Рид, Джордж (политик Австралии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джордж Хьюстон Рид
George Houstoun Reid
4-й премьер-министр Австралии
18 августа 1904 — 5 июля 1905
Монарх: Эдуард VII
Предшественник: Крис Уотсон
Преемник: Альфред Дикин
 
Рождение: Джонстон, Ренфрушир, Шотландия
Смерть: Лондон, Англия

Джордж Хью́стон Рид (George Houstoun Reid; 25 февраля 1845 года, Джонстон, Ренфрушир, Шотландия — 12 сентября 1918 года, Лондон, Англия) — австралийский политик, четвёртый премьер-министр страны.





Биография

Джордж Хьюстон Рид является одним из семи детей преподобного Джона Рида и Марион Крэйбас. Они переехали в Мельбурн в 1852 году вместе с другими пресвитерианскими семьями, последовавшими за преподобным Лангом. Рид учился в медьбурнской академии, а потом переехал в Сидней, где с 13 лет начал работать клерком. В 1864 году он получил пост помощника бухгалтера в Colonial Treasury, где проработал 14 лет. В это время он изучал законы, получив диплом в 1879 году, после чего его перевели в офис генерального прокурора[1].

Политическая карьера Рида продолжалась с 1880 по 1910 годы. Первые двадцать лет он был активным участником политической жизни Нового Южного Уэльса, в частности оставаясь пять лет на посту премьер-министра. Затем он перешёл на федеральный уровень, где большую часть времени был лидером оппозиции. После ухода из активной политической жизни он шесть лет отстаивал позиции Австралии на посту комиссара в Лондоне, став в 1910 году первым, кто занимал этот пост[1].

С 1916 года Рид занимал кресло в палате общин Великобритании[1].

В 1891 году Рид женился на Флоре Брамби, у них было трое детей. Флора Рид занималась активной поддержкой вооружённых сил страны во время Первой мировой войны, за что одной из первых женщин получил в 1917 году Орден Бани[1].

Политическая карьера

В 1880 году началась политическая карьера Джорджа Рида. В 1880—1884 и затем в 1885—1899 годах он был членом законодательного собрания Нового Южного Уэльса, представляя восточный Сидней. За это время он в течение года был Minister for Public Instruction, но чаще выступал на стороне оппозиции, так как был сторонником свободной торговли. В 1894 году он возглавил сторонников свободной торговли и победил на выборах, став на следующие пять лет премьер-министром региона[1].

В 1901 году он с лёгкостью выиграл выборы в первое законодательное собрание страны от восточного Сиднея. Представляя группу свободной торговли, он стал первым официальным лидером оппозиции, коим и был до 1904 года. 18 августа 1904 года после отставки миноритарного правительства Криса Уотсона его пост занял Джордж Рид. Он пробыл премьер-министром 10 месяцев и 17 дней, а 5 июля 1905 года пришёл к выводу о потере поддержки со стороны протекционистов и ушёл с поста. За время его работы было принято 9 актов, самым значимым из которых является Conciliation and Arbitration Act 1904[1].

Напишите отзыв о статье "Рид, Джордж (политик Австралии)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.nma.gov.au/education/school_resources/websites_and_interactives/primeministers/george_reid/ George Houstoun Reid на сайте Национального музея Австралии]

Ссылки

  • [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A110362b.htm?hilite=George%3BReid George Houstoun Reid на сайте Австралийского биографического словаря]
  • [primeministers.naa.gov.au/primeministers/reid/ Премьер-министры Австралии: George Houstoun Reid на сайте Национального архива Австралии]
  • [www.nma.gov.au/education/school_resources/websites_and_interactives/primeministers/george_reid/ George Houstoun Reid на сайте Национального музея Австралии]

Отрывок, характеризующий Рид, Джордж (политик Австралии)

Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.