Речевое поведение

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Прикладное речевое поведение (англ. — applied verbal behavior) — метод анализа поведения, ставящий целью научить ребёнка владению речью, который часто используется в работе с детьми, имеющими расстройства аутистического спектра[1].

Метод основан на работах психолога-бихевиориста Б. Ф. Скиннера, который определял речь как вербальные действия, имеющие различные функции, вызываемые различными стимулами, и усиливаемые различными факторами[2]. К речевому поведению также относят невербальные формы коммуникации, такие как жесты, письмо, изолированные звуки и выражение мыслей с помощью картинок или символов[3].

Скиннер выделил несколько видов вербальных оперантов (множеств речевых действий, определяющихся их последствиями)[2]:

  • МАНД (mand; command + demand) — вербальное действие, вызываемое мотивационными стимулами, и усиливаемое получением этих стимулов, то есть просьба.
  • ТАКТ (tact) — вербальное действие, вызываемое невербальным стимулом, и усиливаемое социальным стимулом, то есть комментирование, поименование.

Вербальные действия, вызываемые другим вербальным стимулом, и усиливаемое социальным стимулом:

  • Дублирование (duplic) — вербальное действие точно повторяет вербальный стимул, то есть повторение, имитация.
  • Кодирование (codic) — преобразование вербального стимула из произнесенного в написанный, или из написанного в произнесенный (например, чтение вслух).
  • Интра-вербализация (intra-verbal) — вербальное социальное взаимодействие, то есть разговор, или ответы на вопросы.

В другом переводе[1]:

  • повелительный (побудительный);
  • именительный;
  • эхотический;
  • текстуальный и транскриптивный;
  • интервербальный

Обучение речевому поведению

Освоение речи происходит в следующей последовательности: высказывание просьб — наименование объектов — повторение за учителем — участие в разговоре[1]. Использование мотивационных стимулов (то есть просьб) помогает развить чувствительность к социальным поощрениям, а значит, и последующие навыки[2].

Метод прикладного речевого поведения во многом сходен с методом отдельных попыток, но между ними есть важные различия:

  • в методе прикладного речевого поведения взрослый, проводящий вмешательство, сам становится обобщенным условно подкрепляющим стимулом (удовольствие от взаимодействия)
  • тренировка проводится в естественной среде
  • основная программа — Оценка языковых навыков и навыков научения (Assessment of Basic Language and Learning Skills)

В прикладном анализе поведения для развития речевого поведения также используется специализированная коммуникационная система PECS (Picture Exchange Communication System), основанная на манипуляции со специальными карточками-картинками. Она зарекомендовала себя как эффективный инструмент преодоления трудностей коммуникации при задержке и нарушениях речевого развития. Обучение PECS оказывает благотворное влияние не только на развитие коммуникативных навыков как таковых, но также способствует развитию речи[4].

Напишите отзыв о статье "Речевое поведение"



Примечания

  1. 1 2 3 Лич Д. Прикладной анализ поведения. Методики инклюзии учащихся с РАС. — М.: Оперант, 2015
  2. 1 2 3 [autism-aba.blogspot.ru/2009/09/blog-post_30.html Речевые навыки в ABA]
  3. [abarussia.ru/questions/98-voprosy-ob-aba/157-chto-takoe-rechevoe-povedenie-s-tochki-zreniya-prikladnogo-analiza-povedeniya.html Что такое речевое поведение с точки зрения Прикладного анализа поведения?]
  4. [autism-aba.blogspot.ru/2010/10/s.html Вспомогательный метод коммуникации PECS — все «за» и «против»]

Отрывок, характеризующий Речевое поведение

– Пе… Петя… Поди, поди, она… она… зовет… – И он, рыдая, как дитя, быстро семеня ослабевшими ногами, подошел к стулу и упал почти на него, закрыв лицо руками.
Вдруг как электрический ток пробежал по всему существу Наташи. Что то страшно больно ударило ее в сердце. Она почувствовала страшную боль; ей показалось, что что то отрывается в ней и что она умирает. Но вслед за болью она почувствовала мгновенно освобождение от запрета жизни, лежавшего на ней. Увидав отца и услыхав из за двери страшный, грубый крик матери, она мгновенно забыла себя и свое горе. Она подбежала к отцу, но он, бессильно махая рукой, указывал на дверь матери. Княжна Марья, бледная, с дрожащей нижней челюстью, вышла из двери и взяла Наташу за руку, говоря ей что то. Наташа не видела, не слышала ее. Она быстрыми шагами вошла в дверь, остановилась на мгновение, как бы в борьбе с самой собой, и подбежала к матери.
Графиня лежала на кресле, странно неловко вытягиваясь, и билась головой об стену. Соня и девушки держали ее за руки.
– Наташу, Наташу!.. – кричала графиня. – Неправда, неправда… Он лжет… Наташу! – кричала она, отталкивая от себя окружающих. – Подите прочь все, неправда! Убили!.. ха ха ха ха!.. неправда!
Наташа стала коленом на кресло, нагнулась над матерью, обняла ее, с неожиданной силой подняла, повернула к себе ее лицо и прижалась к ней.
– Маменька!.. голубчик!.. Я тут, друг мой. Маменька, – шептала она ей, не замолкая ни на секунду.
Она не выпускала матери, нежно боролась с ней, требовала подушки, воды, расстегивала и разрывала платье на матери.
– Друг мой, голубушка… маменька, душенька, – не переставая шептала она, целуя ее голову, руки, лицо и чувствуя, как неудержимо, ручьями, щекоча ей нос и щеки, текли ее слезы.
Графиня сжала руку дочери, закрыла глаза и затихла на мгновение. Вдруг она с непривычной быстротой поднялась, бессмысленно оглянулась и, увидав Наташу, стала из всех сил сжимать ее голову. Потом она повернула к себе ее морщившееся от боли лицо и долго вглядывалась в него.
– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.


Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.