Ричардсон, Наташа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наташа Ричардсон
Natasha Richardson
Имя при рождении:

Наташа Джейн Ричардсон

Место рождения:

Лондон, Англия

Место смерти:

Нью-Йорк, США

Гражданство:

Великобритания Великобритания
США США

Профессия:

актриса

Карьера:

1968—2009

Ната́ша Джейн Ри́чардсон (англ. Natasha Jane Richardson; 11 мая 1963 года, Лондон, Англия — 18 марта 2009 года, Нью-Йорк, США) — английская и американская актриса театра, кино и озвучивания.





Биография

Ранние годы

Наташа Джейн Ричардсон родилась 11 мая 1963 года в Лондоне (Англия) в семье актрисы Ванессы Редгрейв (род. 1937) и режиссёра Тони Ричардсона (1928—1991, умер от СПИДа). Она внучка сэра Майкла Редгрейва и Рэйчел Кемпсон, леди Редгрейв. Её родители развелись в 1967 году после 5 лет брака. У неё были полнородная младшая сестра, актриса Джоэли Ричардсон (род. 1965), единокровная сестра — Кэтрин Гримонд и младший единоутробный брат — режиссёр и сценарист Карло Габриэль Неро (англ.) (род. 1969).

Карьера

Начала сниматься в кино, будучи ребёнком. Дебют в кино — эпизодическая роль в фильме «Атака лёгкой кавалерии (англ.)» (1968, реж. Тони Ричардсон).

Первый сценический опыт получила в роли Хелены в шекспировском «Сне в летнюю ночь» и в роли Офелии в «Гамлете». Переломным для её карьеры стал 1986 год, когда она получила роль Нины в чеховской «Чайке».

В 1980-е годы Наташа Ричардсон снялась в нескольких телевизионных фильмах.

Личная жизнь

1990—1992 гг. Наташа была замужем за продюсером Робертом Фоксом (англ.).

1994—2009 гг. (до момента смерти) за актёром Лиамом Нисоном, от которого родила двоих сыновей — Майкла Ричарда Антонио Нисона (22.06.95) и Дэниела Джека Нисона (27.08.96).

Травма и смерть

16 марта 2009 года актриса получила серьёзную черепно-мозговую травму на горнолыжном курорте Мон-Тремблан в Квебеке[1]. Как сообщили представители горнолыжного курорта, она каталась без шлема на трассе для новичков и после падения не получила видимых повреждений. Пострадавшей предложили обратиться к врачу, но Наташа отказалась от медицинской помощи. Через какое-то время состояние актрисы резко ухудшилось, она впала в кому и её доставили в монреальский госпиталь Sacré-Coeur[2].

18 марта семья Наташи приняла решение отключить её от системы обеспечения жизнедеятельности, так как по оценкам врачей наступила смерть мозга, и поддержание жизни было бессмысленным. По мнению врачей, её смерть удалось бы предотвратить, если бы актриса вовремя обратилась за медицинской помощью[3].

Её перевезли в Нью-Йорк, чтобы с актрисой могла проститься семья. Госпиталь Lenox Hill посетили её муж, мать и сыновья — 12-летний Дэниэл и 13-летний Майкл.

Позже было объявлено, что семья актрисы приняла решение предоставить органы Наташи для трансплантации нуждающимся[3].

Наташа была похоронена рядом со своей бабушкой, актрисой Рэйчел Кемпсон (1910—2003).

Избранная фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1968 ф Атака лёгкой кавалерии (англ.) Charge of the Light Brigade, The цветочница на свадьбе
1983 ф Every Picture Tells a Story мисс Брайдл
1985 ф Приключения Шерлока Холмса Copper Beeches, The Вайолет Хантер
1986 ф Готика Gothic Мэри Шелли
1987 ф Месяц в деревне A Month in the Country Элис Кич
1988 ф Патти Херст (англ.) Patty Hearst Патрисия Херст
1989 ф Толстяк и Малыш Fat Man and Little Boy Джин Тэтлок
1989 ф История служанки Handmaid’s Tale, The Кейт/Оффред
1990 ф Утешение незнакомцев The Comfort Of Strangers Мэри
1991 ф Услуга, часы и очень большая рыба (англ.) Favour, the Watch and the very big Fish, The Сибил
1991 ф После полуночи Past Midnight Лаура Мэтьюз
1992 ф Заложники Hostages Джилл Моррелл
1994 ф Нелл Nell доктор Пола Олсен
1994 ф Вдовья гора Widows' Peak миссис Эдвина Врум
1998 ф Ловушка для родителей The Parent Trap Элизабет Джеймс
2001 ф Английский цирюльник (англ.) Blow Dry Шелли Аллен
2001 ф Гавань Haven Рут Грабер
2001 ф Стены Челси (англ.) Chelsea Walls Мэри
2002 ф Госпожа горничная Maid in Manhattan Кэролайн Лэйн
2002 ф Проснувшись в Рино Waking Up in Reno Дарлин Додд
2005 ф Безумие (англ.) Asylum Стелла Рафаэль
2005 ф Белая графиня The White Countess графиня Софья Белинская
2007 ф Вечер Evening Констанция (Кони) Хейверфорд
2008 ф Оторва Wild Child миссис Кингсли

Напишите отзыв о статье "Ричардсон, Наташа"

Примечания

  1. [gazeta.ru/news/culture/2009/03/18/n_1342220.shtml «Актриса Наташа Ричардсон в критическом состоянии»], gazeta.ru  (Проверено 18 марта 2009)
  2. [ua.rian.ru/culture_society/20090320/78121083.html РИА Новости — Украина — Наташа Ричардсон умерла, её отключили от аппарата жизнеобеспечения]
  3. 1 2 [news.bigmir.net/entertainment/119933/ Семья Наташи Ричардсон отдала её органы для трансплантации — bigmir)net]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ричардсон, Наташа

Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.