Репешок
Поделись знанием:
Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Не следует путать с аргемоной — родом семейства Маковые.
Репешок | |||||||||||||||||||||||
Соцветие репешка обыкновенного | |||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||
Типовой вид | |||||||||||||||||||||||
|
Репешо́к, или репе́йничек, также агримо́ния (лат. Agrimónia) — род растений, входящий в подсемейство Розановые (Rosoideae) семейства Розовые (Rosaceae).
Содержание
Ботаническое описание
Многолетние травянистые растения с ползучими корневищами. Стебли прямостоячие или приподнимающиеся. Листья расположены на черешках. Цветки собраны на концах побегов в соцветия-кисти. Чашечка состоит из пяти долговечных чашелистиков. Лепестки больше чашелистиков, в количестве пяти. Тычинки в числе от 5. Пестик с нитевидным столбиком и расширенным рыльцем. Плод — семянка с немногочисленными загнутыми колючками. Семена с плёнчатой кожурой. Число хромосом x=7.
Ареал
Большинство видов рода Репешок произрастают в умеренной зоне Северного полушария.
Таксономия
ещё 8 семейств (согласно Системе APG II) |
ещё около 40 родов | ||||||||||||||
порядок Розоцветные | подсемейство Розановые | ||||||||||||||
14 видов | |||||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Розовые | род Репешок | |||||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (по Системе APG II) |
ещё 2 подсемейства | ||||||||||||||
Синонимы
Список видов
- Agrimonia bicknellii (Kearney) Rydb., 1911
- Agrimonia coreana Nakai, 1932
- Agrimonia eupatoria L., 1753 — Репешок обыкновенный, или Репешок лекарственный
- Agrimonia grandis Andrz. ex C.A.Mey., 1842
- Agrimonia gryposepala Wallr., 1842
- Agrimonia hirsuta (Torr.) E.P.Bicknell, 1896
- Agrimonia macrocarpa (Focke) Rydb., 1913
- Agrimonia mollis (Torr. & A.Gray) Britton, 1892
- Agrimonia nipponica Koidz., 1930
- Agrimonia odorata Mill., 1768
- Agrimonia parviflora Aiton, 1789
- Agrimonia pilosa Ledeb., 1823 — Репешок волосистый
- Agrimonia pringlei Rydb., 1913
- Agrimonia striata Michx., 1803
Напишите отзыв о статье "Репешок"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
Литература
- [flora.huh.harvard.edu/china/PDF/PDF09/Agrimonia.PDF Agrimonia Linnaeus] // Flora of China 9: 382–383. 2003.
Ссылки
- Агримония // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Это заготовка статьи по ботанике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Репешок
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.