Ретель, Симона

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Симо́на Ре́тель
Simone Rethel
Имя при рождении:

Симона Ретель

Дата рождения:

15 июня 1949(1949-06-15) (74 года)

Место рождения:

Хершинг-ам-Аммерзее, Германия Германия

Гражданство:

Германия Германия

Профессия:

актриса, артистка эстрады

Симо́на Ре́тель-Хе́стерс (нем. Simone Rethel-Heesters); (р. 15 июня 1949, Хершинг-ам-Аммерзее, Германия) — немецкая актриса театра и кино.





Жизнь и карьера

Карьера

Ещё школьницей Симона Ретель сыграла главную роль в фильме «Благочестивая Елена» (Die fromme Helene), режиссёра Акселя фон Амбрессера. После окончания школы Симона Ретель поступила в драматическую школу и в 1996 году продолжила своё образование в Баварском городском театре в Мюнхене, также находящимся под управлением Акселя фон Амбрессера. Первыми её работами были энергичные роли на сцене и телевидении. Стилем Симоны Ретель был лёгкий жанр. Помимо театра и кино Симона Ретель также снялась в некоторых сериалах. Например: "Номер XY… нераскрыто " (Aktenzeichen XY … ungelöst), «Комиссар» (Der Kommissar), «Деррик», «Старик» (Der Alte), «Чудесный отдых» (Schöne Ferien) и «Diese Drombuschs».

Семья

В 1992 году Симона Ретель вышла замуж за голландского актёра и певца-тенора Йоханнеса Хестерса.

Современная деятельность

Помимо своей работы как актрисы Симона Ретель также занялась фотографией и живописью. С 2005 года Симона Ретель является послом по вопросу «старение с достоинством» и занимается проблемой болезни Альцгеймера в современном обществе.

Фильмография

Год Страна Русское название Оригинальное название Персонаж Режиссёр Жанр Время
1965 Германия Германия Благочестивая Елена Die fromme Helene Елена Аксель фон Амбессер Комедия 91 минута
1971 Германия Германия Первый день весны Der erste Frühlingstag Анн Хилтон Аксель фон Амбессер, Хериберт Венк
1973 Германия Германия Лорд Бармбекский Der Lord von Barmbek Лизбет Оттокар Рунце 107 минут
1974 Германия Германия Прекрасная Елена Die schöne Helena Участница Вакханалии Аксель фон Амбрессер Мюзикл, комедия
1978 Германия Германия Путешествие духов Der Pfingstausflug Михаель Гюнтер Комедия 90 минут
1983 Германия Германия Свидетельство о браке Der Trauschein Вики Броцовски Ханс Райхель, Эфраим Кисхон 103 минуты
1992 Германия Германия Милый, пришёл мой муж Cheri, mein Mann kommt Магалис Ханс-Юрген Тогель Комедия 60 минут

См. также

Напишите отзыв о статье "Ретель, Симона"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Ретель, Симона

И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.