Референдум в Финляндии (1994)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Референдум в Финляндии 1994 года (фин. Suomen EU-kansanäänestys) — общенациональный референдум в Финляндии о вхождении страны в Европейский союз, проведённый 16 октября 1994 года.

Решение о вхождении страны в Европейский союз было одобрено 56,9 % голосами граждан, при явке населения, имеющего право голоса — 74,0 %[1][2].

В силу автономного статуса, Аландские острова 20 ноября 1994 года провели свой референдум, также одобривший вхождение страны в Европейский союз[3].

Голосование Количество чел. %
За 1,620,726 56.9
Против 1,228,261 43.1
Недействит./пустые 12,578 -
Всего 2,861,565 100
Ресурс: Nohlen & Stöver


Напишите отзыв о статье "Референдум в Финляндии (1994)"



Примечания

  1. [yle.fi/novosti/novosti/article7531679.html С референдума о членстве Финляндии в ЕС прошло 20 лет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 октября 2014. (Проверено 16 октября 2014)
  2. Nohlen, D & Stöver, P (2010) Elections in Europe: A data handbook, p.606 ISBN 978-3-8329-5609-7
  3. [www.sudd.ch/event.php?lang=en&id=ax011994 Åland-Inseln (Finnland), 20. November 1994 : Beitritt zur EU] // Direct Democracy

Отрывок, характеризующий Референдум в Финляндии (1994)

– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал: