Римский оперный театр
Римский оперный театр, или Римская опера (итал. Teatro dell’Opera di Roma) — оперный театр в Риме.
Содержание
История
Построен на средства Доменико Костанци по проекту архитектора Акилле Сфондрини. Открыт в 1880 году оперой Россини «Семирамида» как «Театро Костанци» (Teatro Costanzi). В 1926 году театр был приобретен городским советом Рима и частично перестроен (архитектор Марчелло Пьячентини)[1]. В 1928 году театр открывается вновь, на этот раз под названием «Королевский оперный театр» (Teatro Reale dell’Opera). В 1946 году театр получил современное название, а в 1958 году был частично перестроен во второй раз.
Деятельность
В этом театре прошли мировые премьеры оперы «Тоска» Дж. Пуччини (1900), опер Масканьи «Сельская честь» (1890), «Ирис» (1898), «Маски» (1901) и других. На сцене театра выступали выдающиеся певцы Дж. Беллинчони, Даркле, Котоньи, Р. Станьо (XIX век); А. Бончи, А. Галли-Курчи, Б. Джильи, Э. Карузо, Т. Скипа, Мерседес Льопарт (XX век).
Среди главных дирижеров театра Маринуцци, Туллио Серафин, Сантини, Бруно Бартолетти. Риккардо Мути был назначен почетным пожизненным директором театра в августе 2011 г.[2]
В 2014 году на фоне многомесячных финансовых трудностей театр признал себя банкротом. В сентябре 2014 года почётный пожизненный директор театра дирижер Риккардо Мути отменил все запланированные спектакли в театра, назвав неприемлемыми условия работы и атмосферу в коллективе[3]. В октябре 2014 года директор театра Карло Фуортес объявил о том, что оркестр и хор театра до конца года будут расформированы[4], и впредь театр будет нанимать артистов на условиях аутсорсинга[5].
См. также
Напишите отзыв о статье "Римский оперный театр"
Примечания
- ↑ Teatro dell'Opera di Roma. [www.operaroma.it/eng/complessi-artistici-corpo-di-ballo-storia.php Ballet Company, A History].
- ↑ Riccardo Muti Official Website. [www.riccardomutimusic.com/eng/biografia.asp Riccardo Muti Official Biography].
- ↑ Lizzy Davies. [www.theguardian.com/world/2014/sep/22/riccardo-muti-severs-ties-opera-rome Riccardo Muti severs ties with the Opera of Rome].
- ↑ Reuters. [in.reuters.com/article/2014/10/03/us-italy-opera-idINKCN0HS0SI20141003 Rome opera house sacks orchestra, chorus as arts funding shrivels].
- ↑ Nick Squires. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/italy/11139488/Romes-Opera-House-fires-entire-orchestra-and-chorus.html Rome's Opera House fires entire orchestra and chorus].
Ссылки
Отрывок, характеризующий Римский оперный театр
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?
– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг: