Риго, Рауль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рауль Риго́
Raoul Rigault
Имя при рождении:

Рауль Жорж Адольф Риго

Дата рождения:

1846(1846)

Место рождения:

Париж

Дата смерти:

1871(1871)

Место смерти:

Париж

Гражданство:

Рауль Риго (фр. Raoul Rigault, 16 сентября 1846, Париж — 24 мая 1871, Париж) — французский революционер-бланкист, участник и прокурор Парижской коммуны.



Биография

Родился в семье помощника префекта республики 1848 г. Рауля Риго. Получил отличное образование и воспитание. Обучался сперва в Бонапартовском лицее, затем окончил версальский колледж, получил степень бакалавра.

Около 1865 г., будучи студентом, начал увлекаться политикой, руководил тайной молодёжной организацией, целью которой было сотрудничество с рабочими в их борьбе за улучшение условий труда и быта.

В 1868 году помещал статьи в республиканских газетах, затем создал собственную газету «Démocrite» («Демокрит»), социалистической и антиклерикальной направленности, за статьи, напечатанные в ней в которых критиковался бонапартистский режим, три месяца находился в тюрьме. Активно участвовал во всех студенческих беспорядках и собраниях, в их столкновения с полицией, подписывал воззвания и протесты студентов. В 1866‒1870 за подрывную деятельность неоднократно подвергался преследованиям полиции.

С энтузиазмом принял падение в 1870 году правительства Второй империи.

Участвовал в сентябрьской революции 1870 г. Вскоре был назначен специальным комиссаром полиции при префекте полиции. В период осады Парижа Риго часто выступал в клубах, что создало ему ещё бо́льшую известность. Он был избран командиром батальона в V округе Парижа.

31 октября 1870 г. Бланки назначил его префектом полиции Парижа.

В марте 1871 он был избран членом Коммуны, членом Комиссии общественной безопасности.

Риго, сторонник политического радикализма, был ответственным за аресты заложников, в том числе, парижского архиепископа Жоржа Дарбуа и его главного викария, аббата Лагарда. Известный своей антиклерикальностью, организовал серию реквизиций в храмах Парижа и арестов священников и монахов. В апреле его действия были осуждены Советом коммуны, и Риго был вынужден оставить пост префекта полиции. В замен этого, он был назначен прокурором Коммуны.

Один из руководителей обороны Парижа против версальцев. Сражался на баррикадах Латинского квартала. 24 мая был схвачен и расстрелян без суда.

Напишите отзыв о статье "Риго, Рауль"

Литература

  • А. Я. Лурье. Портреты деятелей Парижской Коммуны. Госполитиздат. 1942.

Ссылки

  • [www.esperanto.mv.ru/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%B7%D0%BC/%D0%A0%D0%B8%D0%B3%D0%BE Риго, Рауль]

Отрывок, характеризующий Риго, Рауль

– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.