Рикка, Федерико

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Федерико Рикка
Общая информация
Полное имя Федерико Рикка Ростаньол
Родился
Тарарирас, Уругвай
Гражданство
Рост 177 см
Вес 71 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Малага
Номер 15
Карьера
Клубная карьера*
2013—2015 Данубио 67 (4)
2016—н.в. Малага 10 (1)
Национальная сборная**
2015—н.в. Уругвай (до 23) 5 (1)
Международные медали
Панамериканские игры
Золото Торонто 2015 футбол

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 26 августа 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Федерико Рикка Ростаньол (исп. Federico Ricca Rostagnol; родился 1 декабря 1994 года, Тарарирас, Уругвай) — уругвайский футболист, защитник клуба «Малага».





Клубная карьера

Рикка — воспитанник клуба «Данубио». 18 августа 2013 года в матче против «Серро-Ларго» он дебютировал в уругвайской Примере[1]. 15 февраля 2014 года в поединке против столичного «Ливерпуля» Федерико забил свой первый гол за «Данубио»[2]. В своём первом сезоне Рикка помог клубу выиграть чемпионат.

В начале 2016 года Федерико перешёл в испанскую «Малагу», подписав контракт до 2020 года[3]. 27 февраля в матче против «Реал Сосьедад» он дебютировал в Ла Лиге[4]. 20 апреля в поединке против «Райо Вальекано» Рикка забил свой первый гол за «Малагу»[5].

Международная карьера

В 2015 году Рикка стал победителем Панамериканских игр в Канаде. На турнире он сыграл в матчах против Тринидада и Тобаго[6], Парагвая[7], Бразилии[8] и дважды Мексики[9][10]. В поединке против тринидадцев Федерико забил гол.

Достижения

Клубные

«Данубио»

Международные

Уругвай (до 22)

Напишите отзыв о статье "Рикка, Федерико"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2013/08/18/uruguay/primera-division/cerro-largo-fc/danubio-futbol-club/1570419/ Серро-Ларго VS. Данубио 0:0] (рус.). soccerway.com (18 августа 2013).
  2. [int.soccerway.com/matches/2014/02/15/uruguay/primera-division/danubio-futbol-club/liverpool-futbol-club/1637995/ Данубио VS. Ливерпуль Монтевидео 2:1] (рус.). soccerway.com (15 февраля 2014).
  3. [ua.tribuna.com/tribuna/blogs/editors/891353.html Последний день трансферного окна. Как это было] (рус.). soccerway.com (1 февраля 2016).
  4. [int.soccerway.com/matches/2016/02/27/spain/primera-division/real-sociedad-de-futbol/malaga-club-de-futbol/2086519/ Реал Сосьедад VS. Малага 1:1] (рус.). soccerway.com (27 февраля 2016).
  5. [int.soccerway.com/matches/2016/04/20/spain/primera-division/malaga-club-de-futbol/rayo-vallecano/2086603/ Малага VS. Райо Вальекано 1:1] (рус.). soccerway.com (20 апреля 2016).
  6. [int.soccerway.com/matches/2015/07/13/world/pan-american-games/trinidad-and-tobago-under-22/uruguay-under-22/2032256/ Тринидад и Тобаго (до 22) VS. Уругвай (до 22) 0:4] (рус.). soccerway.com (13 июля 2015).
  7. [int.soccerway.com/matches/2015/07/22/world/pan-american-games/uruguay-under-22/paraguay-u22/2032261/ Уругвай (до 22) VS. Парагвай (до 22) 1:0] (рус.). soccerway.com (22 июля 2015).
  8. [int.soccerway.com/matches/2015/07/23/world/pan-american-games/brazil-under-22/uruguay-under-22/2113375/ Бразилия (до 22) VS. Уругвай (до 22) 1:2] (рус.). soccerway.com (23 июля 2015).
  9. [int.soccerway.com/matches/2015/07/17/world/pan-american-games/mexico-under-22/uruguay-under-22/2032258/ Мексика (до 22) VS. Уругвай (до 22) 1:0] (рус.). soccerway.com (17 июля 2015).
  10. [int.soccerway.com/matches/2015/07/26/world/pan-american-games/uruguay-under-22/mexico-under-22/2114524/ Уругвай (до 22) VS. Мексика (до 22) 1:0] (рус.). soccerway.com (26 июля 2015).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/federico-ricca-rostagnol/302013 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Рикка, Федерико

«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.
– Уехали, – отвечал денщик Ермолова. Кавалергардский офицер пошел к генералу, у которого часто бывал Ермолов.
– Нет, и генерала нет.
Кавалергардский офицер, сев верхом, поехал к другому.
– Нет, уехали.
«Как бы мне не отвечать за промедление! Вот досада!» – думал офицер. Он объездил весь лагерь. Кто говорил, что видели, как Ермолов проехал с другими генералами куда то, кто говорил, что он, верно, опять дома. Офицер, не обедая, искал до шести часов вечера. Нигде Ермолова не было и никто не знал, где он был. Офицер наскоро перекусил у товарища и поехал опять в авангард к Милорадовичу. Милорадовича не было тоже дома, но тут ему сказали, что Милорадович на балу у генерала Кикина, что, должно быть, и Ермолов там.
– Да где же это?
– А вон, в Ечкине, – сказал казачий офицер, указывая на далекий помещичий дом.
– Да как же там, за цепью?
– Выслали два полка наших в цепь, там нынче такой кутеж идет, беда! Две музыки, три хора песенников.
Офицер поехал за цепь к Ечкину. Издалека еще, подъезжая к дому, он услыхал дружные, веселые звуки плясовой солдатской песни.
«Во олузя а ах… во олузях!..» – с присвистом и с торбаном слышалось ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в передней суетились лакеи с винами и яствами. Под окнами стояли песенники. Офицера ввели в дверь, и он увидал вдруг всех вместе важнейших генералов армии, в том числе и большую, заметную фигуру Ермолова. Все генералы были в расстегнутых сюртуках, с красными, оживленными лицами и громко смеялись, стоя полукругом. В середине залы красивый невысокий генерал с красным лицом бойко и ловко выделывал трепака.
– Ха, ха, ха! Ай да Николай Иванович! ха, ха, ха!..
Офицер чувствовал, что, входя в эту минуту с важным приказанием, он делается вдвойне виноват, и он хотел подождать; но один из генералов увидал его и, узнав, зачем он, сказал Ермолову. Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру и, выслушав, взял от него бумагу, ничего не сказав ему.
– Ты думаешь, это нечаянно он уехал? – сказал в этот вечер штабный товарищ кавалергардскому офицеру про Ермолова. – Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. Посмотри, завтра каша какая будет!


На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.