Чемберлен, Ричард

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ричард Чемберлен»)
Перейти к: навигация, поиск
Ричард Чемберлен
Richard Chamberlain

Ричард Чемберлен в 1982 году.
Имя при рождении:

George Richard Chamberlain

Дата рождения:

31 марта 1934(1934-03-31) (90 лет)

Место рождения:

Лос-Анджелес, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр, певец

Карьера:

1959 — наст. время

Направление:

приключения, комедия, драма

Награды:

«Золотой глобус» (1963, 1981, 1984)

Джордж Ричард Чемберлен (англ. George Richard Chamberlain, 31 марта 1934, Лос-Анджелес, США) — американский актёр кино и телевидения, певец. С 1961 по 1966 он играл главную роль в телесериале «Доктор Килдэр», за который получил премию «Золотой глобус» в 1963 году. Он также снялся в таких известных телефильмах, как «Сёгун», «Поющие в терновнике», «Казанова», «Тайна личности Борна», а также в нескольких полнометражных фильмах.





Биография

Ранняя жизнь

Джорж Ричард Чемберлен родился 31 марта 1934 года в семье Чарльза и Эльзы Чемберлен в Лос-Анджелесе. Он был вторым ребёнком, его брат Билл был старше на 6 лет. Его отец работал в торговой компании, снабжающей товарами сеть фирменных магазинов и материальное положение семьи всегда было хорошим, хотя она и не была богатой. Через два года после рождения Ричарда семья купила семикомнатный дом в Беверли-Хиллз, Голливуд. Отец Чемберлена был хорошо известен как оратор Общества Анонимных Алкоголиков. По признанию многих людей, он просто спас их жизни своими вдохновенными речами и примером. В шесть лет Ричард пошёл в школу и окончил сначала Beverly Vista Grammer School а затем Beverly Hills High School (1952). В выпускных классах он считался юношей с самыми лучшими манерами. После окончания школы будущий актёр хотел стать художником и изучал живопись в знаменитом Pomona College в Кларемонте, в 25 милях от Голливуда. Он специализировался на прикладной живописи и постепенно все больше увлекался игрой в театре колледжа. После окончания колледжа (1956) он решил, что хочет стать актером. Но вскоре был призван на военную службу в Корее, где служил два года и дослужился до сержантского звания.

Карьера

Вернувшись в Лос-Анджелес, он начал обходить студии и агентов в поисках актёрской работы. В это время Ричард снялся в эпизодических ролях, таких как Пит в «Дымок из ствола» («Gunsmoke») и Клэй Пайн в «Альфред Хичкок представляет» («Alfred Hitchcock Presents»). Не имея специального образования, в свободное время он брал уроки актёрского мастерства. В это время студия [en.wikipedia.org/wiki/Metro-Goldwyn-Mayer MGM] готовила многосерийную телевизионную версию «Доктора Килдера» «[www.youtube.com/watch?v=pGo3aK4zS_M&feature=related Dr. Kildare (1961—1966)]», одну из самых успешных работ студии, и искала молодого перспективного артиста на эту роль. Ричард Чемберлен был 36 актёром, пробовавшимся на эту роль. За один вечер он и «Доктор Килдер» стали сенсацией. Его лицо стало узнаваемым во всем мире. Он получал 12 тысяч писем в неделю, больше, чем Кларк Гейбл на пике своей славы. Сериал принес ему первый Золотой глобус и несколько других наград. В эти же годы Ричард серьёзно занимался совершенствованием своего голоса и брал уроки пения. Его альбомы, вышедшие в начале 60-е годов, стали [www.youtube.com/watch?v=EJSCJjb34Jg&feature=related хитами]. Один из них был на тему из «Доктора Килдера», озаглавленный «Три звезды будут светить сегодня ночью» («Three Stars Will Shine Tonight»), которая была хитом под номером 10 согласно Billboard Hot 100 Charts. В 1968 году он едет в Англию и отваживается выйти на сцену в роли Гамлета, которого американские актёры не играли уже 40 лет со времен Джона Барримора. Его воплощение Гамлета получило восторженную оценку зрителей и критиков. Когда ему было 45 лет, триумф повторился, и новое поколение открыло Ричарда Чемберлена в мини-сериале «Сегун», где он сыграл главного героя — шкипера Джона Блекторна. В это время он был под номером три после актёров Шона Коннери и [en.wikipedia.org/wiki/Albert_Finney Альберта Финнея]. Сериал стал хитом и Ричард Чемберлен снова обрел славу, подобную той, которая у него была после «Dr. Kildare». Через несколько лет он вместе с [en.wikipedia.org/wiki/Rachel_Ward Рейчел Уорд] сыграл священника в мини-сериале «Поющие в терновнике». Его назвали «королём мини-сериалов» после того, как он сыграл также главных героев в мини-сериалах «[en.wikipedia.org/wiki/File:Wallenberg-_A_Hero%27s_Story.jpg Валленберг — история героя]», «[en.wikipedia.org/wiki/The_Bourne_Identity_%281988_film%29 Тайна имени Борна]», «[en.wikipedia.org/wiki/Centennial_%28miniseries%29 Сентенниал]», «Дорога на запад» («Dream West»). В 90-х годах он был звездой очень успешных театральных постановок «[www.youtube.com/watch?v=Cj7C0DJ8JT8 Моя прекрасная леди]» и «Звуки музыки».

В настоящее время он успешно играет в театре и постоянно снимается в кино. Он снялся в роли Генри Хиггинса в 1993-94 годах в Бродвейской постановке «Моя прекрасная леди». Осенью 2005 года Чемберлен вновь вернулся на Бродвейскую сцену в мюзикле «Scrooge: The Musical».

В 2006 году он появился в эпизоде телесериала «Виртуозы», а также в эпизоде четвёртого сезона «Части тела». Год спустя он появился в эпизоде сериала «Отчаянные домохозяйки». В 2008 и 2009 годах он выступал в региональном туре мюзикла «Спамалот», а в 2010 появился в эпизодах сериалов «Воздействие» и «Чак». В 2010—2011 годах у него была роль второго плана в сериале «Братья и сёстры», где он сыграл старого друга и бывшего возлюбленного персонажа Соула. Он также сыграл главную роль в низкобюджетном фильме «We are the Hartmans», который пока не был выпущен[1].

Личная жизнь

Ричард Чемберлен с середины 1970-х до 2010 состоял в гражданском гей-браке с актёром, продюсером и писателем Мартином Раббеттом.

В 2003 году Чемберлен написал биографическую книгу «[www.lycos.com/info/richard-chamberlain--shattered-love.html Shattered Love]» («Разбитая любовь»), в которой рассказал о своих многолетних переживаниях, связанных с гомосексуальной ориентацией. В книге описаны этапы его духовного становления. Основной идеей книги являются любовь и счастье, которые существуют внутри человека, который живёт с открытым сердцем. В последние годы Ричард Чемберлен возобновил свои занятия живописью. В своих картинах [www.richard-chamberlain.com/gallery.html «Age and Wisdom»] («Возраст и мудрость»), [www.richard-chamberlain.com/gallery.html «Somewhere Within»] («Где-то Внутри Нас») и других он отразил свои философские взгляды.

Весной 2010 года актёр покинул Гавайи, где более тридцати лет проживал вместе с Мартином Раббеттом, и вернулся в Лос-Анджелес[2].

Фильмография

Дискография

Синглы с альбома Richard Chamberlain Sings: — UK #8[3]

Синглы с альбома Twilight of Honor:

Синглы с альбома Richard Chamberlain (aka Joy in the Morning):

  • «Rome Will Never Leave You» (1964)

From The Slipper and the Rose:

  • «Secret Kingdom» (1976)
  • «He Danced With Me/She Danced With Me» (1976)
  • «What a Comforting Thing to Know» (1976)
  • «Why Can’t I Be Two People?» (1976)
  • «Bride-Finding Ball» (1976)

Награды и номинации

  • [en.wikipedia.org/wiki/Template%3AGoldenGlobeBestActorTVDrama_1969-1989 Golden Globe Best Actor TV Drama 1969—1989, 1981 («Shogun»)]
  • [en.wikipedia.org/wiki/Template%3AGoldenGlobeBestActorTVMiniseriesFilm_1981-1999 Golden Globe Best Actor TV Miniseries Film 1981—1999, 1984 («The Thorn Birds»)]
  • 1980 Golden Globe Award Best TV Actor — Drama («Centennial»)
  • 1986 Golden Globe Award Best Performance by an Actor in a Mini-Series or Motion Picture Made for TV («Wallenberg: A Hero’s Story»)
  • 1989 Golden Globe Award Best Performance by an Actor in a Mini-Series or Motion Picture Made for TV («The Bourne Identity»)
  • 2000 Star on the Hollywood Walk Of Fame
  • 1964 Photoplay Awards Most Popular Male Star
  • 1963 Photoplay Awards Most Popular Male Star
  • 1963 Golden Globe Award Best Male TV Star
  • 1962 Photoplay Awards Most Popular Male Star
  • Australian Film Institute Best Actor in a Lead Role («The Last Wave»)

Напишите отзыв о статье "Чемберлен, Ричард"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt1679340/business We Are the Hartmans (2011) - Box office / business]
  2. [www.belfasttelegraph.co.uk/breaking-news/entertainment/richard-chamberlain-returns-to-la-14764530.html Richard Chamberlain returns to LA - Entertainment, Breaking News - Belfasttelegraph.co.uk]
  3. 1 2 3 4 5 Roberts David. British Hit Singles & Albums. — 19th. — London: Guinness World Records Limited, 2006. — P. 99. — ISBN 1-904994-10-5.

Ссылки

  • Чемберлен, Ричард (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [ibdb.com/person.php?id=34995 Чемберлен, Ричард] (англ.) на сайте Internet Broadway Database
  • [www.glbtq.com/arts/chamberlain_r.html Richard Chamberlain] in the glbtq Encyclopaedia
  • [www.richardchamberlain-tribute.com/ Richard Chamberlain Tribute]
  • [www.richard-chamberlain.co.uk Richard Chamberlain Online]
  • [www.richardchamberlain.net Richard Chamberlain, Actor and Beyond, the most complete and regularly updated biography]

Отрывок, характеризующий Чемберлен, Ричард

– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.
– Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери.
Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце.
Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.
Наташа с утра еще, когда ей сказали про рану и присутствие князя Андрея, решила, что она должна видеть его. Она не знала, для чего это должно было, но она знала, что свидание будет мучительно, и тем более она была убеждена, что оно было необходимо.
Весь день она жила только надеждой того, что ночью она уввдит его. Но теперь, когда наступила эта минута, на нее нашел ужас того, что она увидит. Как он был изуродован? Что оставалось от него? Такой ли он был, какой был этот неумолкавший стон адъютанта? Да, он был такой. Он был в ее воображении олицетворение этого ужасного стона. Когда она увидала неясную массу в углу и приняла его поднятые под одеялом колени за его плечи, она представила себе какое то ужасное тело и в ужасе остановилась. Но непреодолимая сила влекла ее вперед. Она осторожно ступила один шаг, другой и очутилась на середине небольшой загроможденной избы. В избе под образами лежал на лавках другой человек (это был Тимохин), и на полу лежали еще два какие то человека (это были доктор и камердинер).
Камердинер приподнялся и прошептал что то. Тимохин, страдая от боли в раненой ноге, не спал и во все глаза смотрел на странное явление девушки в бедой рубашке, кофте и вечном чепчике. Сонные и испуганные слова камердинера; «Чего вам, зачем?» – только заставили скорее Наташу подойти и тому, что лежало в углу. Как ни страшно, ни непохоже на человеческое было это тело, она должна была его видеть. Она миновала камердинера: нагоревший гриб свечки свалился, и она ясно увидала лежащего с выпростанными руками на одеяле князя Андрея, такого, каким она его всегда видела.
Он был таков же, как всегда; но воспаленный цвет его лица, блестящие глаза, устремленные восторженно на нее, а в особенности нежная детская шея, выступавшая из отложенного воротника рубашки, давали ему особый, невинный, ребяческий вид, которого, однако, она никогда не видала в князе Андрее. Она подошла к нему и быстрым, гибким, молодым движением стала на колени.
Он улыбнулся и протянул ей руку.


Для князя Андрея прошло семь дней с того времени, как он очнулся на перевязочном пункте Бородинского поля. Все это время он находился почти в постояниом беспамятстве. Горячечное состояние и воспаление кишок, которые были повреждены, по мнению доктора, ехавшего с раненым, должны были унести его. Но на седьмой день он с удовольствием съел ломоть хлеба с чаем, и доктор заметил, что общий жар уменьшился. Князь Андрей поутру пришел в сознание. Первую ночь после выезда из Москвы было довольно тепло, и князь Андрей был оставлен для ночлега в коляске; но в Мытищах раненый сам потребовал, чтобы его вынесли и чтобы ему дали чаю. Боль, причиненная ему переноской в избу, заставила князя Андрея громко стонать и потерять опять сознание. Когда его уложили на походной кровати, он долго лежал с закрытыми глазами без движения. Потом он открыл их и тихо прошептал: «Что же чаю?» Памятливость эта к мелким подробностям жизни поразила доктора. Он пощупал пульс и, к удивлению и неудовольствию своему, заметил, что пульс был лучше. К неудовольствию своему это заметил доктор потому, что он по опыту своему был убежден, что жить князь Андрей не может и что ежели он не умрет теперь, то он только с большими страданиями умрет несколько времени после. С князем Андреем везли присоединившегося к ним в Москве майора его полка Тимохина с красным носиком, раненного в ногу в том же Бородинском сражении. При них ехал доктор, камердинер князя, его кучер и два денщика.
Князю Андрею дали чаю. Он жадно пил, лихорадочными глазами глядя вперед себя на дверь, как бы стараясь что то понять и припомнить.
– Не хочу больше. Тимохин тут? – спросил он. Тимохин подполз к нему по лавке.
– Я здесь, ваше сиятельство.
– Как рана?
– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.
– И что это вам стоит! – говорил он. – У меня ее нет, – достаньте, пожалуйста, подложите на минуточку, – говорил он жалким голосом.
Доктор вышел в сени, чтобы умыть руки.
– Ах, бессовестные, право, – говорил доктор камердинеру, лившему ему воду на руки. – Только на минуту не досмотрел. Ведь вы его прямо на рану положили. Ведь это такая боль, что я удивляюсь, как он терпит.
– Мы, кажется, подложили, господи Иисусе Христе, – говорил камердинер.
В первый раз князь Андрей понял, где он был и что с ним было, и вспомнил то, что он был ранен и как в ту минуту, когда коляска остановилась в Мытищах, он попросился в избу. Спутавшись опять от боли, он опомнился другой раз в избе, когда пил чай, и тут опять, повторив в своем воспоминании все, что с ним было, он живее всего представил себе ту минуту на перевязочном пункте, когда, при виде страданий нелюбимого им человека, ему пришли эти новые, сулившие ему счастие мысли. И мысли эти, хотя и неясно и неопределенно, теперь опять овладели его душой. Он вспомнил, что у него было теперь новое счастье и что это счастье имело что то такое общее с Евангелием. Потому то он попросил Евангелие. Но дурное положение, которое дали его ране, новое переворачиванье опять смешали его мысли, и он в третий раз очнулся к жизни уже в совершенной тишине ночи. Все спали вокруг него. Сверчок кричал через сени, на улице кто то кричал и пел, тараканы шелестели по столу и образам, в осенняя толстая муха билась у него по изголовью и около сальной свечи, нагоревшей большим грибом и стоявшей подле него.
Душа его была не в нормальном состоянии. Здоровый человек обыкновенно мыслит, ощущает и вспоминает одновременно о бесчисленном количестве предметов, но имеет власть и силу, избрав один ряд мыслей или явлений, на этом ряде явлений остановить все свое внимание. Здоровый человек в минуту глубочайшего размышления отрывается, чтобы сказать учтивое слово вошедшему человеку, и опять возвращается к своим мыслям. Душа же князя Андрея была не в нормальном состоянии в этом отношении. Все силы его души были деятельнее, яснее, чем когда нибудь, но они действовали вне его воли. Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им. Иногда мысль его вдруг начинала работать, и с такой силой, ясностью и глубиною, с какою никогда она не была в силах действовать в здоровом состоянии; но вдруг, посредине своей работы, она обрывалась, заменялась каким нибудь неожиданным представлением, и не было сил возвратиться к ней.
«Да, мне открылась новое счастье, неотъемлемое от человека, – думал он, лежа в полутемной тихой избе и глядя вперед лихорадочно раскрытыми, остановившимися глазами. Счастье, находящееся вне материальных сил, вне материальных внешних влияний на человека, счастье одной души, счастье любви! Понять его может всякий человек, но сознать и предписать его мот только один бог. Но как же бог предписал этот закон? Почему сын?.. И вдруг ход мыслей этих оборвался, и князь Андрей услыхал (не зная, в бреду или в действительности он слышит это), услыхал какой то тихий, шепчущий голос, неумолкаемо в такт твердивший: „И пити пити питии“ потом „и ти тии“ опять „и пити пити питии“ опять „и ти ти“. Вместе с этим, под звук этой шепчущей музыки, князь Андрей чувствовал, что над лицом его, над самой серединой воздвигалось какое то странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок. Он чувствовал (хотя это и тяжело ему было), что ему надо было старательна держать равновесие, для того чтобы воздвигавшееся здание это не завалилось; но оно все таки заваливалось и опять медленно воздвигалось при звуках равномерно шепчущей музыки. „Тянется! тянется! растягивается и все тянется“, – говорил себе князь Андрей. Вместе с прислушаньем к шепоту и с ощущением этого тянущегося и воздвигающегося здания из иголок князь Андрей видел урывками и красный, окруженный кругом свет свечки и слышал шуршанъе тараканов и шуршанье мухи, бившейся на подушку и на лицо его. И всякий раз, как муха прикасалась к егв лицу, она производила жгучее ощущение; но вместе с тем его удивляло то, что, ударяясь в самую область воздвигавшегося на лице его здания, муха не разрушала его. Но, кроме этого, было еще одно важное. Это было белое у двери, это была статуя сфинкса, которая тоже давила его.
«Но, может быть, это моя рубашка на столе, – думал князь Андрей, – а это мои ноги, а это дверь; но отчего же все тянется и выдвигается и пити пити пити и ти ти – и пити пити пити… – Довольно, перестань, пожалуйста, оставь, – тяжело просил кого то князь Андрей. И вдруг опять выплывала мысль и чувство с необыкновенной ясностью и силой.
«Да, любовь, – думал он опять с совершенной ясностью), но не та любовь, которая любит за что нибудь, для чего нибудь или почему нибудь, но та любовь, которую я испытал в первый раз, когда, умирая, я увидал своего врага и все таки полюбил его. Я испытал то чувство любви, которая есть самая сущность души и для которой не нужно предмета. Я и теперь испытываю это блаженное чувство. Любить ближних, любить врагов своих. Все любить – любить бога во всех проявлениях. Любить человека дорогого можно человеческой любовью; но только врага можно любить любовью божеской. И от этого то я испытал такую радость, когда я почувствовал, что люблю того человека. Что с ним? Жив ли он… Любя человеческой любовью, можно от любви перейти к ненависти; но божеская любовь не может измениться. Ничто, ни смерть, ничто не может разрушить ее. Она есть сущность души. А сколь многих людей я ненавидел в своей жизни. И из всех людей никого больше не любил я и не ненавидел, как ее». И он живо представил себе Наташу не так, как он представлял себе ее прежде, с одною ее прелестью, радостной для себя; но в первый раз представил себе ее душу. И он понял ее чувство, ее страданья, стыд, раскаянье. Он теперь в первый раз поняд всю жестокость своего отказа, видел жестокость своего разрыва с нею. «Ежели бы мне было возможно только еще один раз увидать ее. Один раз, глядя в эти глаза, сказать…»