директор кембриджского Института археологических исследований Макдональда (англ.). В 1987 г. опубликовал книгу «Археология и язык: загадка происхождения индоевропейцев» (англ.), посвящённую проблеме индоевропейской прародины. Согласно «гипотезе Ренфрю», протоиндоевропейцы за 2000 лет до вторжения курганной культуры в Европу обитали в Анатолии, и позднее распространились в Греции, Италии, Сицилии, Среиземноморскому побережью Франции, Испании и Португалии. Ещё одна ветвь индоевропейцев мигрировала вдоль плодородных речных долин Дуная и Рейна в Центральную и Северную Европу.

Пэрство с 1991 года. Почётный доктор нескольких университетов (Шеффилдского (1990), Афинского (1991), Southampton (1995), Эдинбургского (2004), Ливерпульского (2004)). Лауреат en:European Latsis Prize (2003). Иностранный член РАН (25.05.2006).

Сочинения

  • Renfrew, A.C., 1972, The Emergence of Civilisation: The Cyclades and the Aegean in The Third Millennium BC, London.
  • Renfrew, A.C., 1973, Before Civilisation, the Radiocarbon Revolution and Prehistoric Europe, London: Pimlico. ISBN 0-7126-6593-5
  • Renfrew, A.C. and Wagstaff, Malcolm (editors), 1982, An Island Polity, the Archaeology of Exploitation in Melos, Cambridge: Cambridge University Press.
  • Renfrew, A.C., (editor), 1985, The Archaeology of Cult, the Sanctuary at Phylakopi, London: British School at Athens and Thames & Hudson.
  • Renfrew, A.C., 1987, Archaeology and Language: The Puzzle of Indo-European Origins, London: Pimlico. ISBN 0-7126-6612-5
  • Renfrew, A.C. and Bahn, P., 1991, Archaeology: Theories, Methods and Practice, London: Thames and Hudson. ISBN 0-500-28147-5. (выдержал ряд переизданий)
  • Renfrew, A.C., 2000, Loot, Legitimacy and Ownership: The Ethical Crisis in Archaeology, London: Duckworth. ISBN 0-7156-3034-2
  • Renfrew, A.C., 2003, Figuring It Out: The Parallel Visions of Artists and Archaeologists, London: Thames and Hudson. ISBN 0-500-05114-3
  • Ernestine S. Elster and Colin Renfrew (eds), Prehistoric Sitagroi : excavations in northeast Greece, 1968—1970. Vol. 2, The final report. Los Angeles, CA : Cotsen Institute of Archaeology, University of California, Los Angeles, 2003. Monumenta archaeologica 20.
  • Colin Renfrew, Marija Gimbutas and Ernestine S. Elster (eds.), Excavations at Sitagroi, a prehistoric village in northeast Greece. Vol. 1. Los Angeles : Institute of Archaeology, University of California, 1986.

См. также

Напишите отзыв о статье "Ренфрю, Колин"

Примечания

  1. [www.balzan.org/en/prizewinners/colin-renfrew/bio-bibliography-renfrew Bio-bibliography - International Balzan Prize Foundation]
  2. [www.oeaw.ac.at/die-oeaw/mitglieder-der-oeaw/die-oeaw-mitglieder/korrespondierende-mitglieder-der-philosophisch-historischen-klasse-im-ausland/?tx_akademis_akademis-list%5Bmember%5D=12461&tx_akademis_akademis-list%5Baction%5D=show&tx_akademis_akademis-list%5Bcontroller%5D=Members&cHash=31a90963ca1ccdd109b8bd5a52148e5a Korrespondierende Mitglieder der philosophisch-historischen Klasse im Ausland]

Ссылки

  • [www.arch.cam.ac.uk/directory/acr10 Department of Archaeology, University of Cambridge]  (англ.)
  • [www.mcdonald.cam.ac.uk/ McDonald Institute for Archaeological Research]  (англ.)
  • [www.alanmacfarlane.com/ancestors/renfrew.htm Interview of Colin Renfrew by Alan Macfarlane 23rd October 2008 (film)]  (англ.)
  • [isaran.ru/?q=ru/person&guid=AFD25F7B-3E20-BEF7-3F63-6765DECBC265 Ренфрью Колин (Renfrew Colin)] на сайте ИС АРАН
  • www.balzan.org/en/prizewinners/colin-renfrew
  • [www.britac.ac.uk/fellowship/directory/ord.cfm?member=2346 RENFREW OF KAIMSTHORN, Professor Lord] на сайте Британской академии

Отрывок, характеризующий Ренфрю, Колин

В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.