Ричард Алперт (Остаться в живых)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ричард Алперт
Richard Alpert
Первое появление на экране

Не в Портленде

Последнее появление на экране

Конец

Центральные серии

С начала времён
Следуй за лидером

Сезоны

3, 4, 5, 6

Информация
Возраст

более 170-ти лет

Профессия

фермер, Советник лидера «Другиx»
Сотрудник Mittelos Bioscience

Актёр

Нестор Карбонелл

Список персонажей

Рикардо «Ричард» Алперт (англ. Ricardo «Richard» Alpert) — вымышленный персонаж и один из главных героев американского телесериала Остаться в живых. Алперт впервые появляется во флешбэке Джульет Бёрк (Элизабет Митчелл), где он представляется доктором из биологической научно-исследовательской компании под названием Mittelos Bioscience; однако позже выясняется, что он один из группы коренных обитателей Острова, называемых «Другими», где он играет роль, которую продюсеры сериала сравнили с ролью Панчен-ламы в буддизме. Главная особенность этого персонажа — он бессмертен (бессмертие дал ему Джейкоб); он одинаково выглядел и во время событий после катастрофы рейса 815 в 2004 году, и во флешбэках, относящихся к середине 1950-х.

Сначала появившийся как приглашённая звезда в серии «Не в Портленде», Алперт неоднократно появляется в течение третьего сезона, как во флешбэках, так и в событиях на Острове; однако, весной 2007 года, незадолго до финала третьего сезона Остаться в живых, Карбонелл подписал контракт на съёмки в главной роли в другом сериале — Тростник, что подставило под сомнение его будущее в Остаться в живых. Тем не менее, из-за забастовки сценаристов Тростник был закрыт, что позволило Карбонеллу вернуться для финальных трёх серий четвёртого сезона и нескольких в пятом. Продюсеры Деймон Линделоф и Карлтон Кьюз подтвердили в январе 2009 года, что Карбонелл подписал контракт на шестой финальный сезон сериала, вышедший в 2010 году. В нём Алперт был задействован как член основного актёрского состава.





Характеристика персонажа

Тайны, окружающие этого нестареющего героя, широко обсуждались среди сообщества фанатов сериала[1]. Ведь несмотря на то, что Ричард появляется в сценах, изображающих события от 1860-х до 2000-х, это никак не сказывается на его внешности. В серии «Человек за ширмой» Бен, обращаясь к Ричарду, говорит «Ты ведь помнишь дни рождения, не так ли?». Когда на конференции Comic-Con International в 2008 году был задан вопрос о возрасте Алперта, исполняющий одну из ведущих ролей в «Остаться в живых» актёр Мэтью Фокс предположил, что тому 125 лет, однако продюсер Дэймон Линделоф сказал, что это не так[2]. Когда в серии «Болванка» Локк спросил Джульет насчёт возраста Ричарда, та ответила только, что он «стар»[3]. В серии «Следуй за лидером» Бен описывает Ричарда как советника, который «занимет эту должность очень и очень давно». В серии «Dr. Linus» Ричард говорит, что не стареет после прикосновения Джейкоба. В серии «Ab Aeterno» показывается жизнь Ричарда в 1867 году, в возрасте около 35 лет. Соответственно, на момент завершения основной сюжетной линии сериала в 2007 году ему было 175.

Создание персонажа

Этот герой получил своё имя в честь Рама Дасса, урождённого Ричарда Алперта, перешедшего в индуизм американского писателя, популярного в 1960-х и 1970-х годах[4]. Продюсер «Остаться в живых» Дэймон Линделоф подтверждал, что Ричард назван в честь известной персоны, хотя и не уточнял, в честь кого именно[5]. Нестор Карбонелл первоначально заключал контракт на одно появление в качестве «приглашённой звезды» в серии «Не в Портленде» с возможностью продолжения этой роли в дальнейшем[6]. После того, как продюсеры были удовлетворены его игрой[7], контракт был продлён на ещё пять серий третьего сезона[6]. Во время производства серии «Человек за ширмой» Карбонелл был занят на съёмках пилотной серии драматического сериала «Плантация» для канала CBS[7].

Во время съёмок последних серий третьего сезона Карбонелл всё так же был занят в работе на «Плантации». Авторам «Остаться в живых» пришлось изменить первоначальный вариант развития сюжета четвёртого сезона с учётом возможного отсутствия Нестора. Несмотря на желание актёра вернуться к «Остаться в живых» президент CBS Нина Тасслер исключила ещё одну возможность его появления в сериале[8]. Продолжение производства «Плантации» было отменено во время забастовки гильдии сценаристов 2007—2008, что освободило Карбонелла от контракта с каналом CBS[9]. Исполнительный продюсер Карлтон Кьюз назвал этот эпизод непреднамеренным положительным последствием забастовки[10].

Критика

После первого появления Ричарда Эрин Мартелл из AOL's TV Squad отмечал своё разочарование тем, что Карбонелл не использовал тот акцент, который был у него в «Suddenly Susan»[11]. Джефф Дженсен из Entertainment Weekly был доволен возвращению Ричарда в «Одной из нас», упомянув воплощённом Карбонеллом супергероя Летучего Мыша в пародийном ситкоме Тик-герой[12]. Он также писал, что ему «понравился тот сухой способ рассказать Джульет, что он подсыпал ей в апельсиновый сок внушительное количество транквилизаторов… Его красноречивый соблазн был настолько убедителен, что, думаю, каждый из нас бы выпил этот сок»[12]. Крис Кэработт из IGN писал, что появление Ричарда в флешбэке Бена (Майкл Эмерсон) в «Человеке за ширмой» было «одним из самых неожиданных откровений серии, потому что непохоже, чтобы Алперт состарился хоть на день за тридцать с лишним лет»[13].

Многие рецензенты были довольны возвращением Ричарда в серии «Лихорадка в хижине» после десяти серий отсутствия в проекте. Джей Глатфелтер из The Huffington Post назвал его «любимчиком фанатов» и предположил, что его появление при рождении Джона Локка (Терри О’Куинн) связано с путешествиями во времени, это казалось более вероятным, чем нестарение[14]. Это оказалось неверным, в серии «Болванка» Локк встречался с Ричардом за два года до этого события. Кэработт назвал это «самым большим и приятным сюрпризом», потому что «он один из самых загадочных персонажей сериала и его появление в прошлом Локка стало ещё одной захватывающей и шокирующей подробностью»[15]. Морин Райан из Chicago Tribune говорила «я испытываю абсурдную радость, когда Ричард Алперт (чудесно жуткий Нестор Карбонелл) появляется в кадре. Я просто знаю, что он собирается в скором времени открыть какие-то добродетели Dharma Initiative, и само его присутствие повышает мой уровень восприятия, и я уже чувствую, что серия хороша»[16]. Синтия Литтлтон из журнала Variety говорила «Один лишь вид Ричарда доводит меня до опьянения. Нестор Карбонелл — фантастический актёр»[17].

Напишите отзыв о статье "Ричард Алперт (Остаться в живых)"

Примечания

  1. Lachonis, Jon [www.buddytv.com/articles/lost/cane-star-nestor-carbonell-lea-8398.aspx Cane Star Nestor Carbonell Leaves Lost Future in Doubt]. BuddyTV (18 июля 2007). Проверено 7 июля 2008. [www.webcitation.org/6J0OAxIFR Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  2. Lindelof, Damon, Cuse, Carlton & Fox, Matthew, (August 1, 2008) «Official Lost Audio Podcast», ABC. Retrieved on January 29, 2009.
  3. «Jughead». Rod Holcomb, Авт. Elizabeth Sarnoff & Paul Zbyszewski. Lost. ABC. 28 января 2009. Серия 3, сезон 5.
  4. Ryan, Maureen [featuresblogs.chicagotribune.com/entertainment_tv/2008/05/lost-recap-foun.html 'Lost' recap found: Alpert, Jacob and Keamy, oh my!]. Chicago Tribune (9 мая 2008). Проверено 30 января 2009. [www.webcitation.org/6J0OCEVA3 Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  5. Jacobs, Evan [www.movieweb.com/news/NEuxzxxAYwtGyz Carlton Cuse and Damon Lindelof Explain Lost: The Complete Third Season]. Movieweb (10 декабря 2007). Проверено 30 января 2009. [www.webcitation.org/6J0ODOxUc Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  6. 1 2 Topel, Fred [scifiwire.com/2009/01/whats-up-with-losts-nestor-carbonell-not-aging-and-the-guyliner.php What's up with Lost's Nestor Carbonell not aging? And the 'guyliner'?](недоступная ссылка — история). Sci Fi Wire (29 января 2009). Проверено 30 января 2009. [web.archive.org/20100107201516/scifiwire.com/2009/01/whats-up-with-losts-nestor-carbonell-not-aging-and-the-guyliner.php Архивировано из первоисточника 7 января 2010].
  7. 1 2 Lindelof, Damon & Cuse, Carlton, (September 21, 2008) «Official Lost Audio Podcast», ABC. Retrieved on January 30, 2009.
  8. Sepinwall, Alan [blog.nj.com/alltv/2007/07/lost_at_cbs.html Lost at CBS]. The Star-Ledger (18 июля 2007). Проверено 7 июля 2008. [www.webcitation.org/6J0OEP8rA Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  9. Ausiello, Michael [www.tvguide.com/Ask-Ausiello/080312 Ausiello on Grey's, Lost, Smallville, Tree Hill and More!]. TV Guide (12 марта 2008). Проверено 7 июля 2008. [web.archive.org/web/20080608195639/www.tvguide.com/Ask-Ausiello/080312 Архивировано из первоисточника 8 июня 2008].
  10. Jensen, Jeff [www.ew.com/ew/article/0,,20179357,00.html 7 Writers' Strike Postscripts]. Entertainment Weekly (22 февраля 2008). Проверено 7 июля 2008. [www.webcitation.org/6J0OFHT0I Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  11. Martell, Erin [www.tvsquad.com/2007/02/08/lost-not-in-portland/ Lost:Not in Portland]. TV Squad (8 февраля 2007). Проверено 30 января 2008. [www.webcitation.org/6J0OG1tKk Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  12. 1 2 Jensen, Jeff [www.ew.com/ew/article/0,,1550612_20247060_20034600,00.html Bringing Up Babies]. Entertainment Weekly (12 апреля 2007). Проверено 30 января 2008. [www.webcitation.org/6J0OHVaEA Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  13. Carabott, Chris [uk.tv.ign.com/articles/787/787049p1.html IGN: The Man Behind the Curtain]. IGN. News Corporation (10 мая 2007). Проверено 30 января 2008. [www.webcitation.org/6J0OI9JM6 Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  14. Glatfelter, Jay [www.huffingtonpost.com/jay-glatfelter/on-ilosti-cabin-fever_b_100971.html On Lost: "Cabin Fever"]. The Huffington Post (9 мая 2008). Проверено 30 января 2008. [www.webcitation.org/6J0OJCpfa Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  15. Carabott, Chris [uk.tv.ign.com/articles/872/872893p1.html IGN: Cabin Fever]. IGN. News Corporation (9 мая 2008). Проверено 30 января 2008. [www.webcitation.org/6J0OL49rN Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  16. Ryan, Maureen [featuresblogs.chicagotribune.com/entertainment_tv/2008/05/lost-recap-foun.html 'Lost' recap found: Alpert, Jacob and Keamy, oh my!]. Chicago Tribune (9 мая 2008). Проверено 30 января 2008. [www.webcitation.org/6J0OCEVA3 Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  17. Littleton, Cynthia [weblogs.variety.com/on_the_air/2008/05/lost-episode-11.html?query=lost+cabin+fever "Lost": Episode 11, "Cabin Fever"](недоступная ссылка — история). Variety (May 9, 2008). Проверено 30 января 2008. [web.archive.org/20090202151936/weblogs.variety.com/on_the_air/2008/05/lost-episode-11.html?query=lost+cabin+fever Архивировано из первоисточника 2 февраля 2009].

Ссылки

  • [lostpedia.wikia.com/wiki/Richard_Alpert Ричард Алперт — статья на Lostpedia.wikia.com]
  • [ru.lostpedia.wikia.com/wiki/%D0%A0%D0%B8%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%B4_%D0%90%D0%BB%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82 Ричард Алперт — статья на Lostpedia.wikia.com]  (рус.)
  • [nestorcarbonel.net.ru/index/rol_richarda_alperta/0-5 Нестор Карбонелл в роли Ричарда Алперта]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Ричард Алперт (Остаться в живых)

– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.