Рес (царь)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рес (Ῥῆσος)
Мифология: Древнегреческая мифология
Отец: Стримон, либо Эионей
Мать: Эвтерпа, либо Терпсихора, либо Каллиопа
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Рес (др.-греч. Ῥῆσος) — персонаж древнегреческой мифологии[1]. Сын речного бога Стримона и музы Евтерпы[2] или Терпсихоры[3].По версии, сын Каллиопы (псевдо-Еврипид это исключает). Согласно Гомеру, сын Эионея[4]. Гектор сделал его царем Фракии[5]. Его женой была Арганфона из Вифинии[6].

Фракиец, защитник Трои. Убит Одиссеем и Диомедом[7], либо убит одним Диомедом[8]. В 5 в. до н. э. останки Реса афиняне перевезли из Трои на Стримон, где основали Амфиполь[9].

Действующее лицо трагедии Псевдо-Еврипида «Рес».

Напишите отзыв о статье "Рес (царь)"



Примечания

  1. Мифы народов мира. М., 1991-92. В 2 т. Т.2. С.378-379, Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. М., 2001. В 3 т. Т.3. С.206
  2. Псевдо-Еврипид. Рес 279, 354, имя музы не названо
  3. Аристофан Византийский. Аргументы. «РЕС» [Еврипида]
  4. Гомер. Илиада X 435
  5. Псевдо-Еврипид. Рес 406—410
  6. Парфений. О любовных страстях 36, по Асклепиаду
  7. Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека I 3, 4; Э IV 4
  8. Гомер. Илиада X 495
  9. Полиэн. Стратегемы VI 53

Отрывок, характеризующий Рес (царь)

– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?