Ристолайнен, Расмус

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Расмус Ристолайнен
Позиция

Защитник

Рост

192 см

Вес

94 кг

Хват

правый

Гражданство

Финляндия Финляндия

Родился

27 октября 1994(1994-10-27) (29 лет)
Турку, Финляндия

Драфт НХЛ

В 2013 году выбран в 1-м раунде под общим 8-м номером клубом «Баффало Сейбрз»

Игровая карьера
2008—2013 ТПС
2013—н.в. Баффало Сейбрз

Расмус Ристолайнен (фин. Rasmus Ristolainen; 27 октября 1994, Турку, Финляндия) — профессиональный финский хоккеист, защитник. В настоящее время выступает за «Баффало Сейбрз» из НХЛ.





Карьера

Начало карьеры

Расмус Ристолайнен начал свою карьеру в финском хоккейном клубе «ТПС» в СМ-Лиге. В группе «C» хоккейного клуба начал играть с 2008 года[1]. Первый его официальный матч состоялся 15 февраля 2011 года в матче против клуба «HIFK» в возрасте 16 лет[2], хоккеист провёл на льду почти 7 минут игрового времени[3].

В 2012 году Расмус Ристолайнен был выбран хоккейным клубом «Амур» (Хабаровск) на Драфте юниоров КХЛ в первом раунде выбора под номером 13[1].

Карьера в НХЛ

30 июня 2013 года Ристолайнен был выбран американским хоккейным клубом «Баффало Сейбрз» на Драфте НХЛ в первом раунде выбора восьмым по счёту и получил номер 55[1][4].

Осенью 2013 года хоккеист перебрался в НХЛ и 2 октября дебютировал в составе «Баффало Сейбрз» в матче против «Детройт Ред Уингз», проведя на льду более 16 минут игрового времени[5]. Расмус забил своей первый гол в НХЛ 25 октября в матче против клуба «Флорида Пантерз»[6][7].

Карьера в сборной Финляндии

Расмус Ристолайнен играл за молодёжную сборную Финляндии (в возрасте игроков до 20 лет) в 2012, 2013 и 2014 годах[1].

Хоккеист также играл в сборной на Мемориале Глинки в 2011 году и на Всемирной Универсиаде хоккейного вызова в 2010 и 2011 годах[1].

5 января 2014 года Расмус Ристолайнен забил решающую шайбу в финальном матче чемпионата мира 2014 среди молодёжных команд в ворота сборной Швеции[8]. Наряду с Никитой Задоровым, финский хоккеист был признан самым ценным защитником на турнире[9].

Напишите отзыв о статье "Ристолайнен, Расмус"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.eliteprospects.com/player.php?player=43497 Rasmus Ristolainen] (англ.). eliteprospects.com. Проверено 8 января 2014.
  2. [www.mtv.fi/sport/jaakiekko/uutiset.shtml/2011/02/1274466/16-vuotias-tps-pakki-selvisi-hifkn-myllytyksesta-kuivin-jaloin 16-vuotias TPS-pakki selvisi HIFK:n myllytyksestä kuivin jaloin] (фин.). MTV.fi (15 февраля 2011). Проверено 7 января 2014.
  3. [www.liiga.fi/ottelut/tilastot/36852.html TPS 2-5 HIFK Tilastot] (фин.). Liiga.fi (17 февраля 2011). Проверено 7 января 2014.
  4. [blogs.buffalonews.com/sabres/2013/06/sabres-select-finnish-defenseman-rasmus-ristolainen-with-their-first-pick-in-nhl-draft.html?ref=bmh Sabres select Finnish defenseman Rasmus Ristolainen with their first pick in NHL draft] (англ.). Buffalo News (30 June 2013). Проверено 30 июня 2013.
  5. [www.iltalehti.fi/nhl/2013100317560799_nh.shtml Suomalaisnuorella kallis virhe NHL-debyytissä] (фин.). iltalehti.fi (3 октября 2013). Проверено 8 января 2014.
  6. [www.hs.fi/urheilu/Rasmus+Ristolainen+18+juhli+ensimm%C3%A4ist%C3%A4+NHL-maaliaan/a1382750603604 Rasmus Ristolainen, 18, juhli ensimmäistä NHL-maaliaan] (фин.). Helsingin Sanomat (26 октября 2013). Проверено 8 января 2014.
  7. [sabres.nhl.com/club/player.htm?id=8477499 Официальный сайт «Baffalo Sabres»] (англ.)
  8. [news.sport-express.ru/2014-01-06/655509/ Расмус Ристолайнен: «В конце матча было тяжело»] (рус.). Спорт-Экспресс (6 января 2014). Проверено 7 января 2014.
  9. [www.worldjunior2014.com/en/news/awards/ Forsberg named MVP] (англ.). Официальный сайт IIHF (5 января 2014). Проверено 8 января 2014.

Ссылки

  • [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=139048 Расмус Ристолайнен] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database]  (англ.)
  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=43497&lang=en Расмус Ристолайнен] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Ристолайнен, Расмус

– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».