Реслинг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ре́слинг[1][2] (также ре́стлинг, англ. Professional wrestling) — вид постановочного действия, сочетающего атлетические навыки, боевые искусства и театральное мастерство.[3] Сценарии в рестлинге развиваются в ходе шоу, организованных различными компаниями — промоушенами (как правило, каждая компания имеет своё собственное шоу и свои собственные сценарии). В ходе постановочных боёв определяются чемпионы, претенденты, решаются вопросы закулисья. Базируется рестлинг на сочетании классической греко-римской борьбы и так называемого «захватного» (англ. catch) рестлинга (откуда другое название реслинга — кетч). В ходе эволюции данного вида боёв к рестлингу добавлялись атакующие и силовые приёмы, броски и новые захваты, а также разнообразные акробатические манёвры. Многое в рестлинг пришло из различных боевых искусств. В современном рестлинге всё чаще прибегают к использованию «вспомогательных предметов», которые помогают одолеть противника. Таким предметом может стать всё, что рестлер может использовать в свою пользу — стулья, столы, лестницы, даже чемпионские пояса. В каждом промоушене по-разному относятся к использованию такого рода «орудия» — где-то их использование строго предписано сюжетом, а где-то подручные предметы часто идут в ход, как незаменимая часть сюжета.

В первую очередь, рестлинг — это развлечение. Каждый приём, проводящийся во время матча, является оговорённым между соперниками заранее и предписанным в сценарии. Таким образом, сводятся к минимуму опасные травмы.[4] Ранее театральная основа рестлинга скрывалась, но на данный момент ни для кого уже не секрет, что рестлинг — постановочный вид спорта. Но при этом все сценарии того или иного рестлинг-продвижения хранятся в строгом секрете и раскрываются публично лишь в ходе шоу. Сохранение секрета создаётся в целях поддержки интереса и ощущения правдоподобности действа.

Основываясь как второстепенное событие во время карнавалов в Северной Америке, рестлинг постепенно перерос в нечто самостоятельное, в обособленный жанр развлечения. В ходе времени происходила эволюция жанра, и сейчас рестлинг является одной из самых популярных мировых индустрий развлечения, приносящей многомиллионные доходы владельцам самых успешных продвижений. За свои полтора века существования рестлинг пережил множество взлётов и падений своей популярности. С появлением телевидения рестлинг получил своего рода новое дыхание, которое позволило ему встать в один ряд с популярнейшим во все времена боксом и развивать свою популярность за счёт особых шоу — pay-per-view (дословно — «плати-за-просмотр» — вид дистрибуции шоу, в котором покупатель получает доступ к просмотру события, предварительно заплатив за него). PPV и по сей день приносят большие доходы, причём не только в рестлинг-бизнесе — данный вид распространения переняли многие другие сферы развлечения.





Масштабы и влияние на публику

Рестлинг, зародившись в Северной Америке, получил дальнейшую популярность, сдвигаясь в сторону Центральной Америки. Получил он свою популярность и за океаном — в том числе в Японии.[5]

В России, ещё на рубеже XIX—XX веков в цирках-шапито вперемешку с выступлениями жонглеров и клоунов устраивались и «Чемпионаты Мира по французской борьбе». В цирках выступали и такие знаменитые борцы, как Иван Заикин и Иван Поддубный. Борцы также входили в состав цирковых трупп, размер их жалованья напрямую зависел от кассовых сборов, поэтому их поединки в основном были отрежиссированны и рассчитаны на зрелищность. Побеждали на «чемпионатах» часто всевозможные «Синие», «Черные» и «Красные Маски».

За двадцать лет — с 1960-х по 1980-е годы — в Бразилии стало очень популярным телешоу «Telecatch». Становясь знаменитыми, рестлеры получали особую популярность в родных городах, штатах и странах — иногда даже становясь своего рода «культурными иконами» в родном месте.

Пройдя путь от второстепенного представления на карнавалах и в цирках до быстрорастущего обособленного жанра в индустрии развлечения, сейчас рестлинг — настоящее достояние Америки, приносящее миллиарды долларов. Бизнес ведётся через продажу шоу (как в видео-формате, так и через продажу билетов на шоу), «мерчендайза» (разнообразной одежды и атрибутики, относящейся к тому или иному рестлеру). Рестлинг стал «первооткрывателем» системы pay-per-view, по которой сейчас продаются многие шоу в различных развлекательных сферах. На сегодняшний день, в эпоху Интернета, развитие PPV шагнуло на новую ступеньку — iPPV, позволяющее заказывать шоу для просмотра через Интернет. Помимо этого, многие видеохостинги предлагают огромное количество видеоматериала, содержащего кадры из архивов большинства рестлинг-промоушенов; в том числе в Интернете можно найти матчи середины прошлого века, а также архивы, которые было бы трудно раздобыть без сети Интернет.

Диски с рестлинг-контентом (PPV-шоу, специальные DVD-фильмы и т. п.) продаются крайне успешно, занимая престижные по продажам места в международных чартах.[6]

Благодаря роли устоявшегося достояния Америки, рестлинг является частой темой для упоминания в СМИ. Существует несколько документальных фильмов, снятых под влиянием рестлинга. Наиболее известные из них — «Вне ринга» (Beyond the Mat) (режиссёр — Барри Блауштейн) и «Бой с тенями» (Wrestling with Shadows) (режиссёр — Пол Джей), снятый при участии Брета Харта. Из художественных наиболее известным является фильм 2008-го года «Рестлер» (The Wrestler), номинированный на несколько Оскаров и ставший возрождением Микки Рурка в качестве актёра.

Сейчас без сомнения крупнейшей корпорацией в индустрии всемирного рестлинга можно назвать World Wrestling Entertainment (WWE). В конце XX — начале XXI вв. WWE скупила несколько маленьких промоушенов, а также крупных конкурентов — World Championship Wrestling (WCW) и Extreme Championship Wrestling (ECW) — оба промоушена были приобретены владельцем тогда ещё World Wrestling Federation (WWF) (в ходе судебных разбирательств с World Wildlife Fund (Всемирным фондом дикой природы) рестлинг-промоушен был вынужден сменить имя на WWE) Винсентом Кеннеди Макмэном в начале 2001 года. Помимо WWE, всемирно известными промоушенами можно считать американские Total Nonstop Action Wrestling (TNA), Combat Zone Wrestling (CZW) и Ring of Honor (ROH); мексиканские Consejo Mundial de Lucha Libre и Asistencia Asesoría y Administración; японские New Japan Pro Wrestling, All Japan Pro Wrestling и Pro Wrestling Noah.

Условности рестлинг-шоу

Говоря о рестлинге, необходимо помнить о двух «мирах», которые он соединяет. Первый из них — жизнь на ринге, роль рестлера, всё предписанное сценарием и происходящее во время шоу. Второй — жизнь вне ринга, реальная жизнь рестлеров — их реальные травмы (которые, как бы то ни было, могут быть обыграны и в сюжете), личная жизнь. Так или иначе, существует проблема непонимания различия этих двух «миров», и часто «отморозок» на ринге считается «отморозком» и в реальной жизни (что, вообще-то, зачастую ошибочно).

Рестлеры, использующие своё собственное имя для персонажа, чаще других сталкиваются с подобными проблемами. Часто приходится разъяснять, что происходящее с персонажем — это вовсе не означает то, что это же происходит с человеком в жизни вне ринга.

Многие исполнители решают проблему взятием псевдонима для своего персонажа. Псевдоним может быть «говорящим», дающим общее представление о персонаже.

Но иногда рестлеры дают своим персонажам особенности, которых те придерживаются в реальной жизни. Ярким примером является рестлер WWE СМ Панк — его персонаж построен на элементе отрицания алкоголя, табака и наркотиков (straight edge), этого же принципа СМ Панк придерживается и вне роли.

Кейфеб

Нет точного и единого мнения о том, когда рестлинг перешёл к структуре развлечений. На протяжении долгих лет рестлеры жили своими персонажами, давая осознать поклонникам рестлинга правдоподобность сей индустрии, поддерживая популярность как рестлинга в целом, так и персонажей в частности.

Поддержание иллюзии правдоподобности в рестлинг-кругах называется «кейфебом» (англ. kayfabe). Настоящие мастера рестлинга могут с лёгкостью скрывать свою личную жизнь, вживаться в роль персонажа — это и называется «кейфеб».

Бывают случаи, когда на шоу происходит нечто, не прописанное заранее в сценарии, иначе — выход за рамки персонажа. Такие моменты называются «шу́тами» (англ. shoot) и не приветствуются в крупных рестлинг-промоушенах, так как это нарушает целостность сюжетов и рушит понятие кейфеба. С другой стороны, шуты очень сильно поддерживаются аудиторией, которая считает выход рестлера из роли своего персонажа чем-то особенным — как правило, это уже повидавшая многое публика, распознающая, что является кейфебом, а что шутом. Шутом можно назвать всё, что не было прописано заранее — интервью, приём, разговор с публикой. Шут может подействовать как на пользу рестлеру, так и может сломать что-то в его роли. Нередко применяются «шуты-обманки» — предписанное в сценарии действие, но выглядящее при этом как шут. Тем не менее, шуты занимают крайне малую часть в шоу, иногда даже не являются замеченными — большинство событий строго прописываются в сценарии шоу.

Публичное распространение того факта, что рестлинг — это постановка, развлекательный продукт, а не вид спорта вызвало смешанную реакцию среди фанатов. Несмотря на это, некоторые рестлинг-промоушены пытаются показывать реальность происходящего, а некоторые (в том числе WWE) напрямую сообщают, что рестлинг — это развлечение.

Как это выглядит?

Рестлинг можно сравнить с театральной постановкой, так как имеется собственная «сцена», где происходит действие — ринг, окружающее его пространство и декорации. Понятие четвёртой стены в рестлинге, тем не менее, гораздо более ограничено, чем в той же театральной постановке. Публика играет важную роль в ходе действия рестлинг-шоу — её реакция важна для определения роли персонажа.[3] Часто в отдельные сюжеты вовлекаются от двух и более персонажей, примыкающие к разным сторонам — как правило, основной концепцией является «хороший против плохого». Естественно, за примкнувшего к хорошей стороне (его в рестлинге называют «фейсом» (англ. face) — это персонаж, совершающий хорошие поступки и в концепции «борющийся со злом») болеет аудитория, а примкнувший к стороне «плохишей» (плохих парней в рестлинге называют «хилами» (англ. heel)) получит гневную реакцию. Тем не менее, в современном рестлинге понятия фейс/хил сильно размыты — аудитория в разных местах встречает рестлеров по-разному — даже фейса могут освистать, а хил будет купаться в лучах славы и восхваления.

Правила

Стоит оговориться — правил в рестлинге, как таковых, нет. Существуют определённые стандарты, которых одни промоушены придерживаются, другие внедряют собственные стандарты. Как бы то ни было, выдумать что-то ответвлённое от основного понятия рестлинга представляется крайне трудным, и чаще всего в основе своей рестлинг, подающийся тем или иным промоушеном, схож. Другое дело, что одно и то же правило может быть оговорено по-разному, что даёт свободу в создании собственной концепции шоу.

Таким образом, правила, перечисленные ниже — основные, устоявшиеся в главных промоушенах в течение десятков лет.

Основные правила

Матчи начинаются в структуре, имеющей две стороны или более — их называют «углами» (англ. corners). В каждом углу может располагаться по одному рестлеру, или же по команде из двух или более исполнителей. Большинство командных матчей основаны на структуре «передачи тага» (англ. tag team) (см. ниже). В матче может быть лишь один (либо ни одного) победитель — будь то отдельный исполнитель или команда.

Победа (фолл — «fall») причисляется следующими путями:

  • Удержание (пин — «pin») — рестлер прижимает оба плеча оппонента к рингу, после чего происходит отсчёт (как правило) до трёх (чаще всего отсчёт производит рефери, хлопая ладонью по поверхности ринга — обычно для удержания необходимо «отстучать» три раза, разные условия могут увеличить или уменьшить это количество).
  • Болевой (submission) — рестлер проводит оппоненту болевой приём, после которого тот может сдаться, просигнализировав рефери о неспособности продолжать бороться с захватом
  • Дисквалификация — нарушив предписанные для данного типа матчей правила, рестлер проигрывает оный по дисквалификации. Некоторые типы матчей включают особое правило «Без дисквалификаций», в котором победа данным путём не может быть засчитана
  • Отсчёт (countout) — если рестлер находится за рингом больше указанного времени, рефери может присудить его оппоненту победу по отсчёту. В некоторых типах матчей победа по отсчёту засчитана быть не может
  • Нокаут — физическая неспособность рестлера продолжать бой.

Победа по удержанию или болевому в обычном матче засчитывается только в случае того, если попытки удержания или проведения болевого проведены в пределах ринга. Так или иначе, некоторые правила предусматривают возможность проведения удержаний и болевых в любом месте вне ринга.

Стандартом для сегодняшнего рестлинга является один фолл — для победы необходимо лишь раз заполучить фолл любым возможным путём. В начале своего пути к развитию, в рестлинге чаще применялись правила «2 из 3» (англ. 2 out of 3 falls) или «3 из 5» (англ. 3 out of 5 falls) — в таком случае для победы рестлеру необходимо заработать два или три фолла соответственно — любым возможным путём, предусмотренным правилами для данного типа матча. В наше время «2 из 3» и «3 из 5» также применяется, но гораздо реже. Тем не менее, британские рестлинг-промоушены используют за основу именно получение двух фоллов для победы.

Рестлинг-матч может быть ограничен временными рамками — если по истечению времени ни один из оппонентов не получит достаточное количество фоллов для победы, будет объявлена ничья. Альтернативой матчу с временными рамками является тип матча «Железный человек» (англ. Iron Man match) — победа присуждается тому рестлеру, чьё количество фоллов по истечению времени будет больше, чем количество фоллов оппонента.

В матчах, в которых участвуют более двух участников, может быть задействована система «исключения из матча» (англ. elimination system). Тот рестлер, против которого будет заработан фолл, будет исключён из матча. Тем не менее, в многосторонних поединках используется и правило одного фолла — для победы достаточно заработать лишь один фолл, несмотря на то, на ком тот будет получен. Защита титулов в многосторонних поединках означает то, что для титульной победы не обязательно получать фолл на чемпионе.

В титульных поединках чемпион обладает особым преимуществом — если он будет дисквалифицирован или проиграет по отсчёту, титул не перейдёт к победившему матч.

К слову, многосторонние поединки обычно включают в себя правило «Без дисквалификаций и отсчётов» (другими словами — No Holds Barred) — таким образом, разрешается использование стульев, столов и других посторонних предметов в качестве вспомогательных.

Множество типов матчей, изобретённых в последние 20-30 лет, включают в себя иные виды получения победы. К примеру, лестничный матч — матч без дисквалификаций и отсчётов, в котором главной целью является заполучить при помощи подъёма по лестнице того, что висит над рингом — это может быть титул или какой-либо другой предмет. Оппоненты будут всячески мешать друг другу и искать способ, как добраться до заветного предмета. В WWE используются многосторонние лестничные матчи «Деньги в банке», целью в котором является забрать висящий чемодан, в котором находится контракт на получение титульного матча в любое время в любом месте в течение года с момента получения этого контракта.

Другим особенным типом матча является «королевская битва» (англ. battle royal). Матч начинается со множеством рестлеров на ринге. Целью является исключение всех оппонентов путём выкидывания их через верхний канат (англ. over the top rope). Победителем объявляется единственный оставшийся на ринге. WWE также имеет свою вариацию матча — Royal Rumble. Матч начинают два рестлера, через каждые 90 секунд (по новым правилам, ранее — через каждые 120 секунд) на ринг поднимается по участнику, это будет продолжаться до тех пор, пока все участники (обычно — тридцать) не выйдут на ринг. Цель — остаться единственным из всех. Победа в этом матче гарантирует матч на главном PPV года в WWE — WrestleMania.

Ход каждого матча контролируется рефери, выносящим финальный вердикт и присуждающим победу тому или иному исполнителю (этот факт является кейфебом, так как финал матча и его победитель определяется сценаристами («бу́керами», англ. bookers) за кулисами). Многие хилы используют «рефери-бампы» (англ. referee bumps — так в рестлинге называют удар или толчок судьи, после которого матч на некоторое время остаётся без судейства (обычно во время отсутствия судьи происходят драматичные моменты, проводятся коронные приёмы, а хилы в это время производят свойственные «плохишам» действия — пользуются посторонними предметами, помощью напарников и используют другие нечестные приёмы). Рефери-бампы иногда происходят случайно (хотя и предписываются в сценарии) — во время схватки рестлеров рефери порой оказывается в ненужном месте и получает удар. Как правило, рефери в рестлинг-промоушенах остаются анонимными, но крупные промоушены не только называют имена своих судей, но порой даже задействуют их в сюжетах.

Существует тип матча, в котором роль рефери отводится назначенному ранее рестлеру или знаменитости, вовлечённой в сюжет промоушена (англ. Special Referee match). Так, на TNA Hard Justice в 2005 году специальным рефери стал член Зала Славы UFC Тито Ортис.

Специальный рефери-хил часто пользуется преимуществом, чтобы помочь рестлеру-хилу одержать победу над рестлером-фейсом. Так, рефери-хил может:

  • быстрее отсчитывать во время удержания хилом, медленнее — во время удержания фейсом;
  • позволять хилу использовать нечестные приёмы против фейса, не обращая на них внимания;
  • участвовать в избиении фейса.

Матчи проводятся на ринге с постеленным матом и со стойками в каждом углу. Три горизонтально натянутых каната окружают ринг, соединяясь в стяжке («тёрнбакл» — англ. turnbuckle) со стойками ринга. Для безопасности, на стяжки надеваются подушки, а вокруг ринга расстилают мягкие маты. Барьеры ограждают ринг от публики. Большую часть матча рестлеры проводят на ринге. Иногда, в соответствии с правилами и типом, матч может продолжиться за рингом и даже в зрительном зале.

Правила для командных матчей

Обычные правила командных матчей допускают присутствие только одного «легального» рестлера от каждой команды на ринге одновременно. Для передачи права выйти на ринг другому члену команды между рестлерами должен произойти физический контакт (обычно право передаётся путём хлопка в ладонь одного рестлера другому). В рестлинге это называется тэг (англ. tag). У передавшего тег рестлера есть пять секунд на то, чтобы покинуть ринг. Во время этого промежутка времени может быть произведён быстрый командный приём на ринге.

«Нелегальные» рестлеры должны находиться за канатами, ожидая тега. Во многих промоушенах, тег считается правильным, если во время его произведения рестлер за канатами дотронулся до подушки или верёвки тёрнбакла в углу его команды.

Правила матча могут изменять количество возможных легальных рестлеров на ринге, вплоть до всех участников команды.

Иногда многосторонние матчи по правилам «каждый сам за себя» (англ. every man for himself) включают в себя своего рода командные правила. Вне кейфеба это делается для возможности рестлерам поочередно отдыхать, таким образом на ринге всегда остаются свежие и отдохнувшие рестлеры, следовательно и матч проводится в более быстром темпе. Ярким примером является четырёхсторонний вид матча «каждый сам за себя» Fatal Four-Way — только два рестлера активно действуют на ринге, в то время как два других находятся за рингом и «отдыхают».

В командном матче «торнадо» (англ. Tornado Tag Team match) все участники матча являются легальными, и факт передачи тега отсутствует. Торнадо-матчи проводятся без правил и дисквалификаций.

В дополнение к стандартным правилам, рестлер не может удерживать собственного командного партнёра, даже если это технически возможно по правилам матча (к примеру, в матче «торнадо» или трёхстороннем командном матче). Данное правило названо «Незаконным правилом» (англ. Outlaw Rule), в честь первых попытавшихся произвести удержание друг друга (для нечестной защиты своих командных титулов) Дорожного Пса (англ. Road Dogg) и Билли Ганна (англ. Billy Gunn), более известных как команда «Изгои Нового Века» (англ. New Age Outlaws).

Технические правила

Рестлер не имеет права проводить удары закрытым кулаком и носком ботинка. Запрещаются также укусы и плевки в глаза.

Рестлеры могут поднимать друг друга и проводить всяческие ударные приёмы. Некоторые из них, так или иначе, запрещены в некоторых промоушенах (такие как, например, пайлдрайвер (англ. piledriver)).

Исполнитель может прыгать на оппонента, вне зависимости от того, стоит тот или лежит. Проводиться летящий приём может любым способом, за исключением укусов, удушений и воздействий на глаза во время приёмов.

Любой рестлер может быть атакован оппонентом(ами) в любое время из любой позиции. Любой приём должен быть прерван после того, как рестлер, принимающий приём, схватился за канаты. После контакта рестлера с канатами, рефери начинает отсчёт, по истечении пяти секунд судья может дисквалифицировать атакующего рестлера (в зависимости от правил матча, дисквалификация может быть не предусмотрена). Обычно такая мера предусмотрена для болевых — рестлер, проводящий болевой приём, вынужден отпустить оппонента, как только тот коснётся канатов и судья зафиксирует контакт. Если во время удержания нога или рука удерживаемого рестлера находится на канате или под ним и судья это увидел, удержание должно быть прервано. Каждая из этих мер прекращения приёма называется в рестлинге «rope break». Исключением из правила являются приёмы, при проведении которых атакующий рестлер сам находится на верхнем канате — тогда защищающийся рестлер может атаковать оппонента.

Причисление победы

Удержание (англ. pinfall)

Попытка удержания считается успешной только тогда, когда оба плеча удерживаемого рестлера находятся на матах. В этом случае рефери начинает отсчёт — в качестве констатации проведения успешного удержания он проводит три хлопка по мату (англ. three count). Для проведения удержания атакующему рестлеру достаточно положить на лежащего на лопатках оппонента любую часть тела — в том числе руку или ногу.

Нечестные методы проведения удержания включают помощь канатов (рестлер-хил держится за канаты, усиливая давление на соперника. В случае, если рефери увидит контакт удерживающего с канатами, он остановит отсчёт) и удерживание оппонента за одежду (опять же для усиления давления).

В случае, если плечи обоих рестлеров находятся на матах, после проведения удержания присуждается ничья, и, как правило, назначается матч-реванш (порой следующий прямо за завершившимся ничьей поединком).

Джон Лэйфилд во время работы комментатором на WWE Friday Night SmackDown отметил, что многие рестлеры проводят удержания чуть ли не в начале матча, зная, что оппонент не сильно вымотан. Этот подход так или иначе принесёт плоды в будущем — ведь для того, чтобы вырваться из удержания, необходимо тратить силы.

Удержание можно сравнить с отсчётом технического нокаута в боксе — разве что в боксе отсчёт ведётся на протяжении десяти секунд против трёх в рестлинге. Этот факт породил фразу «Чтобы победить оппонента, тебе хватит и трёх секунд» (англ. "It only takes three seconds to beat your opponent"). И правда — с виду непобедимые тяжеловесы могут легко быть удержаны путём сворачивания (англ. roll-up).

Проведение болевого, нокаут

В случае, когда рестлер заставляет оппонента сдаться (путём болевого или любым другим способом заставив его отказаться от продолжения участия в матче), ему также причисляется победа (или фолл).

Захват рестлера в болевой также может привести к его нокауту. К примеру, в WWE рефери поднимает руку рестлера, затем отпуская её, таким способом определяя, находится ли рестлер в нокауте. Если рука захваченного в болевой рестлера опустится три раза и рестлер не сможет найти в себе силы для поднятия оной в воздух, судья зафиксирует нокаут. В настоящее время, всё чаще победа таким путём причисляется к победе путём успешного проведения болевого.

Победа путём нокаута оппонента причисляется также после того, как рестлер не сможет отвечать на жесты судьи. Как правило, такой победы достигали рестлеры, чьим гиммиком была психическая неуравновешенность — они не стремились к победе, а лишь старались максимально нагнать страха на всех.

Несмотря на то, что в титульном матче чемпионство технически выигрывается только путём удержания или успешного проведения болевого, если чемпион находится в нокауте, он также теряет свой титул.

Рестлер может устно проинформировать рефери о нежелании продолжать бой. Рестлер также может проинформировать о своём желании сдаться, несколько раз постучав ладонью по матам.[7] Для того, чтобы добраться до канатов, рестлер может помогать себе передвигаться, опираясь рукой о маты, и это не будет считаться желанием заключённого в болевой рестлера сдаться.

Болевые всегда были ключевым действием в рестлинге — с самого зарождения, с появления «catch»-рестлинга. Правда, после того, как «захватный» рестлинг стал сменяться более активным и ударным, применение болевых стало менее активным. Тем не менее, даже в современном рестлинге существуют исполнители, которые известны за счёт проведения своих коронных болевых. Известными мастерами болевых конца XX — начала XXI вв. можно назвать Криса Джерико, Рика Флэра, Брета Харта, Курта Энгла, Кена Шемрока, Гробовщика, Дина Маленко и Криса Бенуа. Их болевые захваты проводятся более корректно и сильно, тем самым уменьшая шансы противника сопротивляться. Такие рестлеры, как Джон Сина со своим болевым STF, Дэниел Брайан с болевым No Lock (ранее — Lebell Lock, разновидность кроссфейса (англ. crossface) и Альберто Дель Рио с захватом руки англ. Cross Armbreaker вернули болевые в качестве коронных приёмы в сегодняшний рестлинг. Рестлер Майк Мизанин в 2013 году перенял у Рика Флэра болевой захват — «четвёрку» (англ. Figure Four Leglock). С помощью «четвёрки» Миз выиграл уже не один матч, сделав болевой своим коронным приёмом.

Победа по отсчёту (англ. countout)

Победа по отсчёту (англ. countout, count out) присуждается рестлеру, стоящему на ринге, чей оппонент не смог взобраться на ринг в течение времени, отсчитанного рефери. Как правило, отсчёт в стандартных типах матчей ведётся до десяти, в Японии — до двадцати. Если оба рестлера не успели взобраться на ринг до истечения времени, матч завершается ничьей.

Отсчёт начинается заново, как только рестлер, находящийся на ринге, спускается на маты за ринг (такой приём называется американскими комментаторами «breaking the count». Если рестлер возвращается обратно, отсчёт продолжается для его оппонента. Если оба рестлера возвращаются на ринг, судья прекращает отсчёт.

Поражением по отсчёту также считается дисквалификация рестлера за то, что тот не прервал болевой приём на добравшемся до канатов сопернике в течение пяти секунд.

Во многих промоушенах в титульных матчах поражение чемпиона по отсчёту обычно не приводит к потере титула. Так или иначе, ответственное за назначение боёв лицо может добавить условие, в котором чемпион сможет потерять титул, проиграв по отсчёту.

Дисквалификация

Дисквалификация (английская аббревиатура — DQ) случается, если один из рестлеров нарушает правила матча, что автоматически приводит к его проигрышу в текущем матче. К слову, поражение по отсчёту тоже можно считать дисквалификацией, (матч заканчивается поражением рестлера, нарушившим одно из правил матча) но при этом, как правило, дисквалификацию и поражение по отсчёту разделяют как разные понятия. Обычно матчи без дисквалификации также отменяют правило отсчёта за рингом, но бывают и редкие случаи, когда отсчёты за рингом продолжаются даже в No DQ-матче.

Дисквалификация может наступить следующими путями:

  • Рестлер проводит нечестные и запрещённые приёмы или удары. Примером можно снова назвать отказ от прекращения болевого в течение пяти секунд после того, как оппонент достиг канатов, а также запрещённые всеобщими негласными правилами приёмы — хватание за волосы, тычки в глаза, удушения, укусы. Запрещены также и удары закрытым кулаком.
  • Вторжение в матч постороннего рестлера и его последующая атака одного из рестлеров приводит к победе атакованного и автоматической дисквалификации его оппонента. Иногда такими трюками пользуются дружественные рестлеры — один атакует другого, что приводит к его победе в матче. Примером можно привести матч в WWE в феврале 2009 года, когда Шон Майклз, находившийся на стороне Джона «Брэдшоу» Лэйфилда, атаковал оного, что привело Джона к лёгкой победе.
  • Удар оппонента посторонним предметом, не разрешённым к использованию в матче.
  • Использование запрещённых промоушеном приёмов.
  • Направленный удар в пах. «Направленный» здесь является главным словом, потому что, к примеру, приём inverted atomic drop, будучи направленным именно на область промеж ног, не является запрещённым и его использование не приведёт к дисквалификации — ведь направлен приём не на пах, а на копчик соперника.
  • Намеренная атака на рефери.
  • Хватать рестлера за одежду во время удержания также запрещено, но дисквалификация за это наступает крайне редко — чаще всего судья просто прекращает отсчёт удержания.
  • В мексиканских и японских рестлинг-промоушенах запрещено стягивать маску на лице лучадора.
  • В National Wrestling Alliance дисквалификация наступает за бросок рестлера за ринг через верхний канат.
  • В Royal Rumble-матче запрещено входить на ринг, если рестлер не является участником матча или ещё не наступило время, назначенное для его выхода.
  • В смешанном командном матче (рестлер+рестлерша) запрещено рестлеру атаковать рестлершу, и наоборот. В WWE в поздние 90-е часто проводились матчи «рестлер против рестлерши», но после матча Винса Макмэна против его дочери Стефани Макмэн матчи такого типа были запрещены.

В моменты, когда рефери отвлечён и не видит факта нарушения правил, дисквалификация не наступает. Как правило, рефери немедленно завершает матч дисквалификацией одного из рестлеров после удара в пах, удара посторонним предметом, вторжения постороннего рестлера или после атаки на самого рефери. В WWE дисквалификация наступает только если рефери видел факт нарушения правил — даже просмотр видеозаписи не решает ситуацию (в некоторых случаях, проводятся мини-сюжеты с видеозаписями и судьями — недовольный рестлер, против которого были нарушены правила, предоставляет запись и требует от рефери объяснения). Тем не менее, не все атаки на судью приводят к дисквалификации атаковавшего — пресловутые «рефери-бампы», после которых рефери находится в состоянии нокаута, чаще всего проводятся для придания матчу драматизма — после того, как был произведён «рефери-бамп», один из рестлеров может начать удержание, проводить болевой или нарушить правила, но судья не сможет этого увидеть и зафиксировано в итоге матча это не будет. Во время удержания или болевого на замену выбитого из матча судьи часто прибегает другой рефери, но зафиксировать победу, как правило, он не успевает — защищающийся рестлер за это время успевает вырваться из удержания или болевого.

В случае, когда оба рестлера (или обе команды) нарушают правила, рефери фиксирует обоюдную дисквалификацию. Матч заканчивается ничьей. После этого возможно назначение матча-реванша позднее на этом же шоу или на каком-либо другом.

Достаточно давно существовало ещё одно правило, нарушая которое, рестлер признаётся диквалифицированным. Если рестлер сдался после болевого, а проводящий болевой оппонент не отпускает сдавшегося, судья вправе изменить решение и дисквалифицировать нарушителя, присудив победу его сопернику.

Существуют приёмы, которые запрещены к проведению в том или ином промоушене — это может происходить как сюжетно, так и по вполне реальным обстоятельствам. За проведение таких приёмов также происходит дисквалификация. Реальный запрет на проведение приёмов происходит, если тот или иной приём признаётся опасным или сложным по исполнению. Тем не менее, проведение запрещённого в промоушене приёма может быть разрешено одному или нескольким исполнителям, если те могут проводить его без проблем.

В титульных матчах большинства популярных промоушенов титул не меняет обладателя в случае дисквалификации чемпиона. Но если рестлер-чемпион «дисквалифицирует себя» намеренно, часто назначается реванш прямо после завершения нечестного поединка. Как и в случае с поражением по отсчёту, это правило может быть исключено из набора правил-преимуществ чемпиона (англ. champion's advantage) и дисквалификация чемпиона приведёт к переходу титула его оппоненту.

Существуют промоушены, чьи правила базируются на отсутствии дисквалификации в матчах. В 90-е годы прошлого века существовал промоушен Extreme Championship Wrestling (ECW), в котором и проводились такого типа матчи. Сейчас инди-аналогом ECW можно считать Combat Zone Wrestling (CZW) — рестлеры данного промоушена борются без правил и дисквалификаций, используя самые разнообразные посторонние предметы. Во времена прославленной эры «Attitude» в WWE, начавшейся в 1997 году и продолжавшейся вплоть до ранних 2000-х, матчи без дисквалификации стали изюминкой промоушена. В 1998 году был введён Хардкорный Титул, проживший до 2002 года. С его внедрением были внедрены и новые типы матчей без дисквалификации, включая:

  • Столы, Лестницы и Стулья (англ. Tables, Ladders and Chairs) (модифицированный лестничный матч, в котором использование всех трёх предметов для получения заветного титула не запрещено);
  • Хардкорный матч (англ. Hardcore match) (матч без дисквалификации с возможностью удержания где угодно, в том числе за пределами арены, где проводится шоу);
  • «Титул на кону круглосуточно» (англ. 24/7 On the Line title) (Хардкорный Титул защищается везде, где только можно, при наличии рядом судьи).

Ничья

Матч может закончиться ничьей. Ничья может наступить в случае обоюдной дисквалификации соперников (обоюдный проигрыш по отсчёту также относится к обоюдной дисквалификации), а также в случае двойной победы (если оба плеча обоих рестлеров находятся на матах, тогда удержание проводится для обоих рестлеров одновременно) или в случае обоюдного нокаута — если рестлеры не сумеют подняться хотя бы на колени в течение отсчёта рефери до десяти. Как и в случае с дисквалификацией или поражением по отсчёту, титульные матчи обычно не завершаются переходом титула от одного рестлера к другому в случае ничьей. В другом случае, титул попросту становится вакантным. Одной из вариаций наступления ничьей является ничья по истечению времени — когда рестлеры не могут выявить победителя в течение ограниченного времени матча.

Отмена поединка (англ. no contest)

Матч может быть признан отменённым, в случае если условие для победы в матче не может быть выполнено. Отмена поединка может быть применена в случае атаки всех участников матча посторонним рестлером, потери рефери контроля над матчем, получения рестлером настоящей травмы, не прописанной сюжетом или в случае невозможности начать матч (рестлер, участвующий в матче, не появился на арене, не хватает времени для проведения матча). Ничья и отмена поединка — разные понятия, так как ничья включает в себя возможность выполнения условия для победы — удержания, проведения болевого и т. п. Эти термины часто используются как взаимозаменяемые, хотя это является технически неверным.

См. также

Напишите отзыв о статье "Реслинг"

Примечания

  1. [www.gramota.ru/slovari/dic/?word=реслинг&all=x Словари на gramota.ru]
  2. [www.dict.t-mm.ru/all/recling.html Орфографический словарь В. В. Лопатина]
  3. 1 2 Roland Barthes, «The World of Wrestling», Mythologies («Мир рестлинга»), 1957
  4. Grabianowski, Ed [entertainment.howstuffworks.com/pro-wrestling.htm How Pro Wrestling Works]. Entertainment.howstuffworks.com (13 января 2006). Проверено 10 июня 2012.
  5. Yoav. [superluchas.net/2007/10/22/encuesta-de-mitofsky-revela-que-la-lucha-no-es-el-segundo-deporte-mas-popular-en-mexico/ Encuesta De Mitofsky Revela Que La Lucha No Es El Segundo Deporte Mas Popular En Mexico] (Spanish). SuperLuchas (October 22, 2007). Проверено 5 сентября 2009.
  6. Billboard Recreational Sports Weekly Top 10 — [www.letstalkwrestling.com/search/label/Billboard%20Recrational%20Sports%20DVD%20charts Billboard Sports Weekly DVD Sales]
  7. Grabianowski, Ed [entertainment.howstuffworks.com/pro-wrestling2.htm Rules of professional wrestling]. Entertainment.howstuffworks.com (13 января 2006). Проверено 10 июня 2012.

Ссылки

  • [www.onlineworldofwrestling.com OnlineWorldofWrestling.com — The Online World of Wrestling] (англ.)
  • [www.wrestling-titles.com/ Pro-Wrestling Title Histories] (англ.)
  • [www.prowrestlinghistory.com ProWrestlingHistory.com] (англ.)

Отрывок, характеризующий Реслинг

Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.