Риохский диалект

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Рио́хский диале́кт испанского языка — это диалект испанского (кастильского) языка, на котором говорят на севере Испании в области Риоха. Его отличие от других диалектов заключается в том, что он включил в себя некоторые черты арагонского и баскского языков.



Лингвистические особенности

  • Дифтонгизация, подобная арагонскому языку: luejo ('lejos').
  • Сохранение консонантых групп латинского языка 'pl, cl и т. д., как в арагонском языке: plover ('llover'), flama ('flama').
  • Сохранение групп ns y mb: ansa ('asa'), lombo ('lomo').
  • Преобразование звуков e и o в i и u на конце слов: pobri ('pobre'), prau ('prado').
  • Произношение в некоторых словах звука r как ch: cuatcho ('cuatro').
  • Сохранение звука b, присутствовшего в латинском языке, в окончаниях глаголов простого несовершенного времени изъявительного наклонения: mordiba ('mordía').

См. также

Диалекты испанского языка

Напишите отзыв о статье "Риохский диалект"

Ссылки

  • VV.AA. (Belén Garí, Matilde Leder, Matilde Garí) «Ciencias del Lenguaje; Alfa Nauta-Programa Educativo Temático» 1995 г., Barcelonm, Nauta C., S.A., ISBN 84-89140-58-8
  • Manuel Alvar «El Dialecto Riojano», Editorial Gredos, ISBN 84-249-1219-5

Отрывок, характеризующий Риохский диалект

– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.