Рихтер, Герхард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Герхард Рихтер
Gerhard Richter

Герхард Рихтер. Фотопортрет Лотара Воллеха, ок.1970
Дата рождения:

9 февраля 1932(1932-02-09) (92 года)

Место рождения:

Дрезден

Жанр:

живописец, мастер инсталляции

Стиль:

фотореализм, абстракционизм, концептуализм

Работы на Викискладе

Герхард Рихтер (нем. Gerhard Richter; род. 9 февраля, 1932, Дрезден) — современный художник Германии. Его произведения включены в собрания крупнейших музеев Европы. В 2005 году он занимал 1-е место в ежегодном списке журнала «Капитал» — самые дорогие и успешные мастера современной немецкой живописи.





Биография

  • Герхард Рихтер родился в Дрездене 1932 году.
  • В 1961 эмигрировал в Западную Германию.
  • Первая выставка Герхарда Рихтера состоялась в 1963 году в Дюссельдорфе.
  • В 1967 году его творчество было отмечено престижной премией junger westen.
  • В 1972 году Рихтеру выпало представлять Германию на Венецианской Биеннале. Впервые за все время существования биеннале целый павильон был отдан одному художнику.
  • В том же, 1972 году Рихтер принял участие в кассельской Документе.
  • 1973 год — первая персональная выставка в Соединенных Штатах.
  • В 1981 году Герхард Рихтер стал лауреатом премии им. Арнольда Боде.
  • В 1985 году художник становится лауреатом премии им. Оскара Кокошки. С этого момента работы художника можно встретить во всех крупнейших выставочных залах мира.
  • 2002 год — ретроспектива «Творчество за сорок лет» в Музее современного искусства в Нью-Йорке. На выставке было представлено 188 экспонатов — для этого музея беспрецедентное число работ, представляющих творчество живущего художника.
  • В настоящее время живёт в Кёльне.

Творчество

Перебравшись в Западную Германию, Герхард Рихтер начал работать с Зигмаром Польке и Конрадом Фишер-Лойгом, манипулируя в духе поп-арта с рекламными объявлениями и дорожными знаками. Результат своих творческих поисков художники издевательски назвали «капиталистический реализм». Выставка «капиталистического реализма» состоялась в мебельном магазине Бергеса в Дюссельдорфе и продолжалась две недели. Следующие пятнадцать лет Рихтер работал на стыке живописи и фотографии. Сначала он сделал серию полотен с обычных фотографий, от которых веяло западным поп-артом, но сам Рихтер интерпретировал это иначе. Напротив, он «хотел сделать что-то, что не имело ничего общего с искусством, композицией, цветом, творчеством и т. д.». Его высказывания о собственной работе полны всяческих опровержений. «Я не следую никакой особой цели, системе и направлению, — говорил он на том этапе, — у меня нет программы, стиля, курса следования».

Тогда же, в 1972-73 годах Рихтер написал серию картин в духе минимализма, озаглавленных «Серое», которые представляли собой плоские и монохромные поверхности. Примерно в 1978-79 годах Рихтер продолжал писать абстрактные полотна, порой цветные, порой только серые, используя печатную продукцию, любительскую и профессиональную фотографию. Абстрактные полотна в те годы Рихтер создавал при помощи больших шпателей и скребков, размазывая относительно простые цвета так, чтобы получились непредсказуемого цвета пятна и полосы. Результат выглядел издевкой над теорией распределения цвета и принципами художественной композиции.

В другой серии картин, Рихтер воспроизводит фотографию своеобразным образом. Серия конца 1980-х, пятнадцать серых полотен под названием «18 октября 1977 года», возникшая в связи с появившимися в прессе фотографиями, зафиксировавшими заключение и смерть в тюрьме членов радикального движения «Фракция Красной Армии». По словам Рихтера, он не увлекся политикой и не собирался увековечить экстремистов, его поразили «общественные устремления этих людей… устрашающая мощь идеи, за которую не жалко умереть». Точно копируя фотографии вплоть до размытости изображения и отсутствия глубины, Рихтер преподносил результат как размышления о смерти — они были «жертвы …идеологизированного поведения как такового». Арт-критик Бенджамин Бухло рассматривал стратегии раннего Рихтера как ироническую попытку разобраться с политической историей в лучших традициях авангарда, переведя существенное содержание в нюансы живописной техники. Рихтер же настаивал на том, что далек от политики. Всю его долгую и успешную творческую жизнь Рихтера главным образом интересовала идея репрезентации в эпоху доминирования новостной фотографии, и то, как ввести фотографию в границы живописной традиции, все более подчиняющейся требованиям собственных ресурсов. Необходимо увидеть снова содержание в форме, а не форму как нечто, вмещающее содержание. «У содержания нет формы, — говорил Рихтер. — Оно само — форма».

Награды и премии

Упоминание в искусстве

  • Фрагмент картины Рихтера «Череп и свеча» размещен на обложке альбома Sonic Youth «Daydream Nation». Художник, признававшийся в своей любви к творчеству коллектива, отказался взимать с музыкантов деньги за использование в оформлении его работы. Оригинал полотна сейчас находится в рабочей студии Sonic Youth в Нью-Йорке.
  • В рассказе Дона Делилло Looking for Meinhof описывается встреча двух незнакомцев в Музее Современного Искусства в Нью-Йорке у картины Рихтера «October 18, 1977».
  • Герой фильма «Список контактов» 2008 года Боуз/Гетц показывает Джонатану в своей квартире картину Герхарда Рихтера.
  • Имя Герхарда Рихтера упоминается в песне «Love etc.» британской группы Pet Shop Boys.

Источники

  • «Актуальное искусство. 1970—2005»

Напишите отзыв о статье "Рихтер, Герхард"

Ссылки

  • [www.gerhard-richter.com/ Сайт Герхарда Рихтера]
  • [contemporary-artists.ru/Gerhard_Richter.html Герхард Рихтер на сайте о современных художниках]

Отрывок, характеризующий Рихтер, Герхард

Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.
«Но что же делать! она не может иначе», – подумала княжна Марья; и с грустным и несколько строгим лицом передала она Наташе все, что сказал ей Пьер. Услыхав, что он собирается в Петербург, Наташа изумилась.
– В Петербург? – повторила она, как бы не понимая. Но, вглядевшись в грустное выражение лица княжны Марьи, она догадалась о причине ее грусти и вдруг заплакала. – Мари, – сказала она, – научи, что мне делать. Я боюсь быть дурной. Что ты скажешь, то я буду делать; научи меня…
– Ты любишь его?
– Да, – прошептала Наташа.
– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…


Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…
Эту деятельность исторических лиц историки называют реакцией.
Описывая деятельность этих исторических лиц, бывших, по их мнению, причиною того, что они называют реакцией, историки строго осуждают их. Все известные люди того времени, от Александра и Наполеона до m me Stael, Фотия, Шеллинга, Фихте, Шатобриана и проч., проходят перед их строгим судом и оправдываются или осуждаются, смотря по тому, содействовали ли они прогрессу или реакции.