Рижская ГЭС

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рижская ГЭС
латыш. Rīgas hidroelektrostacija
Страна

Латвия Латвия

Река

Даугава

Каскад

Западно Двинский

Собственник

Латвэнерго

Статус

действующая

Годы ввода агрегатов

1974

Основные характеристики
Годовая выработка электро­энергии, млн  кВт⋅ч

640

Разновидность электростанции

плотинно-русловая

Расчётный напор, м

17,2

Электрическая мощность, МВт

402

Характеристики оборудования
Мощность генераторов, МВт

6×67

Основные сооружения
Шлюз

нет

ОРУ

330 кВ

На карте
Рижская ГЭС
Категория на Викискладе
Координаты: 56°51′11″ с. ш. 24°16′26″ в. д. / 56.853173° с. ш. 24.273927° в. д. / 56.853173; 24.273927 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.853173&mlon=24.273927&zoom=15 (O)] (Я)

Ри́жская ГЭС (латыш. Rīgas hidroelektrostacija, сокр. Rīgas HES) — гидроэлектростанция на реке Даугава, расположенная в городе Саласпилс сразу за южной границей Риги.



Основные сведения

Проектировщик станции — институт Гидропроект.

Рижская ГЭС была введена в эксплуатацию в 1974 году. Строительство плотины было закончено в конце 1970-х.

Общая установленная мощность станции — 402 МВт. Установлено шесть генераторов, трансформаторов и две линии электропередачи 330 кВ (в Саласпилс и Бишуциемс).

Для возведения ГЭС, была построена плотина на р. Западная Двина до середины острова Долес, половина которого, вместе с другими мелкими островами, впоследствии была затоплена Рижским водохранилищем.

По гребню плотины проложено автомобильное шоссе. Были построены и железнодорожные пути, которые использовались в ходе строительства, начинались они на железнодорожной станции Саласпилс и заканчивались в середине острова. В начале 21-го века они были разобраны, потому как на левом берегу железных дорог нет.

В середине водохранилища установлена опора линий электропередачи поддерживающая две линии по 330 кВ из Саласпилса в Елгаву и к станции. Расстояние между берегами приблизительно 1 км.

Электростанция обслуживается Латвэнерго.

Значение

Рижская ГЭС играет особую роль в развитии Риги. Она является важным источником пиковой электроэнергии в городе, а Рижское водохранилище — источником водопроводной воды для большинства жителей. Кроме того, электростанция является регулятором напряжения и резервом мощности в Латвийских сетях с Рижскими ТЭЦ-1 и ТЭЦ-2[1].

Напишите отзыв о статье "Рижская ГЭС"

Примечания

  1. [www.latvenergo.lv/portal/page?_pageid=80,418629&_dad=portal&_schema=PORTAL Hydropower plants]. Latvenergo. Проверено 9 января 2010. [www.webcitation.org/6GzF87rMF Архивировано из первоисточника 30 мая 2013].

Отрывок, характеризующий Рижская ГЭС

– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.