Рихтер, Ханс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ханс Рихтер
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ханс Рихтер (нем. Hans Richter, 6 апреля 1888, Берлин — 1 февраля 1976, Локарно) — немецкий художник, график, кинорежиссёр-авангардист.



Биография

Учился в Берлинской Академии художеств, затем в Веймарской академии. Был близок к экспрессионистской группе Штурм. Первая персональная выставка состоялась в 1916 в Мюнхене. В 19161918 входил в цюрихскую группу дада. В 1922 приехал в Берлин. Снял несколько фильмов, где пытался передать ритм и движение абстрактными средствами (Ритм-21, 1921, и др.). В 1940 переехал в США. Преподавал киноискусство в Нью-Йорке, продолжил свои киноэксперименты.

Напишите отзыв о статье "Рихтер, Ханс"

Литература

  • by Benson, Timothy O. [www.amazon.com/Hans-Richter-Encounters-Timothy-Benson/dp/3791352687/ Hans Richter: Encounters] / Contr. Doris Berger. — Prestel, 2013. — 224 с. — ISBN 3791352687.
  • Рихтер, Ханс. [www.ozon.ru/context/detail/id/27492319/ Дада — искусство и антиискусство. Вклад дадаистов в искусство XX века] / Пер. с нем. Т. Набатниковой; Науч. ред. К. Дудакова-Кашуро. — М.: Гилея, 2014. — 408 с. — ISBN 9785879870909.
  • Foster, Stephen C. [www.amazon.com/Hans-Richter-Activism-Modernism-Avant-Garde/dp/0262561298 Hans Richter: Activism, Modernism, and the Avant-garde]. — Cambridge: The MIT Press, 2000. — 341 с. — ISBN 0262561298.
  • Richter, Hans. [www.amazon.com/Dada-Art-Anti-Art-World/dp/0500200394/ Dada: Art and Anti-Art]. — Thames & Hudson, 1997. — 248 с. — (World of Art). — ISBN 0500200394.
  • Рихтер, Ганс Вернер. [www.ozon.ru/context/detail/id/2773984/ Борьба за фильм : Der kampf um den film] / Перевод В. Сеферьянц. — М.: Прогресс, 1981. — 160 с.

Ссылки

  • [www.imdb.com/name/nm0725257 На сайте IMDB]
  • [www.my-os.net/blog/index.php?2006/04/14/332-hans-richter Hans Richter] (фр.)
  • [www.ubu.com/film/richter.html Hans Richter] (нем.)

Отрывок, характеризующий Рихтер, Ханс

– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.