Рингольд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ринго́льд (Рингальт) — мифический[1] великий князь литовский, известный из легенд о Палемоновичах. Отцом Рингольда называется неизвестный по достоверным источникам новогрудский князь Альгимонт[1][2].

Впервые Рингольд упомянут в Хронике Великого княжества Литовского и Жомойтского, составленной в 1520-е годы[3]. Согласно этому источнику, Рингольд вернулся в Новогрудок после победоносной битвы с монголами на берегу Немана неподалёку от Минска[2]. Рассказ о битве мог иметь некоторые исторические основания в событиях времён монгольского нашествия на Литву, однако эти события датируются концом 1230-х — началом 1240-х, и достоверно известно, что в это время верховной властью в Литве уже обладал Миндовг[4].

В русских летописях сохранилась запись: «Княжилъ дзе на Новогородку Ринтольдъ, и кажутъ нецыи яко по Русской битве (при Могильне) трехъ сыновъ уробилъ, но неведомо каково дзело сичихъ сыновь было»[5][неавторитетный источник?].

Согласно русским летописям, в 1238 году новогрудским князем был Изъяслав, который действовал совместно с Миндовгом.

Согласно опиравшемуся на легендарные сведения польскому историку второй половины XVI века Матею Стрыйковскому, ещё в 1200 году Рингольд с согласия сословий занял трон в Новогрудке. В версии Стрыйковского, Рингольд был первым, кто принял титул князя литовского, поскольку княжил не только в Новогрудке и «на иншых городех руских», но и в Жемайтии и Литве[1].

По одной из версий легенды, Рингольд умер без наследников, таким образом став последним князем из династии Палемоновичей[1]. Согласно другой версии, у Рингольда было три сына. Одному из них, Войшелку, он и оставил Новогрудок[3]. При этом из достоверных источников известно, что Войшелк был сыном Миндовга, а не Рингольда. «Хроника Быховца» называет сыном Рингольда Миндовга[1], отец которого согласно достоверным источникам был могущественным князем (könig gros), однако по имени неизвестен[2].

Легендарная биография Рингольда получила распространение в пересказе Матея Стрыйковского и некоторых других историков и сохранила популярность до наших дней[6].



См. также

Напишите отзыв о статье "Рингольд"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Пазднякоў В. Рынгольд // Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя у 3 т. — Мн.: БелЭн, 2005. — Т. 2: Кадэцкі корпус — Яцкевіч. — С. 525. — 788 с. — ISBN 985-11-0378-0.
  2. 1 2 3 Ivinskis Z. Ringaudas // Lietuvių enciklopedija. — Boston, Massachusetts: Lietuvių enciklopedijos leidykla, 1953–1966. — Vol. 25. — P. 308–309.
  3. 1 2 Baranauskas T. [viduramziu.istorija.net/socium/sostine2.htm Kiek buvo Lietuvos sostinių?] // Kernavė. — 2001. — Vol. 1. — Вып. 1.
  4. Ringaudas // Encyclopedia Lituanica / ed. Simas Sužiedėlis. — Boston, Massachusetts: Juozas Kapočius, 1970-1978. — Vol. IV. — P. 500-501.
  5. Кукольник П. В. [az.lib.ru/k/kukolxnik_p_w/text_0070.shtml "Исторические заметки о Литве"]
  6. Rowell S. C. Lithuania Ascending: A Pagan Empire Within East-Central Europe, 1295-1345. — Cambridge University Press, 1994. — P. 50–51. — (Cambridge Studies in Medieval Life and Thought: Fourth Series).

Отрывок, характеризующий Рингольд

Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]