Макинтайр, Риба

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Риба Нилл Макинтайр»)
Перейти к: навигация, поиск
Риба Макинтайр
Reba McEntire

Риба Макинтайр в апреле 2010 года.
Основная информация
Полное имя

Риба Нилл Макинтайр

Дата рождения

28 марта 1955(1955-03-28) (69 лет)

Место рождения

Киова (англ.), Оклахома, США

Страна

США США

Профессии

певица, композитор, продюсер, актриса

Певческий голос

Контральто

Инструменты

Вокал

Жанры

Кантри, кантри-рок, кантри-поп

Псевдонимы

Риба

Лейблы

Mercury, MCA Nashville, Valory, Wrasse

Награды

«Грэмми» (1987,1994)

[www.reba.com/ www.reba.com]

Риба Нилл Макинтайр (англ. Reba Nell McEntire, род. 28 марта 1955 года в Киова (англ.), Оклахома, США) — американская кантри певица, автор песен, продюсер и актриса, которая за свою карьеру продала более семидесяти миллионов копий своих альбомов по всему миру[1].

Она начала свою карьеру в музыкальной индустрии выступая со своими братьями и сестрой на местном радио-шоу и родео. Как сольный исполнитель она была приглашена выступать на родео в Оклахоме, где привлекла внимание артиста Реда Стигала. Он привез её в Нэшвилл, где она в конечном счете в 1975 году подписала контракт с лейблом Mercury Records. В 1977 году она выпустила свой одноимённый дебютный сольный альбом и до 1983 года продолжала сотрудничать с лейблом Mercury Records.

Подписав контракт с MCA Nashville она взяла на себя весь творческий контроль над записью альбома My Kind of Country (1984), который имел более традиционное кантри-звучание и включал в себя синглы номер один в чартах: «How Blue» и «Somebody Should Leave». Альбом стал её прорывом в карьере и с тех пор она выпустила 26 студийных альбомов, 35 раз поднималась со своими синглами на вершину кантри чарта и 28 альбомов получали сертификации золотых, платиновых и мультиплатиновых Американской ассоциацией звукозаписывающих компаний[2]. Продав более семидесяти миллионов копий своих альбомов, Макинтайр часто называют «Королевой кантри»[3]. Она занимает седьмую строчку в списке самых коммерчески успешных женщин США[4]

В 1990 году она дебютировала как актриса в фильме «Дрожь земли» и в последующие годы появилась ещё в ряде фильмов. Она снялась в комедийном сериале «Риба» (2001—2007), за роль в котором она была номинирована на премию «Золотой глобус»[5], а в 2012 году вернулась к актёрской профессии с главной ролью в ситкоме «Кантри в Малибу», который был закрыт после одного сезона[6].





Ранняя жизнь

Риба Нилл Макинтайр родилась 28 марта 1955 года за пределами Киовы, штат Оклахома. Её мать работала школьным учителем, хотя всю жизнь мечтала стать кантри-певицей. Она так и не реализовала свою мечту и вместо этого обучала пению Рибу и её брата с сестрой, которые в конечном счете организовали в подростковом возрасте группу Singing McEntires. Группа выпустила одну успешную запись «The Ballad of John McEntire» и работали на независимом лейбле, а их песня в конечном счете смогла пересечь тысячный порог продаж[5]. В 1974 году Макинтайр закончила университет Оклахомы и до 1976 года работала учителем начальных классов[5]. В том же году она была нанята для исполнения национального гимна в Национальном Родео в Оклахома-Сити, и на мероприятии её вокальные данные заметил певец Рэд Стигал, который помог ей отправиться в Нэшвилл, штат Теннесси, где она и подписала в конечном счете контракт с Mercury Records[7].

Личная жизнь

В 1976 году Макинтайр вышла замуж за чемпиона родео Чарли Бэттлеса, и они проживали в Оклахоме. Они развелись в 1987 году, она переехала в Нэшвилл, штат Теннесси, и решила полностью сосредоточиться на карьере. Два года спустя она вышла за своего менеджера и гитариста Нэрвела Блэкстока, с которым они вскоре открыли собственный лейбл. От брака с ним Риба родила сына Шелби Стивена Макинтайр Блэкстока 23 февраля 1990 года, а также приняла двух его детей от предыдущего брака[8]. Один из её пасынков встречался с Келли Кларксон, давней коллегой Рибы[9]. 28 октября 2015 года Макинтайр и Блэксток официально развелись[10]. Макинтайр является сторонником прав ЛГБТ-сообщества[8].

Дискография

Студийные альбомы

Рождественские альбомы

Живые альбомы

Сборники

Фильмография

Фильмы
Год Название на русском Название на английском Роль Примечания
1990 Дрожь земли Tremors Heather Gummer Номинация — Премия «Сатурн» лучшей киноактрисе второго плана
1994 Мэверик Maverick spectator камео
1994 Норт North Ma Tex
1994 Шалопаи The Little Rascals A.J. Ferguson
2001 Ночь в баре Маккула One Night at McCool’s Dr. Green камео
2006 Лис и Пёс 2 The Fox and the Hound 2 Dixie озвучивание
2006 Паутина Шарлотты Charlotte’s Web Betsy the Cow озвучивание
Телевидение
Год Название на русском Название на английском Роль Примечания
1991 Gambler Returns: The Luck of the Draw Burgundy Jones
1993 The Man From Left Field Nancy Lee Prinzi
1994 Фрейзьер Frasier Rachael Эпизод: «Fortysomething»
1994 Is There Life Out There Lily Marshall
1995 Buffalo Girls Энни Оукли
1998 Forever Love Lizzie Brooks
1999 Secret of Giving Rose Cameron
2001-2007 Риба Reba Reba Hart Премия «Выбор народа» за лучшую женскую роль на телевидении (2002)
Номинация — Премия «Золотой глобус» за лучшую женскую роль в телевизионном сериале — комедия или мюзикл (2004)
2010 Better With You Lorraine Ashley Эпизод: «Better With Flirting»
2012-2013 Кантри в Малибу Malibu Country Reba Gallager 18 эпизодов

Библиография

  • McEntire Reba. Reba: My Story. — New York: Bantam Books, 1994. — ISBN 978-0-553-09607-1.
  • McEntire Reba. Comfort from a Country Quilt: Finding New Inspiration and Strength from Old-Fashioned Values. — New York: Bantam Books, 1999. — ISBN 978-0-553-10794-4.

Напишите отзыв о статье "Макинтайр, Риба"

Примечания

  1. [www.gactv.com/gac/nw_headlines/article/0,,GAC_26063_5729018,00.html Reba McEntire's Duets Album Goes Platinum]. Great American Country (23 октября 2007). Проверено 23 мая 2012.
  2. [riaa.com/goldandplatinumdata.php?resultpage=1&table=tblTopArt&action= RIAA - Recording Industry Association of America]. Американская ассоциация звукозаписывающих компаний. Проверено 23 мая 2012. [www.webcitation.org/6CM601pMw Архивировано из первоисточника 22 ноября 2012].
  3. [www.ew.com/ew/report/0,6115,1195667_4%7C27538%7C%7C0_0_,00.html Reba McEntire], EW.com. [web.archive.org/web/20070326083216/www.ew.com/ew/report/0,6115,1195667_4%7C27538%7C%7C0_0_,00.html Архивировано] из первоисточника 26 марта 2007. Проверено 17 апреля 2007.
  4. [riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=tblTopArt Top Selling Artists]. Recording Industry Association of America. Проверено 25 августа 2009. [www.webcitation.org/6CM60j0zX Архивировано из первоисточника 22 ноября 2012].
  5. 1 2 3 Rulmann, William [[www.allmusic.com/artist/p1724 Макинтайр, Риба] (англ.) на сайте Allmusic Reba McEntire — Biography]. allmusic. Проверено 23 августа 2009.
  6. Wallenstein, Andrew. [www.variety.com/article/VR1118042523 ABC buys Reba McEntire comedy], Variety (9/9/2011).
  7. Wolff Kurt. Ch. 12 – Wild and Blue: Traditionalism Makes a Comeback // Country Music: The Rough Guide / Orla Duane. — London, England: Rough Guides Ltd.. — ISBN 1-85828-534-8.
  8. 1 2 Betts, Stephen L. [www.theboot.com/2009/08/19/reba-mcentire-keeps-on-loving-gay-fans-too/ Reba McEntire Keeps on Loving Gay Fans, Too]. The Boot (19 августа 2009). Проверено 27 августа 2009.
  9. [www.dailymail.co.uk/home/you/article-2148795/Kelly-Clarkson-The-superstar-door.html Kelly Clarkson: The superstar next door | Mail Online]
  10. [www.people.com/article/reba-mcentire-narvel-blackstock-divorce-finalized-facebook/ Reba McEntire Confirms Date of Divorce From Ex-Husband Narvel Blackstock on Facebook]

Литература

  • Bufwack, Mary A. (1998). «Reba McEntire». In The Encyclopedia of Country Music. Paul Kingsbury, Editor. New York: Oxford University Press. p. 339 (birth year listed as 1954).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Макинтайр, Риба

Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…